Читаем Острие копья полностью

Порой я задавался вопросом: сколько людей в Нью-Йорке охотно ссудили бы Ниро Вулфа деньгами? Полагаю, более тысячи. И это притом, что я вывел данную цифру посредством тщательного отбора. Конечно же, еще больше было благодарных ему и никак не меньше имевших причины ненавидеть его. Но все-таки вас должны связывать с человеком особые отношения, чтобы в ответ на просьбу о деньгах вы получили нечто более вещественное, чем нахмуренные брови и невнятное бормотание. Доверие, расположение и благодарность без малейшего намека на тягостные обязательства, которые могли бы эти отношения испортить. По меньшей мере тысяча. Не то чтобы Вулф когда-нибудь пользовался этим. Помню, пару лет назад мы какое-то время испытывали действительно серьезные финансовые затруднения, и я предложил обратиться к мультимиллионеру, который был обязан Вулфу жизнью. Вулф отказался: «Нет, Арчи. Так уж предопределено природой, что, когда ты преодолеваешь инерцию, движущая сила возрастает пропорционально. Если я начну брать в долг, то рано или поздно попробую одолжить у министра финансов золотой запас». Я ответил, что при существующем положении дел нас он вполне устроил бы, но Вулф меня и слушать не стал.

После того обеда в среду я мог бы добавить к этой тысяче и доктора Натаниэля Брэдфорда. Вулф заполучил его с потрохами, как и всегда заполучал любого, если брал на себя труд. С шести до семи, до появления Брэдфорда, я кратко отчитался о событиях дня и за обедом сразу же понял, что Вулф согласился со мной исключить Брэдфорда из списка подозреваемых. Вулф вел себя естественно и непринужденно, тогда как, по моим наблюдениям, всегда держался строго официально с теми, кому мысленно выписывал путевку на электрический стул в Синг-Синг или в камеру тюрьмы в Оберне.

За ужином они обсуждали сады камней, экономику и демократов. Вулф выпил три бутылки пива, а Брэдфорд бутылку вина. Я потягивал молоко, но предварительно опрокинул стакан виски у себя наверху. Я передал Вулфу замечание Брэдфорда о постыдном способе заработка и присовокупил к этому свое мнение о докторе. На это Вулф ответил:

– Угомонись, Арчи. Принимать на свой счет общее утверждение есть варварский пережиток идолопоклонничества.

– Еще одно ваше эффектное высказывание, не содержащее никакого смысла, – парировал я.

– Нет. Не переношу бессмысленных высказываний. Если кто-нибудь делает куклу, наряжает и раскрашивает ее до точного внешнего сходства с тобой, а потом бьет ее по лицу, потечет ли у тебя из носа кровь?

– Нет, у него потечет, прежде чем я покончу с ним.

В ответ на мою усмешку Вулф лишь вздохнул:

– По крайней мере, тебе понятно, что мое замечание отнюдь не бессмысленно.

После обеда в кабинете Вулф сказал Брэдфорду, что хотел бы задать ему ряд вопросов, но начнет с того, что знает сам. И выложил ему всю историю про Маффеи, вырезку из газеты, вопрос о клюшке для гольфа, на который Анна Фиоре отказалась отвечать, про уловку с Андерсоном и письмо с сотней баксов, полученное Анной. Он изложил все полностью и без обиняков, а затем подытожил:

– Вот так вот, доктор. Я не требовал от вас никаких обещаний, однако теперь прошу сохранить все сказанное мной в тайне. На то у меня есть причины личного свойства: я хочу заработать пятьдесят тысяч долларов.

Брэдфорд размяк. Он все еще пытался разобраться в Вулфе, но больше не бросался обидными замечаниями, а благодаря вину и вовсе разглядел в Вулфе старого друга.

– Поразительная история! – произнес он. – Поразительная. Естественно, я никому ничего не расскажу. Я признателен вам за доверие. Не могу сказать, что уловил весь смысл, однако мне понятно, что снять подозрение с семьи Барстоу вам помогли усилия, приложенные к изобличению убийцы Маффеи. И мне понятно, что вы освободили Сару и Ларри Барстоу от нестерпимого бремени страха, а меня – от груза ответственности, который оказался значительно тяжелее, чем я изначально предполагал. Я весьма вам признателен, поверьте мне.

– Конечно, тут есть свои тонкости, – кивнул Вулф. – И вполне естественно, что часть из них ускользнула от вас. В действительности мы лишь доказали, что из вас четверых ни миссис Барстоу, ни ее сын или дочь, ни вы не убивали Карло Маффеи и что смертоносный драйвер не был в сумке с клюшками девятого апреля. Однако все еще сохраняется вероятность, что кто-либо из вас или же все вы, вступившие в сговор, убили Барстоу. Данная теория подразумевает соучастника для устранения Маффеи.

Брэдфорд, внезапно несколько насторожившийся, пристально посмотрел на Вулфа, однако настороженность вскоре рассеялась, и он снова расслабился.

– Чушь! Вы сами в это не верите. – Затем он вновь устремил на Вулфа пристальный взгляд. – Но почему?

– К этому мы еще вернемся. Пока же позвольте спросить вас, заслужила ли, по-вашему, моя откровенность ответной откровенности от вас?

– Да.

– Тогда сообщите мне, например, когда и как миссис Барстоу ранее покушалась на жизнь своего супруга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Третья пуля
Третья пуля

Боб Ли Суэггер возвращается к делу пятидесятилетней давности. Тут даже не зацепка... Это шёпот, след, призрачное эхо, докатившееся сквозь десятилетия, но настолько хрупкое, что может быть уничтожено неосторожным вздохом. Но этого достаточно, чтобы легендарный бывший снайпер морской пехоты Боб Ли Суэггер заинтересовался событиями 22 ноября 1963 года и третьей пулей, бесповоротно оборвавшей жизнь Джона Ф. Кеннеди и породившей самую противоречивую загадку нашего времени.Суэггер пускается в неспешный поход по тёмному и давно истоптанному полю, однако он задаёт вопросы, которыми мало кто задавался ранее: почему третья пуля взорвалась? Почему Ли Харви Освальд, самый преследуемый человек в мире, рисковал всем, чтобы вернуться к себе домой и взять револьвер, который он мог легко взять с собой ранее? Каким образом заговор, простоявший нераскрытым на протяжении пятидесяти лет, был подготовлен за два с половиной дня, прошедших между объявлением маршрута Кеннеди и самим убийством? По мере расследования Боба в повествовании появляется и другой голос: знающий, ироничный, почти знакомый - выпускник Йеля и ветеран Планового отдела ЦРУ Хью Мичем со своими секретами, а также способами и волей к тому, чтобы оставить их похороненными. В сравнении со всем его наследием жизнь Суэггера ничего не стоит, так что для устранения угрозы Мичем должен заманить Суэггера в засаду. Оба они охотятся друг за другом по всему земному шару, и сквозь наслоения истории "Третья пуля" ведёт к взрывной развязке, являющей миру то, что Боб Ли Суэггер всегда знал: для правосудия никогда не бывает слишком поздно.

Джон Диксон Карр , Стивен Хантер

Детективы / Классический детектив / Политический детектив / Политические детективы / Прочие Детективы