Читаем Остров Немо полностью

Вечером Альваро навестил Фаруха и нашел аппарат готовым. Можно было приступать к операции. Радостная новость не вызвала в нем никаких эмоций, но док побрел сначала к Паскалю – забрать свежую порцию токсина, которую тот отдал только после сообщения о смерти Джо, но все равно – просунул в щель двери и сразу заперся, будто что-то скрывал. Альваро было наплевать – он двинул к Холгеру, и они принялись готовиться к операции, которая должна была занять немало времени. К утру пригласили Даниту – Альваро выяснил, что у нее та же, что и у Лона, группа крови. Поскольку они своих групп не помнили, Альваро прибег к старинному методу – смешивал кровь и ждал, свернется ли. И вот на Даните – не свернулась. Их кровь стала единой без сопротивления. Док нашел это совпадение весьма романтичным.

* * *

Холгер заметно нервничал – ему давно не случалось ассистировать, а уж тем более – в столь непростой операции.

– Коллега, все пройдет так, как пройдет, тут не о чем переживать, – успокаивал его Альваро, – вы большой молодец, так отмыли комнату, такая подготовка, просто блеск.

Холгер и правда расстарался: он раздобыл халаты, прокипятил и дезинфицировал инструменты, а затем разложил их, пронумерованными, на чистом полотенце, подготовил даже мыльный раствор для рук, нашел какие-то банданы, которые постирал вместе с халатами в кипятке, словом, если кто и мог подготовить операционную в островных условиях, то это был Холгер.

– Значит так. Ты примешь это, – Альваро указал Лону на трубочку с токсином, – затем мы проведем ряд тестов, чтобы убедиться, что тебе не больно. Терпеть ничего не надо. Если сохраняется хотя бы краешек сознания, дай понять, что тебе больно. Это важно. Затем мы приступим к хирургии – мне придется сначала разрезать часть твоих мышц, поправить кость, вставить в нее элементы аппарата, а затем послойно сшить обратно; кожу мы тоже, конечно, сошьем. После операции ты будешь принимать ограниченное количество обычных обезболивающих – я хочу, чтоб ты знал: тебе предстоит терпеть. Также я хочу, чтоб ты понимал, самое страшное, что может случиться, либо случится, когда ты будешь без сознания, либо будет потом, если по какой-то причине в рану попадет инфекция или начнутся другие осложнения. Я информирую тебя обо всем и готов ответить на твои вопросы.

– Альваро, вы прям как в обычной клинике работаете, – ухмыльнулся Лон.

– Да, парень. И у нас обычная операция. И ты – ничем не выдающийся пациент. Заштопаем, сунем ногу в аппарат – и будешь лежать и срастаться обратно в здорового парня.

– Вас понял, доктор. Вопросов нет, давайте бланк согласия.

Альваро подмигнул Холгеру, который, наконец, чуть расслабился, почувствовав, что даже пациент не так сильно нервничает, как он.

– Альваро, – спохватился Лон, – а у меня будут… видения?

– Да, это неизменный эффект препарата.

– Отлично.

Пришла Данита. Она тревожно посмотрела на Лона, но тот так улыбнулся в ответ, что ее страх улетучился. Ей хотелось быть рядом, и она делала, что могла – была готова поделиться собственной кровью, если что-то пойдет не так.

– Ну что, начинаем? – Альваро обвел всех взором и убедился в полной моральной готовности как пациента, так и своей бригады. Затем достал трубочку с токсином, срезал кончик и вылил в рот Лону. – Ждем.

* * *

Паскаль размышлял всю ночь. Первая же жертва синдрома отмены препарата – горемычный Джо, по утверждению Альваро, скончался. Первый наезд со стороны покупателя – Фаруха. Утечка следовала за утечкой. Риски уже зашкаливали, и во спасение собственной шкуры нужно было предпринять нечто экстраординарное. Главной ценностью, конечно, были сами моллюски, условия их питания и жизни и рецепт приготовления токсина. Последним Паскаль владел не вполне, но все, что касалось моллюсков – Паскаль при желании мог бы унести с собой в могилу. Первым делом он уничтожил все записи, которые касались лаборатории, это представлялось интуитивно верным, независимо от следующего шага. Сам следующий шаг пока рисовался разве что в самых общих чертах, Паскаль понимал со всей ясностью лишь одно – «окно возможностей» будет открыто, пока Альваро занят на операции. Переместить лабораторию. Но как ее скрыть? Стать затворником? Разве это возможно? Где? Как? Худшее, что может произойти – это если военные, или Крюгер, или Судья, узнают обо всем и получат рецептуру, и самих гадов. Альваро… он безопасен. Пока у него нет моллюсков, он не конкурент, и славно. Что же с этим делать? Паскаль пришел к выводу, что нужно сдаться кому-то из сильных острова. Тогда есть шанс найти партнера, не становясь рабом и собрав все технические секреты в одних руках, без доктора. Бывшего партнера Паскаль решил «освободить от занимаемой должности» – счел это справедливым, ведь тот заварил кашу, несмотря на предупреждения. Паскаль взвесил плюсы и минусы и отправился к Крюгеру.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Точка Немо

Остров Немо
Остров Немо

Много тысяч миль отделяют точку Немо – остров из мусора и обломков кораблей посреди Тихого океана – от ближайшего берега. Идут месяцы, и герои первой книги, туристы, попавшие сюда в запертом грузовом контейнере, постепенно понимают, что их мучительное путешествие – было лишь прелюдией к аду. А настоящий ад здесь, на острове. Каждый из них смиряется с тем, что выбраться отсюда, похоже, невозможно, и придётся как-то устраивать свою судьбу. Устраивать вопреки каторжным условиям жизни, вопреки отсутствию элементарных свобод, когда женщин насильно выдают замуж, а за неповиновение отправляют в проститутки, обрекая на медленную смерть. И вопреки тому, что на острове происходят убийства невест – и неуловимый маньяк действует при негласном попустительстве пяти островных кланов. Лишь беспечный сёрфингист Орландо остается единственным человеком, который отказывается приспосабливаться и готов сдохнуть, но найти способ сбежать.

Георгий и Геннадий Живовы

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Шизопитомник
Шизопитомник

Для людей с жизненным опытом.Ирина, продвинутая астральщица, во время очередного астрального прыжка попадает в странный городок иномирья, где встречает пятерых своих соотечественников. Не обнаружив никаких средств связи, герои решают, что это секретный объект, на котором случилась авария, и скоро за ними прилетит вертолёт.Но спасателей всё нет и нет, а из городка никак не выбраться. Группа растерянных людей стихийно распадается на две группки — управленцы и простой российский народ. Поначалу они относятся друг к другу враждебно, но отчаянное положение, в которое они попали, постепенно учит их взаимопониманию и взаимовыручке.Они открывают для себя потрясающую истину: Вселенная расширяется за счёт излучения, которое несёт в себе бескорыстная любовь, и человек, способный продуцировать это чувство — бессмертен.

Наталья Адаменкова

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика