Читаем Острота тайных ласк полностью

Лекси едва могла видеть из-за слез. Она шмыгнула носом. Вот во что превратилась ее жизнь. Ей не следовало возвращаться в Вашингтон. С того момента, как ей позвонил отец, она должна была понимать это. Она скрыла правду, чтобы спасти свой семейный бизнес, и теперь они заплатят за это. Черт возьми, о чем она только думала! Что было еще более душераздирающим, чем обращение, которое она получила от своего отца и брата, так это боль, которую причинила Монтгомери. Он доверял ей. Он открыл ей свое сердце и свой дом. И она предала его. То самое, что ненавидела в других. Въезд на подъездную дорожку к дому ее семьи с чемоданами на буксире только усилил ее ярость и унижение. Ползет обратно — вот на что это было похоже. Она припарковалась за отцовским джипом, достала из багажника свои сумки и вошла внутрь. Ее отец был на кухне, готовил себе кофе. Он выглядел совершенно ошеломленным, увидев ее.

— Лекси… все в порядке?

— Нет, папа. Не все в порядке. Мне нужно, чтобы ты сел. Мы собираемся поговорить.

Через час Лексингтон выложила все, что сделала с момента своего приезда, чтобы спасти семейный бизнес, в спасении которого была заинтересована только она. Она солгала. Причинила боль мужчине, в которого влюбилась. Создала этот образ платежеспособной компании, и все это обернулось против нее. Ее волновало, не как это повлияет на нее, но как это повлияет на Монтгомери, его положение и репутацию в обществе. Она показала своему отцу один из заголовков с новостного интернет-сайта, в котором говорилось, как фиктивная наследница обманула короля недвижимости. Единственный известный ей способ все исправить — это выполнить свое обещание относительно концепции Эссекс-Хаус. Но в то же время она попросила Ниа тщательно разобраться в финансах компании. У нее были свои подозрения, но она не могла их доказать. Она заключила сделку с судебным процессом о залоге, и всем старым поставщикам было выплачено сполна. Как только компания полностью стабилизируется и ее работа в Эссекс-Хаус закончится, она вернется к своей жизни и бизнесу в Париже. Она вскочила.

— Все, чего я хотела, — это твоей любви и уважения. Вы видели только Максвелла, пытались превратить его в того, кем он никогда не хотел быть, и это искалечило его и чуть не разрушило этот бизнес в процессе. И для чего, папочка, — просто чтобы ты мог сказать, что передал семейный бизнес своему сыну?

Она яростно заморгала, слишком быстро, чтобы услышать прошептанные отцом слова: «Что я наделал!»

Лексингтон провела виртуальную встречу с Ашанти и Ниа. Она сообщила им, что из-за плохой рекламы собирается отойти на второй план. И хотя она дает окончательное одобрение, с этого момента они будут заниматься всеми работами на месте в будущем. Они прикрывали ее спину.

Лекси тихо вздохнула с облегчением. Отложив эту трудную задачу в сторону, она налила горячую ванну и насыпала в нее свою любимую лавандовую соль. Погрузившись под горячую воду, положила голову на край ванны и заплакала.


Глава 15


Прошло больше недели. Мысли Монтгомери никогда не уходили достаточно далеко от Лекси, чтобы позволить ему спать по ночам, не видеть ее в отражении витрин магазинов, не слышать ее гортанный смех или дрожать от ощущения ее тела, свернувшегося калачиком рядом с ним. Он колебался между гневом и болью и обратно.

— Ты выглядишь дерьмово.

Он взглянул на Стерлинга и отвел взгляд. Стерлинг вошел и сел, не спрашивая разрешения.

— Ты с ней разговаривал?

— Нет. Мы сказали все, что нужно было сказать.

— Хм. Вот почему ты выглядишь как отогретая смерть.

— Я справлюсь с этим. Стелла сейчас на пути сюда. Я собираюсь посмотреть, что она может исправить.

— Мне неприятно напоминать, что я тебе это говорил, но Стелла была проблемой с того момента, как она вернулась в твою жизнь.

— Это ее вина, что Лексингтон Рэндалл врала? — огрызнулся он.

— Ух ты! Трансформация завершена.

— Что, черт возьми, это значит?!

— Это означает, что Стелла каким-то образом обратила тебя на темную сторону, заставив защищать ее. Стелла хочет, чтобы ты вернулся. Это было ясно с самого начала, и, если она сможет использовать это интервью и беспорядок с пиаром, она это сделает. Я тебе гарантирую это.

— Я думаю, ты придаешь ей слишком много значения, — сказал Монтгомери с полуулыбкой.

— Говори, что хочешь, но я остаюсь при своем убеждении. Я знаю, что у вас с Лекси все пошло наперекосяк, но я встречаюсь с Ашанти, ее помощницей.

— Будь счастлив. Только предупредите, если Лекси будет поблизости.

Стерлинг посмотрел на свой «ролекс»:

— Я должен встретиться с Габриэлем примерно через пятнадцать минут, ознакомиться с некоторыми строительными проектами.

Монтгомери кивнул.

— Дайте мне знать все, что мне нужно знать, — сказал он с полуулыбкой.

Как только Стерлинг ушел, Монтгомери решил, что ему нужна короткая прогулка, чтобы разогнать туман в мозгу.

— Я вернусь примерно через десять минут, — сказал он Чериз. — Мисс Винсент появится только через час, но, если она приедет раньше, я попрошу ее подождать в конференц-зале.

Перейти на страницу:

Похожие книги