Волшебное слово для превращения в любое существо по трактовке Коростылева оказалось шуткой Дурандарте, в которую поверили герои, и она — все же действие происходит в волшебном королевстве — стала правдой. Вместо того, чтобы превратиться в итоге в старика-нищего, Дерамо воплощается в Тарталью (они меняются телами). Анджеле предстоит узнать своего любимого мужа в теле ненавистного Тартальи, который, в свою очередь, теперь король Серендиппа. Фильм практически заканчивается на той сцене, когда Дерамо в облике Тартальи с трепетом и ужасом ожидает, узнает ли его супруга, а в комнату врывается Тарталья в облике Дерамо, кричит: «В темницу! На виселицу! Без суда!» и обращается с мольбой к Анджеле: «Ты видишь — я — Дерамо!», а она переводит взгляд с одного на другого. «Я знал, что Анджела меня не подведет, достаточно и этого», — говорит Дурандарте, оставляя финал открытым". Вот так всё это описано в википедии. Но так ли это на самом деле? Уверен - совсем нет!
Как там стыдливо написано в статье о том, что мораль об истории, о волшебниках, которую в поэтической форме рассказывает Дурандарте, Коростылев предоставляет зрителям вывести этой истории самим. А что её там выводить? Итак, всё там ясно. Яснее некуда. Добрый волшебник хороший, но на поезд опоздал. А злой нет, он в полном порядке, он на поезд не опоздал. И вообще по песне видно живет полной жизнью, ни в чем себе не отказывает. И это не шуточки! Это установка! И её транслируют и внедряют детям! Сами судите. К чему должен, стремится малыш после такой рекламы? Конечно, без всякой альтернативы к злу. Не к добру же! Кто же хочет быть проигравшим?
Посмотрев такое кино, понимаешь - добро выжить просто не может, причем ни при каких условиях. Не надо забывать того, что СССР у нас был в советское время самым большим добром. Он был действительно в нашем сознании каким-то добрым волшебником, заклеивающим учебники африканской и прочей детворе, помогающим часто без всякого толку всем сирым и убогим во всем подлунном мире за счет собственного народа. А запад был злым, был всегда себе на уме, вел себя плохо, обижал слабые страны, и всегда действовал только к своей выгоде, и он-то точно, понимали авторы фильма и поясняли детям, к своему поезду не опоздает, в отличие от неудачника доброго волшебника.
Но продолжим разбор и присмотримся внимательно к нашему доброму герою. Собственно что в нем доброго, кроме доброжелательного общего впечатления от голоса и мягких манер блистательного актера Яковлева? Почему король добр не ясно. Ничего реально доброго он не делает, впрочем, как и добрый волшебник из песенки. Спасти шесть мышей дело, конечно, важное, но это как-то маловато для масштаба серьезного волшебника. Да и польза от этих мышей реально сомнительная. То есть добро вроде бы как есть, но оно какое-то маловразумительное. В целом здесь еще одно очень важное свойства добра вырисовывается, то, как его понимают авторы фильма. Добро - это всегда только исправление зла. Зло это активное начало и следует впереди, а добро начало пассивное и ведомое. Нет зла, нет собственно и добра, так получается, по смыслу фильма. Дел у доброго человека, кроме как следовать сценарию, установленному злым человеком, получается, вовсе никаких и нет. То есть добро - это вторичное явление по отношению к злу. И вот это всё ведет к тому, что мы начинаем понимать то, что добро реально обречено. Во многом, потому что если у зла руки полностью развязаны, то у добра есть только один путь - следовать следом за злом к своему поражению из-за того, что у него огромное количество жесточайших ограничений и табу. И преодолеть их совершенно невозможно, как итог - положение добра полностью безнадежно.
Но есть ли проблемы у зла?
Песенка Тартальи
Кто такой в этой сказке Тарталья,
Он злодей, негодяй и каналья,
Как такой уродился в Италии,
Не глупец, но подлец и так далее.
Мне обидно, что имя Тарталья
Нарицательным стало в Италии,
Раз каналья, то значит Тарталья,
Плачь, Тарталья, рыдай.
Но не я же, а маска Тарталья,
Я хороший, а маска каналья,
Эта маска моя аномалия
Человеческих чувств и так далее.
Очень страшная вещь этот эпизод с попыткой Тартальи перестать быть злодеем. Мало того, что добро не пойми какое, а тут еще оказалось, что и злодей какой-то малахольный пошел, решил сбежать со своего боевого поста, куда глаза глядят. Это как же вашу мать, разрешите понимать? Что за непорядок. Тут на нем всё держится, от него все ждут, что он что-то будет делать, а он диссидентская рожа сбежать надумал ну чистый враг отечества! Приходится некому главному волшебнику прикидывающемуся основное время фильма непонятно кем, якобы каким-то Дурандарте идти и вразумлять взбесившегося Тарталью. В моем переводе с детского, или точнее с русского на русский, речь волшебника звучит примерно так: