Читаем Остров полностью

Трое мужчин подошли к лифту. Первым шагал Старик. За ним – Николай с Иваном. Дельфина шатало из стороны в сторону, он спотыкался. Одной рукой Иван обнимал его, поддерживал, в другой держал «беретту».

Они вошли в лифт, Старик повернул стрелку надраенного латунного прибора на цифру один, раздался звонок, и лифт поехал наверх.

Иван посмотрел в зеркало. Он был черный, небритый, в крови и ржавчине. Дельфин выглядел еще страшнее. Иван завязал голову Дельфина полотенцем, сквозь которое стреляла Рита. На полотенце была черная, прожженная выстрелом дырка, и быстро проступало красное пятно.

Николай вдруг сказал:

– На звезды. на звезды, Ваня, хочу посмотреть напоследок.

– Обязательно, Коля, посмотрим.

Братишка вопросительно посмотрел на Дервиша. Дервиш сказал:

– Да, Саша, да.

Братишка улыбнулся страшной своей улыбкой, негромко произнес: «Посвящается Наде», – и открыл дверь вертолета.


Лифт снова издал звонок и остановился. Старик распахнул створки двери, сухо произнес: «Прошу». Они вышли из лифта. Мистер S.D. спросил:

– Что дальше?

У Ивана очень сильно болело плечо, да и работать нужно было теперь за двоих, потому что Дельфин уже не боец, а как минимум двое секьюрити еще где-то болтаются.

Старик повторил:

– Что дальше? Что вы хотите? Иван ответил по-русски:

– Хочу, чтобы Колька выжил. Как ни странно, Старик понял.

Майкл Дженнис сказал себе: «Вперед», – вышел в тамбур, распахнул дверь и стремительно двинулся к вертолету.

Одновременно на палубу выскочил Дейл, следом спрыгнул Братишка.

Дженнис увидел Братишку и остановился.

Папаша Дадли в своем гнезде шепнул: «Вот это да.» В прицел четырехкратного увеличения он видел лицо прилетевшего на вертолете монстра во всех подробностях.

Дженнис увидел Братишку и понял, что вертолет тоже в руках террористов. Майкл Дженнис остановился. попятился, на ходу выхватил пистолет. Саша с ходу дал очередь из своей «поливалки». Ствол обреза полыхнул огнем. Лязгая затвором, щедро сыпал гильзы. Пули щелкали по надстройке, рикошетировали. Две из них попали в грудь Майкла Дженниса. Он упал, выронил свою пушку.

Дадли в гнезде грубо выругался, дослал патрон в патронник винтовки. От монстра Папашу отделяло не более шестидесяти ярдов. На такой дистанции Дадли не делал промахов ни при каких обстоятельствах. Папаша нажал на педаль, поднял створку бойницы. В гнездо сразу ворвался ледяной ветер. Снайпер опустился на колено и прицелился в урода, который убил Дженни-са. Но тут распахнулась дверь надстройки – Папаша засек это боковым зрением. Дверь надстройки распахнулась, и из нее показались трое. Первым стоял Старик в наброшенной на плечи куртке. За ним – двое в черном, с белыми повязками на рукаве. Безусловно – террористы. Один, вероятно, ранен.

Папаша растерялся. Он просто не знал, что ему делать в этой ситуации.


Дервиш взял со стола свою шляпу, трость и вышел из вертолета.

* * *


На борту «Джорджа Буша» праздновали наступление Нового года. Участники саммита выпили шапанско-го и расслабились. В половине первого ночи к ним обратился адмирал Бейкер. Он предложил гостям подняться на «остров»,[18] полюбоваться полярным сиянием.

– Господа! – сказал Бейкер. – Нам с вами фантастически повезло – специалисты утверждают, что увидеть сияние такой силы возможно раз в сто лет. Нас предупреждали, что сияние будет необычным, но никто не мог предположить, что оно будет таким интенсивным. Кроме того, мы приготовили для вас сюрприз. Прошу вас, господа.

Вслед за адмиралом гости потянулись в надстройку. Некоторые, впрочем, двинулись на палубу. Здесь было холодно, дул северный ветер, зато происходящее воспринималось острее, нежели из теплой надстройки. Пожалуй, впервые на палубе «Буша» оказалось столько мужчин в смокингах и женщин вечерних платьях и мехах.

За несколько минут до того, как гости поднялись наверх, с палубы «Буша» взмыли два вертолета и стремительно ушли на север.

Президент США наблюдала за происходящим из надстройки. Адмирал Бейкер постоянно находился рядом. Некоторое время госпожа президент смотрела на небо, потом спросила:

– А где же ваш сюрприз, адмирал?

Бейкер сказал: «Минуту», – обернулся назад и сделал кому-то знак рукой. Через несколько секунд над темным морем вспыхнули мощные прожектора – это вертолеты осветили вершину айсберга. В пересекающихся лучах айсберг выглядел величественно и грозно. Его острая вершина более чем на пятьдесят метров вздымалась над поверхностью моря. Ломаные грани сверкали. Раздались аплодисменты.

Президент США спросила адмирала:

– Он плывет к нам?

– Так точно.

– Он далеко?

– Не очень. Приблизительно в десяти милях от нас. Мы стоим посреди Лабрадорского течения. Его скорость составляет около двух узлов. Таким образом, айсберг приплывет к нам примерно через пять часов.

– Это не опасно?

– Нисколько.

– А как же «Титаник»? Мистер Апфель, помощник мистера S.D., говорил мне, что именно в этих местах погиб «Титаник».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза