Читаем Остров страсти полностью

Кэти села на койку и, поерзав, осторожно уложила его голову себе на колени. Затем подоткнула ему под голову подушку таким образом, чтобы он оказался в полусидячем положении. Джон, недовольно ворча, позволил Кэти устроить его, как она находила нужным.

- Ну вот, теперь поедим кашки, - сказала Кэти, расположив кастрюлю у него на коленях. - На!

Запустив ложку в дымящуюся массу, она поднесла ее к губам Джона. Джон негодующе покрутил головой.

- Ты что, действительно собираешься кормить меня с ложечки, как ребенка? - спросил он.

- Да, собираюсь, - отрезала Кэти. - Я так делала каждый день, пока ты был без сознания. Если хочешь, я позову Петершэма, чтобы тебя покормил он. У тебя просто не хватит сил поесть самому.

Джон долго сверлил ее взглядом и наконец с неохотой сдался.

- В следующий раз я буду осмотрительнее выбирать корабль для абордажа, чтобы, не дай Бог, не нарваться на такую вот штучку, как ты.

- Очень смешно, - пробурчала Кэти, которой нисколько не понравился его намек на гипотетических девушек-наложниц с очередного захваченного судна. Открой рот.

Джон испытующе скользнул по ней глазами.

- Да, мэм, - кротко согласился он и открыл рот.

Когда каша была съедена, Кэти начала осторожно выбираться из запутанного - кастрюля, подушка, Джон - положения, в котором она очутилась. Джон поймал ее кисть и рывком усадил на место, прижавшись губами к сгибу локтя.

- Не уходи, - хрипло прошептал он.

- Джон, так надо, - слабо сопротивлялась Кэти. - Ты должен поспать.

- Останься со мной, - бормотал он. - Ты тоже устала. Мы можем уснуть вместе.

- Джон, - дрожащим голосом предупредила она, - ты слишком слаб для того, чтобы... чтобы...

- Я знаю. - Он глядел на нее умоляюще. - Я просто хочу, чтобы ты была рядом со мной. Я так быстрее усну. Обещаю, честное слово. Если я начну к тебе приставать, съезди мне по физиономии и уйди. Я разрешаю.

- Ну... - колебалась Кэти.

- Пожалуйста, - нежно попросил он.

- Ну ладно, - со вздохом капитулировала Кэти. - Но мы договорились, что как только ты начнешь... В общем, тогда я уйду.

- Не буду, - пообещал он, не спуская глаз с Кэти, которая соскользнула с койки, чтобы запереть дверь.

Она медленно вернулась назад; на ее щеках горел слабый румянец. Не желая усугублять ее смущение, Джон промолчал, ограничившись понимающей усмешкой.

Повернувшись к нему спиной, Кэти медленно расстегивала свое платье. Добравшись до последней нижней юбки, она вдруг почувствовала необъяснимую застенчивость. Теперь, когда Джон пришел в себя, она начала относиться к нему с прежней настороженностью. Укоряя себя за глупость и недоверчивость, Кэти повернулась к Джону лицом, залитым румянцем. Он жадно пожирал взглядом едва прикрытую девичью грудь, и Кэти покраснела еще гуще. Вдруг он тепло улыбнулся.

- Краснеешь, киска? - подмигнул он. - Брось, не надо. Я видел тебя и без этой юбки, ты же знаешь.

Кэти заставила себя встретить взгляд его серых глаз, решив во что бы то ни стало преодолеть свое смешное смущение.

- Я знаю, - выдавила она. - Но тогда... все было по-другому. Кэти была недовольна собой и своей запинкой в последней фразе, а всезнающая усмешка Джона усугубляла ее раздражение.

- Потому что тогда платье снимал я, а теперь ты раздеваешься сама? проницательно предположил он. - Это все пустяки, дорогая. Считай, что ты по-прежнему ухаживаешь за больным, развлекаешь его...

- Замолчи, - пробурчала Кэти.

- Молчу, молчу, - пообещал он, заметив, что Кэти собирается отвернуться. - Иди ко мне в постель. Пожалуйста.

Кэти рассматривала его некоторое время, а затем на всякий случай притворилась несогласной.

- Нет, нет, ты попросту невозможен. Я твердо решила, что с нынешнего дня за тобой будет ухаживать Петершэм.

- Петершэму недостает... м-м... твоего умения. Иди в постель. Кэти сурово нахмурилась и сдалась. С досадой раздумывая о том, что капитан привязывается к ней все больше и больше, она нырнула к Джону в постель с того боку, где у него не было ран. Надо следить, чтобы не влюбиться в него чересчур, иначе ее ждут одни слезы.

Но вопреки этим разумным мыслям она позволила Джону себя обнять и сама положила свою головку на его широкое плечо.

- Спи, - пробормотал он, крепко обнимая ее.

Кэти хотела что-то возразить, но, разомлев, сладко уснула.

Глава 7

- Почему ты сбежала? - вопрос, заданный напрямик, застал Кэти врасплох. Она уставилась вниз, на карты, которые держала в руках, и долго медлила с ответом.

- Я думаю, что это и так понятно, - когда она наконец подняла голову, то увидела, что Джон не сводит с нее внимательных глаз. Он нахмурился, как будто обдумывая ее ответ, а затем покачал головой.

- Лично мне не понятно. - Его рука, полная карт, лежала на одеяле. Он забыл об игре. Кэти вздохнула. Он упорно не желал отвлечься от этой темы.

- Ты должен был понимать, что я попытаюсь сбежать, как только смогу. Господи, ты ведешь себя так, как будто я тебя предала! Ты мне не отец, не брат, не муж, не жених. Ты - пират, который меня похитил и заставил... и заставил... В общем, я не имела и не имею перед тобой никаких обязательств, которые удерживали бы меня с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы