Читаем Остров чудищ полностью

Её чудище-пчела тоже выглядело утомлённым и даже не порывалось взлететь с кончика носа девочки.

– Вы все вместе живёте? – спросил Баркли.

– Ага. Одна из гостиниц выделила Сирилу комнату, потому что он помощник Верховного чудолога. Но нас троих и Виолу сослали в гостевой домик Лифень.

– А мне там нравится, – жизнерадостно заявила Сесили.

– Там воняет компостом.

– Именно поэтому!

При других обстоятельствах Баркли бы посочувствовал Виоле, что ей приходится ютиться в одном домике с бывшими подругами, но Тэдж накануне весь вечер насмехался над ним из-за устроенного в «Травяной хижине» бардака, так что сейчас у Баркли просто не было душевных сил жалеть кого-то ещё, кроме себя.

Дверь отделения резко распахнулась, треснув Виолу по спине. Та развернулась, но возмущённое выражение моментально схлынуло с её лица при виде Руны на пороге. Мастер одолжила у Энсли фартук, который на ней выглядел так же нелепо, как если бы его нацепили на штиервурма.

– Мы с Сирилом заняты, – хмуро сообщила ребятам мастер. – Так что можете весь день заниматься чем душе угодно.

– Милый фартук, – пошутил Тэдж. – Особенно мне нравится горошек.

Руна уже хотела захлопнуть дверь, но Тэдж успел втиснуть в проём локоть:

– Погодите, постойте! Мне нужно кое-что вам показать. Это важно.

Внутри отделения раздался грохот, за которым последовали крики и приглушённые стоны.

– Клава! Моя обувь не еда! Отдай… Угх! Это настоящая кожа… Руна!

Руна улыбнулась Тэджу:

– Хотя, если подумать, зачем торопиться? Что такого важного ты хотел мне показать?

– Ква!

Словно в ответ на макушке Тэджа возникло чудище-жаба и шлёпнуло склизкими пальцами ему по ушам.

– Ты стал партнёром ещё одного чудища? – удивилась Руна. – Тебе стоило сначала посоветоваться со мной…

– Это вышло случайно, – сердито запыхтел Тэдж. – И теперь я хочу от него избавиться.

Руна с любопытством ткнула пальцем в камень в центре головы жабы. Та возмущённо квакнула.

– Хм, никогда таких чудищ не видела, – пробормотала мастер. – Но оно наверняка сильное, раз смогло создать с тобой связь без твоего ведома.

– Сильное? – повторил Тэдж. – По-вашему, оно выглядит сильным?

– Нельзя судить чудище по внешности. Взять того же Гоата: его вид пугает, но ты не найдёшь другого такого же доброго и очаровательного чудища.

Гоат, обвившийся вокруг сапог Руны, так внимательно смотрел на жабу, будто подумывал её съесть.

– Ну, мне всё равно, сильное оно или нет, – заявил Тэдж. – Я хочу, чтобы вы удалили его метку.

Руна пожала плечами и со значением улыбнулась Баркли. Прошло не так уж много времени с тех пор, как он просил её о том же.

Крики Сирила тем временем становились всё громче и отчаяннее:

– Клава! Нет, я приказываю тебе… Это был подарок от главного чудолога Маяни!

– Как видишь, – сказала Руна Тэджу, – я сегодня слишком занята спасением многоуважаемого Рассветного Рога от незавидной судьбы игрушки для Клавы. У меня просто нет времени…

– Погодите! Нет! Не…

Руна захлопнула дверь перед его носом.

– Я думала, она забросит тебя на крышу маяка, когда ты пошутил насчёт её фартука! – с восхищением в глазах обратилась Хасу к Тэджу.

– Было бы мощно, – согласилась Сесили.

– Ну, раз мы целый день сами по себе, я отправлюсь по магазинам, – заявила Виола. – Я уже целую вечность не была в достойном магическом городе. – Она достала из кармана пухлый кожаный мешочек и встряхнула им, так что его содержимое издало металлический звон.

Хасу встрепенулась и хлопнула в ладоши:

– Да! Идёмте все вместе!

Шази фыркнула:

– Мы с ними ни по каким магазинам не пойдём! Сами сходим.

Поймав Хасу и Сесили под локти, она, игнорируя их возражения, потащила девочек дальше по улице.

– Не думаю, что от меня требуется выбирать чью-то сторону, – сказал Яша. – Но, по всей видимости, я на вашей.

– Тебе не кажется, что эти ваши разборки уже переходят все границы? – спросил Баркли Виолу.

– То есть, по-твоему, это нормально, что они обзывают Руну подхалимкой? – возмутилась Виола. – И вруньей? И всякого рода… негодяйкой?

Тэдж хмыкнул:

– Думаю, последнее она бы оценила.

Виола застонала. Баркли понимал, что накануне у неё выдался тяжёлый день, поэтому не стал возражать. Даже когда она загнала их в магазин одежды, чтобы купить водонепроницаемые носки из кожи джаберакулы, она же акула-трудяга. И в «Морское добро Манси», где чего только не продавалось, начиная с астролябий и заканчивая деревянными сундуками, полными фальшивого золота. И в «Драконий торговый центр» за когтерезкой для Митзи.

Всё утро они избегали учениц Сирила, хотя Баркли временами замечал их краем глаза. Сначала в витрине магазина игрушек для чудищ («ЦАРАПОУСТОЙЧИВЫЕ! ОГНЕУПОРНЫЕ! ВОДОНЕПРОНИЦАЕМЫЕ! ЯДОВИТО-СЛИЗЕЗАЩИТНЫЕ!», если верить вывеске), затем когда они выходили из пекарни с гигантскими золотистыми булочками в руках, от одного вида которых у него потекли слюнки. Наконец две группы разминулись на улице, стараясь не встречаться взглядами.

– О-о! – ближе к обеду протянула Виола. – У них есть свой «Филлитот»! Мы просто обязаны…

– У тебя ещё остались двари? – изумился Баркли.

Виола задумалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия Дикоземья

Похожие книги