Читаем Остров Немо полностью

Паскаль вынужден был согласиться. Он изъял из неприкосновенного резерва Альваро одну дозу и вручил Фаруху. В контейнере ремесленника взору Паскаля предстала удивительная картина: множество спиц, проволоки, болтов – океанолог не сумел догадаться, для чего это, пока на глаза ему не попалась нарисованная Альваро схема. Стало чуть понятнее, Паскаль видел такие штуковины в кино и знал, что это нужно для верного сращивания костей, но… у Альваро была сломана рука, тут же явно подразумевались веса для ног. В голове роились вопросы, и ответы он мог получить только у доктора.

Альваро перебирал сети, то и дело поворачиваясь к ведерку и сбрасывая туда очередного рачка.

– О, Паскаль! Принес? А то бродяги уже меня напрягают – спрашивают каждые пять минут.

– Знаешь, Альваро, сперва я бы хотел обсудить другой вопрос.

Альваро почувствовал тревогу и встал.

– Я был в мастерской Фаруха. Он показал мне устройство, которое готовит для нас. И мне хотелось бы знать, что это значит.

– А, это…

Нэд, один из наркоманов-бродяг, подошел к ним и не дал Альваро закончить мысль.

– Док, ну что? Пора принять, внутри уже полыхает адская печь.

– Дай ему дозу, Паскаль.

Паскаль не стал затягивать, и Нэд тут же отправил кулек в рот, где прокусил его, высосал оттуда всю жидкость и выплюнул.

– Спасибо, док. Пойду устроюсь поудобнее, пока не перекрыло. До свидания, остров, здравствуйте, Соединенные Штаты! Наверное, опять приглючит, что я в Сакраменто снял пару девочек.

Нэд удалился, продолжая сам с собой обсуждать свои прошлые трипы.

– Так что все это значит, Альваро?

У дока был выбор: попытаться придумать какую-то сказку, в которую Паскаль, с его строгим аналитическим аппаратом в башке, все равно бы не поверил, или рассказать правду. Последнее выставляло Альваро не в лучшем свете, ведь он в некоторой степени обманул партнера, не сдержал обещания держать язык за зубами. Но делать было нечего, и Альваро рассказал все: и про Лона с его перебитыми ногами, и про помощь Холгера, про мальчишек и про Даниту, про аппарат, собираемый Фарухом. С каждой подробностью из Паскаля уходили силы – будто их выкачали, будто его сдули, как воздушный шарик. Он не знал, что со всем этим делать, не мог оценить все риски и смоделировать свое поведение. Даже прикидывать хоть что-то было бесполезно – слишком много новых факторов, людей и их мотивов появилось в простой схеме ведения бизнеса. Однако внутренне Паскаль был согласен с Альваро – рано или поздно все тайное становится явным, и им следовало сразу задуматься о возможных путях решения довольно предсказуемых проблем. Рассказ Альваро все время перебивали бродяги, подходившие один за другим за новой дозой.

Первые и единственные наркобароны острова, они вместе направились в контейнер к моллюскам. Хищные черные твари жрали как в последний раз, и Паскалю это показалось несправедливым – будто головоногие обязаны были сочувствовать его умонастроению, потерянности и расстройству, и аппетит их должен был снизиться. Эта мысль показалась Паскалю забавной, и он даже хохотнул. Тут в дверь постучали.

– Кто там? – спросил Паскаль, пока Альваро, следуя принятому ими алгоритму, прятался за аквариумами.

– Большой Джо. Открывай!

Большой Джо – рыжебородый громила с кулаками-молотами, был вполне безобидным малым, но до того глупым и ни на что не способным, что островная жизнь быстро вышвырнула его на берег бродяг, где он постепенно хирел. Прежде крепкие мышцы обвисали, бодрость движений покидала его, и это происходило гораздо быстрее, чем с худыми людьми. Слишком уж значительна была сама фигура, слишком велика масса, и на дрянной пустой похлебке такое тело долго протянуть не могло. Конечно, пришедшая слабость была слабостью только в сравнении со старым Большим Джо; остальным островитянам гигант все равно мог бы дать фору в становой тяге или других упражнениях на чистую силу. В ярости его никто не видел, и желающих довести его тоже до сей поры не находилось.

– Мне нужна доза! – Джо долбил ручищами по контейнеру, и каждый удар вызывал дрожь у Альваро и Паскаля.

– Дай ему дозу! – тихо сказал Альваро.

– Я отдал ее Фаруху.

– Почему?

– Потому что сегодня у меня не хватило токсина на всех желающих.

Дыщ-дыщ-дыщ! Дверь, хоть и из двухмиллиметрового профилированного железа, начала выгибаться под градом ударов.

– Твою мать, дай дозу! – орал Джо.

Альваро подумал, что вот он – хороший шанс пронаблюдать синдром отмены, но тут же отбросил свое исследовательское желание. Синдром отмены у Джо мог привести к человеческим жертвам, и первыми бы под раздачу попали сами создатели наркотика. Устрашающий стук, сопровождаемый криками и отборной бранью, продолжался, но дверь не поддавалась. Удары прекратились.

– Я выкурю тебя оттуда, ублюдок! – проорал здоровяк и куда-то подозрительно направился.

– Паскаль, нам надо выйти – заволновался Альваро.

– Он мог специально сделать вид, что ушел, а сам дожидается, пока мы откроем.

– Да брось, это же Джо, у него интеллект гиббона.

– Хочешь – пробуй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Точка Немо

Остров Немо
Остров Немо

Много тысяч миль отделяют точку Немо – остров из мусора и обломков кораблей посреди Тихого океана – от ближайшего берега. Идут месяцы, и герои первой книги, туристы, попавшие сюда в запертом грузовом контейнере, постепенно понимают, что их мучительное путешествие – было лишь прелюдией к аду. А настоящий ад здесь, на острове. Каждый из них смиряется с тем, что выбраться отсюда, похоже, невозможно, и придётся как-то устраивать свою судьбу. Устраивать вопреки каторжным условиям жизни, вопреки отсутствию элементарных свобод, когда женщин насильно выдают замуж, а за неповиновение отправляют в проститутки, обрекая на медленную смерть. И вопреки тому, что на острове происходят убийства невест – и неуловимый маньяк действует при негласном попустительстве пяти островных кланов. Лишь беспечный сёрфингист Орландо остается единственным человеком, который отказывается приспосабливаться и готов сдохнуть, но найти способ сбежать.

Георгий и Геннадий Живовы

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Шизопитомник
Шизопитомник

Для людей с жизненным опытом.Ирина, продвинутая астральщица, во время очередного астрального прыжка попадает в странный городок иномирья, где встречает пятерых своих соотечественников. Не обнаружив никаких средств связи, герои решают, что это секретный объект, на котором случилась авария, и скоро за ними прилетит вертолёт.Но спасателей всё нет и нет, а из городка никак не выбраться. Группа растерянных людей стихийно распадается на две группки — управленцы и простой российский народ. Поначалу они относятся друг к другу враждебно, но отчаянное положение, в которое они попали, постепенно учит их взаимопониманию и взаимовыручке.Они открывают для себя потрясающую истину: Вселенная расширяется за счёт излучения, которое несёт в себе бескорыстная любовь, и человек, способный продуцировать это чувство — бессмертен.

Наталья Адаменкова

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика