Читаем Останься со мной живым полностью

«Катя, держи себя в руках! — мысленно я прикрыла глаза и проговорила: «Ом». Сложно это, когда тебя кто-то настойчиво выводит из себя, но нужно было проявить выдержку — только так я смогу его победить. Пусть видит, что мне всё равно. — Всё, Катя, с этой минуты ты кремень!»

И тут я вспомнила про стейк, живот проурчал голодным рыком, поддержав мою идею. Только вот мяса дома не было. Как раз на днях я собиралась попробовать съездить в магазин на велосипеде, а тут и случай подвернулся.

— Дружок, а пойдём гулять? — похлопала я по бедру, привлекая внимание собаки.

Пёс приподнял голову, лениво помахал хвостом, но не встал. Что ж, посмотрим, что скажет Дружок, когда я вернусь.

Я выкатила велосипед из сарая, но колёса оказались спущенными. Пешком идти не хотелось, решила попробовать доехать так. И только я оседлала железного коня, за порог вышел Егор:

— Ты так далеко не уедешь, — равнодушно проговорил он. — Не порть колеса. Под крышей навеса лежит насос.

И тут же ушёл в дом. Я даже поразилась его проницательности — он всё предугадывает и будто мысли мои читает. В гостиной будто ответил, что не отравит, сейчас вот — про велосипед.

Насос действительно лежал под крышей навеса, но когда я оседлала готовый к поездке велосипед, Егор опять показался на пороге:

— По дороге вдоль леса ты не проедешь, там сейчас грязь по колено. Вдоль трассы осторожно — узкая обочина, потоком от фур может снести, — серьёзно проговорил он и вновь захлопнул дверь.

Это сейчас что было? Проявление заботы?! Дважды? Сухая и колючая забота, но уж лучше так, чем «сладенькое варенье».

Погода не располагала к поездкам на велосипеде, моросил дождик, небо сливалось с грязным асфальтом. Из-под колёс машин на меня летели мелкие брызги. Думается, приеду я, покрытая чёрными крапинками. Потоком от фур меня и вправду сносило в сторону. Я резко тормозила, останавливалась. Это было и страшно, и опасно.

Когда вернулась домой, уже стемнело. Немного промокла, но хоть не замёрзла. Егор сидел в гостиной и что-то писал карандашом. Только листы оставались пустыми. Я так и замерла от увиденного — очередная его странность. Он захлопнул толстый ежедневник, который я уже видела в коробке с фотографиями. Не обернулся, ничего не сказал.

Я хотела пошутить про мемуары от призрака, но осеклась — чем меньше я буду ворошить осиный рой, тем меньше получу уколов в ответ. Буду делать вид, что его просто нет.

После того как переоделась, занялась ужином. Готовила стейк по фирменному рецепту от Ульяны, это просто: обжарить чуть посоленное и поперченное мясо с двух сторон по три минуты.

Естественно, Егор появился на кухне, ещё не успела я перевернуть стейки.

— Я смотрю ты готовишь ужин на двоих? — игривый тон, улыбка.

«Ну уж нет, Егор. Какие бы теперь морды ни корчил, ты в пролёте!»

— Конечно, на двоих, — я подарила ему пакостную улыбку и крикнула в гостиную: — Дружок! Дружок, иди сюда!

— Мою собаку зовут Демон! — напомнил Егор и с самодовольной ухмылкой продолжил разговор. — Значит, я в ваш романтический ужин с собакой не вписываюсь?

— Не-а! — приятно было это сказать, но в лице он не изменился. Всё так же стоял, улыбался.

Пёс прибежал к нам, как всегда, жизнерадостно виляя хвостом. Я взяла две тарелки: одну себе, другую Дружку. Его блюдо с мясом поставила на пол:

— Ешь, Дружок!

Сама села за стол, взяла в руки нож, вилку и начала резать стейк на маленькие кусочки.

— Демон, лежать! — вдруг строго приказал Егор. Пёс послушно устроился у его ног и опустил голову.

— Дружок, на! — отрезала я кусочек своего стейка и помахала, призывая собаку.

— Лежать! — опять твёрдо заявил Егор.

Дружок заскулил, закрыл нос лапами и медленно пополз к тарелке на полу. Внутренне я ликовала. Егор молчал. Я порезала весь стейк и только собралась положить в рот кусок мяса, как Егор вновь приказал:

— Демон, неси! — Дружок прыгнул на меня и выхватил из руки вилку. Егор не отставал — быстро забрал мою тарелку со стола, пока собака упиралась в меня передними лапами, и затем они на пару в одно мгновение скрылись в гостиной.

Я побежала следом. Егор забрал у собаки вилку и ел с моей тарелки, быстрым шагом обходя стол по кругу.

— Отдай! — ринулась на него я.

— Не-а, — с набитым ртом покачал он головой и быстро ретировался за кресло.

— Ты наглый вор! — бегала за ним я.

— Я тебе оставлю, — пережёвывая, говорил Егор, отскакивая от меня то в одну, то в другую сторону.

Наконец, я загнала его в тупик, он сунул в рот ещё один кусок мяса и протянул мне тарелку с вилкой — там осталось всего три маленьких кусочка.

Я одним рывком отобрала тарелку и ушла на кухню. Дружок уже сидел там, довольно облизывался и вилял хвостом:

— А с тобой, псина, я больше не буду иметь никаких дел! — сделала я выговор собаке.

Дружок прижал уши и жалобно посмотрел на меня.

— Не обижай Демона! — вошёл на кухню довольный Егор и потрепал пса за загривок. — Хороший мальчик.

— Вот и корми своего мальчика сам! — я села за стол. Замучил голод, доем хоть остатки стейка. Я взяла новую вилку.

Егор тоже уселся рядом и ухмыльнулся:

— А давай ещё чаю попьём?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей