В конце первой недели, довольным и спокойным уходя из участка, он купил на рынке кое-какие продукты и поспешил домой, пока не начался шторм. Завсегдатаи в «Санрайзе» утверждали, что вот-вот налетит «северо-восточный». Поскольку метеостанция прогноз подтверждала, Рид ожидал вызовов, связанных с поваленными деревьями и другими последствиями непогоды.
Он сразу пошел к задней части дома, на кухню, увидел в окно автомобиль Симоны, припаркованный рядом с его машиной, и подумал: «О да! Наконец-то!»
Самой Симоны нигде не было видно, поэтому он обошел дом. И, конечно, она стояла у воды, и ветер развевал ее волосы цвета красного дерева. Сердце в груди гулко застучало, и Рид задался вопросом, будет ли так всегда.
– Привет! – крикнул он. – Приятный ветерок, да?
Она повернулась к нему – оживленная, с сияющими глазами.
– Ничего нет красивее надвигающейся бури!.. Как первая неделя?
– Неплохо. Зайдешь?
– Да.
Она обошла дом вместе с ним. Рид открыл стеклянную дверь на кухню.
– Ты не запираешь дом?
– Если кто-нибудь твердо решит войти, он просто разобьет стекло. Хочешь выпить?
– Что ты предлагаешь?
– Есть любимое вино Сиси.
Он достал обе бутылки, показал ей.
– Я выпью «Каберне». – Симона прошла в гостиную. – Симпатичный диван. Тебе нужны декоративные подушки.
– Декоративные подушки нужны женщинам. А я мужчина.
– Мужчина, который, наверное, хочет, чтобы на этом диване сидели женщины?
– Дельное замечание. Придется купить подушки. Только я не умею их выбирать.
Он открыл вино.
– Ничего сложного, разберешься. – Симона подошла к картине Сиси. – Просто восхитительно.
– Лучший подарок на свете. – Рид взял себе пива, принес ей вино. – Показать тебе дом?
– Да, через минутку. Ты неплохо начал. Нужно повесить еще несколько картин, купить пару кресел, еще один журнальный столик и большой настоящий стол, чтобы было где накормить гостей.
– Я не умею готовить. Максимум омлет и ЖСБ.
– ЖСБ?
– Жареный сыр с беконом. Мое фирменное блюдо, наряду с замороженной пиццей. Хочешь есть?
– Хочу спросить. – Присев на подлокотник дивана, Симона отпила вина. – В последний раз, когда я тебя видела, а это было больше двух недель назад, ты поцеловал меня и сказал, что я самая красивая женщина, которую ты когда-либо видел.
– Так и есть.
– И больше от тебя ни слуху ни духу.
Рид отсалютовал ей пивом, выпил.
– Ты ведь пришла, верно?
Она приподняла брови, и одна из них исчезла под локоном цвета красного дерева.
– Ты стратег или везунчик?
– Пожалуй, и то и другое. Я подумал, что настойчивость может сыграть против меня.
– Верно. И полагал, что ожидание приведет меня в нужное чувство?
– Я на это надеялся. Признаюсь честно, еще пара дней ожидания, и я пришел бы к тебе сам.
– Тогда ладно. – Симона встала. – У меня кое-что есть для тебя в машине. Я не была уверена, что отдам это тебе, – сомневалась, что подойдет. Теперь уверена, что подойдет. – Она протянула ему свой бокал. – Нальешь мне еще, пока я схожу за ним?
– Конечно.
Наливая вино, Рид думал, что утопится в своей бирюзовой ванне, если она предложит быть просто друзьями.
Симона вернулась, вручила ему коробку и забрала свой бокал.
Он разрезал скотч перочинным ножом и открыл коробку. Достал статуэтку размером не больше его ладони.
Грациозная девушка сидела на каком-то стебельке, похожем на нераспустившийся цветок; волосы ниспадали ей на плечи и спускались по спине между парой крыльев. Она касалась рукой волос, будто убирала их от лица. Изогнутые губы и чуть прищуренные глаза излучали веселье.
– Твоя домашняя фея, – пояснила Симона. – На счастье.
– Господи, сначала оригинальная Леннон, а теперь оригинальная Симона Нокс.
– Некоторые мужчины могут подумать, что фея – это для девчонок.
– Она красивая. – Рид поставил фею на каминную полку. – Здесь хорошо смотрится?
– Да. На другой край нужно поставить подсвечники. Какие-нибудь интересные, не…
Он подошел и поцеловал ее чуть настойчивее, чем в первый раз.
– Спасибо за подарок.
– Пожалуйста. – Симона отступила на шаг. – Теперь покажи мне дом.
– Ты пришла в удачное время. Я нанял пару уборщиц на два раза в месяц. Они как раз сегодня приходили.
– Кейли и Эстер. Я в курсе.
Он провел ее по первому этажу. Как и Эсси, как и Сиси, она высказывала замечания, предложения.
На втором этаже она остановилась перед закрытой дверью.
– Мой кабинет, – сказал Рид, кладя руку на дверную ручку, чтобы Симона не открыла дверь. Он не хотел, чтобы она видела его доски. – Здесь я сам убираюсь, и сейчас он не в лучшем виде. А вот тут у меня комната для гостей.
– Очень красиво и уютно.
– Моя бывшая напарница дала мне много идей, и я старался им следовать. Надеюсь, она с мужем летом приедет погостить. Есть и вторая гостевая комната… ну, будет. На случай, если приедут родители. Или сестра с семьей. Или брат с семьей.
– Здесь была хозяйская спальня?
– Нет, спальня на той стороне.
По пути Симона заглянула в его «ретро-бирюзовую» ванную.
– О… просто очаровательно. Многие на твоем месте заменили бы все на новое, но ты оставил, как есть. Прелесть.