Читаем Основы здорового питания полностью

Тот, кто изучает советы Е. Уайт о пище и питании, должен следовать ее примеру, учитывая три основных принципа.

1. «Санитарная реформа должна осуществляться постепенно» — СИ, 320.

2. «Мы не устанавливаем жестких предписаний относительно питания» — СЦ 9, 159.

3. «Не следует воспринимать меня как эталон» — Письмо 45, 1903.

Достижения санитарной реформы

Истинная санитарная реформа говорит сама за себя, так как следование ее принципам приносит человеку несомненную пользу. Плодами ее станут хорошее здоровье, сила, свежее дыхание и благополучие. Здоровые привычки в питании помогут также и в духовной жизни. Развитие науки красноречиво подтверждает многие великие принципы и даже мельчайшие аспекты учения, открытого адвентистам седьмого дня боговдохновенным даром Е. Уайт.

И мы искренне желаем, чтобы эта книга помогла читателям обрести лучшее здоровье — и физическое, и духовное.

Совет попечителей литературного наследия Елены Уайт

Раздел I. Причины реформы

Во славу Божью

ХВБГ, 41, 42; СЗ, 107, 108:

1. Жизнь дается нам только один раз, поэтому каждый [15] должен спросить себя: «Как наилучшим образом распорядиться своей силой, чтобы принести наибольшую пользу? Как сделать все возможное для славы Божьей и для блага моих ближних?» Ведь жизнь только тогда обретает ценность, когда она направлена на достижение этих целей.

Развитие и возрастание — вот наша главная обязанность перед Богом и ближними. Каждый талант, которым одарил нас Творец, необходимо совершенствовать, чтобы мы смогли сделать как можно больше добра — все, на что только мы способны. Поэтому время, которое потрачено для восстановления и сохранения нашего физического и умственного здоровья, использовано самым лучшим образом. Мы не должны наносить вред ни одной из функций нашего организма. Стоит нам лишь допустить это, и мы будем страдать от последствий нашей небрежности.

Выбор жизни или смерти

Каждому человеку дана возможность во многом самому сделать себя таким, каким он желает себя видеть. Благословения этой, а также и будущей вечной жизни зависят от личного выбора каждого. Человек имеет возможность формировать свой твердый и достойный характер, приобретая с каждым шагом все новые силы. Он может ежедневно возрастать в познании и мудрости, проникаясь все новыми радостями, и, по мере своего продвижения вперед, прибавлять благодать к благодати и добродетель к добродетели. Таким образом, дарования человека будут постоянно развиваться. Чем больше будет у него мудрости, тем сильнее окажется его способность достигать новых успехов. Следовательно, его разум, знания и добродетели будут способствовать развитию большей силы и более совершенной гармонии.

С другой стороны, человек может позволить своим способностям притупиться, не используя их или используя недостаточно, или же извратить их под влиянием плохих привычек, в силу отсутствия самоконтроля либо недостатка духовной и нравственной выносливости. И тогда человек начинает постепенно опускаться все ниже, не [16] повинуясь больше ни Закону Божьему, ни законам здоровья. Он оказывается во власти собственного аппетита, порочные наклонности увлекают его в сторону от истины. Такой человек легко позволяет силам зла, которые всегда активны, увлечь себя назад, вместо того чтобы бороться против них, продвигаясь вперед. Следствием легкомысленного расточительства здоровья являются болезни, которые в свою очередь приводят к смерти. Такая участь постигает многих, кто мог бы принести пользу, служа делу Божьему и людям.

Стремитесь к совершенству

СИ, 114, 115:

2. Бог желает, чтобы мы достигли того уровня совершенства, который стал для нас возможным благодаря дару Христа. Он призывает нас сделать правильный выбор, избрать то, что приготовило для нас Небо, принять принципы, которые восстановят в нас Божественный образ. В Своем Слове и в великой книге природы Он раскрыл принципы жизни. И наша задача состоит в том, чтобы познать эти принципы и, повинуясь Ему, сотрудничать с Ним в восстановлении здоровья и тела, и души.

Письмо 73а, 1896:

3. Живой организм — это собственность Божья. Он принадлежит Ему по праву творения и искупления; злоупотребляя нашими телесными и духовными силами, мы бесчестим Бога и посягаем на Его права.

Проблема послушания

Рукопись 49, 1897:

4. Еще не все в должной мере поняли свою обязанность перед Богом, состоящую в том, чтобы заботиться о своей чистоте, целомудрии и здоровье.

Письмо 120, 1901:

5. Пренебрежение к телу как к сложному живому механизму является оскорблением нашего Творца. Есть законы, учрежденные Богом, повинуясь которым, человек может предохранить себя от болезни и преждевременной смерти.

Ревью энд Геральд, 8 мая, 1883:

6. Причина того, что мы не радуемся в полной мере благословениям, данным нам Богом, — наше пренебрежение тем светом, который Ему угодно было послать нам относительно законов жизни и здоровья.

НУХ, 347, 348:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука