Несколько матросов, удивленных его неожиданно громким голосом, обернулись в их сторону и, увидев на юте с помощником капитана девушку, понимающе улыбнулись. Вот буря-то разразится, когда капитан прослышит об этой парочке. Он не из тех, кто потакает соперникам!
Кэти заметила, что они привлекли к себе пристальное внимание матросов, и внезапно разозлилась на Гарри. Безрассудная страсть, которой он воспылал, начинала выходить из-под ее контроля. Она молилась, чтобы Джон продолжал оставаться в блаженном неведении о причуде своего помощника. Подобно матросам, она трезво смотрела на вещи и не сомневалась в ужасной ярости, в которую придет капитан, если узнает, что Гарри возомнил себя новым Ромео Жестокий и вспыльчивый, он, оправившись от ран, прихлопнет Гарри как муху.
- Право же, это не твое дело, Гарри, - тихо, но твердо сказала Кэти, надеясь остудить его пыл, прежде чем до Джона дойдут какие - нибудь слухи.
Гарри недоверчиво посмотрел на нее.
- Ты его любишь, да? - злобно воскликнул он. - Боже, я не могу в это поверить! Я думал, что ты была слишком прекрасна, слишком чиста... Но ему нужно было только затащить тебя в постель - и все, ты влюбилась в это животное1 Скажите мне, леди Кэтрин, - он сделал особое ударение на ее титуле, - если бы я переспал с вами первым, вы бы влюбились в меня?
Не успев подумать, Кэти вскинула руку и залепила ему звонкую пощечину. Потом, закусив губу, она услышала сдавленные смешки матросов и ужаснулась собственной неосмотрительности. Теперь Джон наверняка узнает о том, что происходило между ней и Гарри, - это лишь дело времени. На замкнутом островке, каким являлась "Маргарита", слухи распространялись со скоростью лесного пожара.
- Извини, - прошептала Кэти и торопливо сбежала вниз, чтобы прийти в себя, прежде чем вернуться в каюту.
- Где ты была? - резко спросил Джон, как только она открыла дверь.
Кэти боролась с желанием прижать холодные ладони к своим разгоряченным щекам, зная, что, если Джон заподозрит что-нибудь неладное, он не оставит ее в покое, пока она не расскажет ему все до конца.
- На палубе, - в тон ему ответила Кэти и, не глядя в его сторону, шагнула к полочке, на которой лежал ее черепаховый гребень. Она вынула из волос все булавки и потрясла головой. Волосы рассыпались вокруг ее лица золотым облаком. Взяв гребешок, она с яростью провела им по ниспадающей до пояса гриве, испытывая потребность занять свои руки каким-нибудь делом, пусть даже самым ничтожным. Джон следил за ней, завороженный длиной и волшебным блеском девичьих локонов, но постепенно, так как Кэти продолжала его игнорировать, нахмурил лоб.
- Я хочу пить, - произнес он наконец жалобным голосом. Он уже привык добиваться внимания Кэти подобными просьбами, которые до сих пор действовали безотказно.
- Рядом с койкой стоит кувшин со свежей водой. Налей себе, - проронила она, не оборачиваясь.
Немного озадаченный, Джон последовал ее совету. Он смотрел на девушку, и в его чреслах исподволь нарастала теплая волна. Лицо Кэти, отраженное в зеркале, было гладким и нежным, словно персик. Его глаза опускались все ниже, блуждая по точеным изгибам ее груди, а затем, задержавшись на ее тонкой талии, скользнули к округлым бедрам. Он наслаждался приливом физического желания, которое всколыхнуло его кровь и напружинило мышцы. Он решил, что, если ему хватает сил хотеть женщину, ему хватит сил и на то, чтобы ею овладеть. Он широко улыбнулся, предвкушая это приятное событие.
- Иди сюда, - сказал Джон, откинув голову на подушку. Он чувствовал себя героем.
- Я не твоя рабыня, - огрызнулась Кэти, метнув на него испепеляющий взгляд.
Джон, не сумев найти никакой достойной причины для ее скверного настроения, начал раздражаться.
- Ты не рабыня, - нетерпеливо согласился он. Девчонка стала чересчур задирать нос, и он поставит ее на место. - Ты моя любовница, и я намерен получить от тебя то, что хочу. Иди сюда.
- Что ты сказал?! - завопила она, мгновенно повернувшись к нему с расширенными от злости глазами. Джон инстинктивно приподнял здоровую руку, чтобы защитить голову, если разъяренная девушка надумает запустить в нее массивным черепаховым гребнем. Гнев малышки одновременно позабавил и рассердил его. Эта хитрая лисичка, видимо, думает, что может командовать, поскольку он прикован к постели.
- Я сказал, что ты моя любовница, и я тебя хочу, - нахально повторил он, зорко поглядывая за черепаховым гребнем, который она держала в руке.
- Я не твоя любовница! - сквозь стиснутые зубы процедила Кэти, и внезапно все унизительные эпизоды прошлых недель закружились перед ее глазами, как карусель. Ее губы задрожали; по щекам в три ручья хлынули слезы.
Джон был искренне изумлен, что его слова, сказанные наполовину в шутку, вызвали у Кэти такой всплеск чувств.
- Я не твоя любовница! - еще раз повторила Кэти перед тем, как, окончательно задушенная рыданиями, она повернулась к нему спиной и закрыла лицо руками.