Читаем Остановки в пути. Вокруг света с Николаем Непомнящим. Книга первая полностью

Зато ножичков, ложек и браслетов из волос слона (именно волос, которые растут у него сзади, у хвоста), кошельков из шкуры антилопы ньялы можно набрать сколько угодно. Правда, хозяин предлагает «в нагрузку» брелок из слоновой кости, но при ближайшем рассмотрении «кость» оказывается обработанным клыком дикой африканской свиньи, и мы отклоняем это предложение…

Словом, сумки наши полны всякой всячиной – от кофейного сервиза до большой резной пепельницы. Есть там и слон, и голова воина-масаи… На минутку, кажется, я запутался. Да, голову воина мне привез знакомый геолог из Пембы – столицы провинции Кабу-Делгаду. Пожалуй, она стоит всех изделий, купленных в Нампуле. Эту голову резчик по дереву делал прямо на глазах у моего друга. Потом я сравнивал ее с изображением воина-масаи – удивительное сходство! Значит, на севере страны сохранились еще народные умельцы, способные на чудеса? А ведь считалось, что они остались только в Танзании, северной соседке Мозамбика…

К концу дня удивительные по красоте вещи уставшие хозяева отдают буквально за бесценок. Но у нас не было времени ждать – нужно было ехать дальше – на остров Мозамбик, предстояла еще одна интересная встреча – с кораллами, морскими звездами и панцирями черепах. Мы хотели успеть туда засветло…

Жил-был дронт…

Май, в Мапуту – осень. Яркие цветы под ногами и над головой. Выше – пронзительно синее небо, неподалеку слышен рокот океана. Мы медленно идем по Улице 24 июля, усеянной алыми цветами фламбуанов.

– У меня к вам только одна просьба, – обращаюсь я к спутнику, – привезите цветное изображение дронта. Мой собеседник – сотрудник метеорологической службы Мозамбика – через несколько дней летит на Маврикий.

Через две недели, сгорая от нетерпения, я приехал в аэропорт встречать «маврикийца». И не напрасно. Мой знакомый перевыполнил задание: привез не только цветную фотографию чучела удивительной птицы, но и вдохновенный рассказ о том, что ему удалось узнать в Национальном музее естественной истории в Порт-Луи, столице Маврикия.


У подножия таких холмов водились дронты


Потом я долго копался в разноязыких статьях по истории и орнитологии островов Индийского океана, пытаясь дополнить и уточнить детали рассказа моего знакомого. Но то было уже в Москве…

В этом небольшом рассказе встретится много дат и фамилий, что вполне закономерно: велико было число людей, восхищавшихся живым дронтом, тех самых людей, которые так или иначе повинны в его гибели; да и после его исчезновения десятки спохватившихся ученых буквально по косточкам собирали дронта, искали в пыльных запасниках музеев рисунки, восстанавливали прижизненные описания птицы.

1681 год – черная дата в календаре орнитологов. По официальной версии считается, что именно тогда исчез с лица земли дронт острова Маврикий. Чтобы понять, как это случилось, вернемся от этой даты почти на два столетия назад, к началу этой удивительной истории переплетения людских и птичьих судеб, ложных и верных имен и открытий, примеру человеческого бездушия и черствости.

Трудно сказать точно, кто и когда открыл острова, спрятанные в Индийском океане за могучим Мадагаскаром. Наверное, первыми здесь побывали арабы, но открытие это было эпизодическим, попутным. Есть карта, на которой все три острова Маскарен носят арабские названия. Индонезийцы, путь которых в Африку наверняка пролегал через Маскарены, тоже не тронули дронта. До 1507 года бескрылые птицы свободно разгуливали по берегу Маврикия, Реюньона и Родригеса. Белые, с красными крестами паруса португальских каравелл, что появились у Реюньона 9 февраля, не произвели на дронтов ни малейшего впечатления.

Диогу Фернандиш Перейра пришел на острова на «Серне». Будущий Реюньон он назвал Санта-Аполлонией, а Маврикий – Илья-ди-Серне – по названию каравеллы. Через десятилетия ученые много спорили о названии острова. Спор продолжался бы и поныне, если бы одному внимательному исследователю не пришло в голову заглянуть в справочник по мореходству и не увидеть там название судна Перейры. Что только до этого не предполагали! Серне-де – это Керне – легендарный остров, упоминаемый некоторыми древними авторами, который находился где-то возле Африки. Но у Плиния Старшего ясно сказано, что Керне был у северо-западных берегов, тогда как Маскарены лежат на восток от континента. Голландцы, пришедшие на Маврикий попозже, откуда-то взяли, что «серне» – это «сижне» – «лебедь» по-португальски, и сама идея назвать так дронта принадлежит морякам, впервые увидевшим птицу и принявшим ее за лебедя. Недолго думая, голландцы окрестили Маврикий на свой манер Званей-ландом – Лебединым островом, между тем как лебедей там никогда не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В лаборатории редактора
В лаборатории редактора

Книга Лидии Чуковской «В лаборатории редактора» написана в конце 1950-х и печаталась в начале 1960-х годов. Автор подводит итог собственной редакторской работе и работе своих коллег в редакции ленинградского Детгиза, руководителем которой до 1937 года был С. Я. Маршак. Книга имела немалый резонанс в литературных кругах, подверглась широкому обсуждению, а затем была насильственно изъята из обращения, так как само имя Лидии Чуковской долгое время находилось под запретом. По мнению специалистов, ничего лучшего в этой области до сих пор не создано. В наши дни, когда необыкновенно расширились ряды издателей, книга будет полезна и интересна каждому, кто связан с редакторской деятельностью. Но название не должно сужать круг читателей. Книга учит искусству художественного слова, его восприятию, восполняя пробелы в литературно-художественном образовании читателей.

Лидия Корнеевна Чуковская

Документальная литература / Языкознание / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное