Каждая клетка была прямоугольной формы, в высоту примерно двенадцать футов, в ширину — пятнадцать и в длину — где-то двадцать пять. Размещены они были на расстоянии около пяти футов одна от другой. Так что до факела было не менее семидесяти — восьмидесяти футов.
Из-за столь значительного расстояния, неудачного ракурса и всех этих прутьев мне не было видно, находится ли кто-нибудь наверху клетки с факелом.
Но женщину в клетке я увидел. Лицо ее невозможно было разглядеть, но, несмотря на расстояние, прутья и рассеянный свет, фигуру я опознал. Она стояла посередине клетки, почти прямо под факелом. Хотя тело ее было наполовину в тени, у меня не возникло ни малейших сомнений в том, что это Билли.
Она не сходила с места, и лишь медленно поворачивалась вокруг, словно высматривая кого-то. Наверное, меня.
Когда она повернулась в мою сторону, мне показалось, что я заметил ее пристальный взгляд, обращенный на меня. Но скорее всего она не могла меня видеть в густом мраке, окутавшем тот конец клетки, рядом с которым я находился.
«Ну и где же Уэзли?» — спрашивал я себя. Вверху. На клетке Билли с факелом или засел в джунглях и выжидает момент, чтобы наброситься на меня?
Мне нужно было посмотреть на крышу ее клетки. Если бы я смог взобраться на эту клетку… Нет. Может, у меня и хватило бы сил, чтобы подтянуться по прутьям, но я наверняка не смог бы это сделать с копьем и мачете в руках.
А я вовсе не собирался выпускать их из рук. По крайней мере, до тех пор, пока я не буду уверен в том, что Уэзли не нападет на меня.
Сохранив таким образом оружие, я вернулся по своим следам назад в джунгли. Не теряя из вида огонь факела в просветах деревьев и кустарника, я пошел параллельно клеткам, стараясь при этом держаться достаточно далеко, так, чтобы не видно было ни клеток, ни пламени факела.
На первых порах я намеревался подкрасться поближе к клетке Билли и попытаться рассмотреть, наверху ли Уэзли.
Но если я смог бы его увидеть, то и он бы заметил меня.
Мне пришла в голову мысль получше.
Не высматривай его, а спроси.
Не меняя маршрута, я пошел дальше по джунглям. Мимо факела. Шел и шел, оставляя свет все дальше и дальше за спиной.
Когда, по моим оценкам, было пройдено достаточное расстояние, я свернул вправо.
Мне показалось, что я прошел мимо клетки Эрин, и придется возвращаться и разыскивать ее. Но на этот раз мне повезло. Из джунглей я вышел как раз напротив середины ее клетки.
Быстро оглянувшись по сторонам, я пополз через полоску открытого пространства.
Похоже, Эрин не заметила моего приближения. Она стояла у двери клетки. Хотя я видел лишь неясный контур, мне стало понятно, что она обращена ко мне спиной. Руки ее были подняты примерно на уровень головы и, видимо, обхватывали прутья двери.
Остановившись, я посмотрел направо и увидел клетку Алисы. Девчонка сидела, сжавшись в комок, — как будто чего-то сильно испугалась или пыталась от кого-то спрятаться, — в дальнем углу, ближайшем к клетке Эрин.
В клетке Конни я никого не разглядел. Хотя ее клетка была ближе к факелу, но на приличном от меня расстоянии. Где же ей быть, решил я, просто не видно. Вероятно, лежит.
Следующей была клетка Кимберли. Там, подальше, освещение было более ярким. Больше трепещущего света, чем темноты. При таких расстояниях и с такого ракурса я не мог точно определить, где заканчивалась клетка Конни, начиналась или заканчивалась клетка Кимберли или начиналась клетка Билли.
Похоже, там, за переплетением прутьев, кто-то расхаживал взад-вперед. Я мог только гадать, что это была Кимберли, но уверенности не было.
Я попытался увидеть факел.
Но не смог. Видно было лишь его свечение, но не сам факел.
С той стороны зверинца я был к нему намного ближе. Оттуда, где я теперь находился, можно было подумать, что яркий ореол факела поднимается от клетки Кимберли. Но я решил, что скорее всего факел все еще над клеткой Билли.
Как бы там ни было, но я перестал осматриваться и пополз дальше. Почти у самой клетки Эрин развернулся в сторону.
Я лежал ничком, приминая высокую траву вдоль прутьев. Трава была не менее шести футов высотой, что делало меня почти незаметным. Она была прохладной и мокрой. Положив копье и мачете по бокам, я приподнялся на локтях.
Эрин все еще стояла возле дверей клетки.
Я позвал ее. Очень тихо. Она не отреагировала, и я прошептал ее имя чуть погромче. Бледное пятно ее головы дернулось, руки отцепились от прутьев. Ширина ее тела уменьшилась, затем опять увеличилась — она развернулась.
— Эрин, — шепнул я еще раз.
Она пошла в мою сторону слегка прихрамывающей походкой.
Это неожиданно навело меня на неприятные воспоминания: я ведь видел, что с нею делали Уэзли и Тельма. В комнате на первом этаже. Как завели в нее Эрин, одетую в белую блузку, симпатичную клетчатую юбку и гетры. Как раздели ее, а потом грубо и жестоко с ней обращались, совершали такие ужасные, мерзкие гадости… А я все это время наблюдал, чувствуя себя виноватым и испытывая возбуждение. Воспоминания об этом вызвали у меня странные ощущения. Я даже немного скорчился в росистой траве.
— Руперт? — прошептала она.
— Да.