Для того чтобы не стать жертвой, важно совершенно точно знать, что вам нужно в данный момент, куда вы направляетесь и зачем. Когда вы точно знаете это, можно использовать в разговоре так называемую «технику заевшей пластинки»: вы четко формулируете то, что вам нужно, в одной универсальной фразе и постоянно повторяете ее в продолжение разговора, вне зависимости от того, что происходит вокруг. Она и будет вашей «заевшей пластинкой». Чтобы избежать конфликта, вы можете перефразировать свою ключевую фразу, соглашаться с отдельными посылками собеседника, признавать его право иметь свое мнение и т. д., но при этом стойте на своем.
Е. Л. Доценко советует также вспомнить о стратегии, описанной Ошо Раджнишем[35], – отказ от позиции активного деятеля переводит человека в режим игры. Эта стратегия позволяет дистанцироваться от собственных субличностей, комплексов и потребностей, и отнестись к ситуации с разумной несерьезностью. «Манипулятору тогда просто не за что зацепиться, поскольку любую ипостась человек готов временно отщепить от себя и не позволить войти в себя чужой воле», – указывает Е. Л. Доценко в книге «Психология манипуляции».
Важно научиться возвышаться над ситуацией, переходить иногда в статус наблюдателя. Это даст вам возможность проанализировать общение, возможно, увидеть в другом свете свою роль и роль собеседника, в котором вы подозреваете манипулятора.
Трудности перевода
Т. В. Гагин рассказывает о том, как создаются мифы, например, о направлениях в науке, эзотерике и т. п. Шаблон неопределенности и псевдологика помогают выстроить миф вокруг «теоретических слов». А теоретические слова могут быть такими:
– фантазийными и/или непонятными («прана», «коучинг», «аркана», различные выдуманные слова);
– слова в необычных сочетаниях корней и частей слов («астропсихология», «метеоритмы»);
– необычные словосочетания («энергетический меридиан», «биопсихологический удар»);
– использование имен собственных (эффект / теорема / подход такого-то…);
– слова на основе возникновения, изменения или необычного сочетания частей слов («мандалировать», «суперчакральный»).
Звучит забавно, но одновременно знакомо. Если получилось удачно, манипулятор может запатентовать новый бренд.
С. Г. Кара-Мурза дает полезный совет, как можно защищаться от подобных манипуляций. Этот подход помогает также уменьшить эффект от манипуляций в сфере СМИ и политики.
Подбор слов позволяет манипуляторам влиять на эмоциональные оценки слушателей и читателей. Вспомним язык третьего рейха или новояз из книги Дж. Оруэлла.
Для того чтобы избавиться от потенциального эффекта манипулятивного текста, надо приложить усилие и пересказать для себя все то же самое своими словами, самыми простыми словами, которые ближе всего к сердцу. За заумными терминами и пустым славословиями мы безвозвратно теряем смысл и превращаемся в кроликов перед удавом. Большинство из нас не вполне понимает, что такое «плановая экономика», «ВВП» и т. д., но каждому понятно то, что непосредственно отзывается в душе, например, сколько детей родилось в этом году и сколько, к примеру, умерло из-за наркомании. Кстати, если говорить о числах, их тоже редко следует принимать на веру в манипулятивных текстах, ищите альтернативные источники информации.
Пример – «лица кавказской национальности». Разве правильно так говорить? Попробуйте подставить другое слово вместо «кавказской», и вы убедитесь, что это безграмотная конструкция. Однако она широко использовалась в СМИ. На первый взгляд, она имеет некий налет официальности. На самом деле можно сказать, что это клише используется для того, чтобы не воспринимать таких «лиц» как равноправных граждан, как людей вообще.
«Психологическое айкидо», принцип амортизации
М. Е. Литвак[36] разработал теорию так называемого «психологического айкидо»[37]. Это взгляд на общение как на своеобразное психологическое единоборство, поскольку в основе общения лежат те же принципы – оборона, уход, нападение и защита. Только в психологической борьбе нет победителей и побежденных: или оба проигрывают, или оба выигрывают. М. Е. Литвак предлагает принцип амортизации. Теория амортизации была разработана на основе теории трансактного анализа Э. Берна, трансакция – это взаимодействие, акт общения между людьми, находящимися в определенном эго-состоянии (подробнее об этом ниже).
Амортизация – это немедленное согласие с доводами партнера, какими бы они ни были. Амортизация бывает непосредственной, отставленной и профилактической.