Читаем Остров-судьба полностью

— Что мне делать, чтобы помочь ему?

— Ваше отношение к нему само по себе может очень помочь. Он нуждается в ободрении. С вашей помощью он может скоро вновь встать на ноги. Найдите для него что-нибудь интересное… какое-нибудь хобби, что ли… — Доктор Смит ободряюще поглаживал девушку по плечу. — Верните его к активному — в меру! — образу жизни, как только он немного поправится.

— Сможет ли он практиковать как врач и дальше?

— Не знаю. Вряд ли, — с сожалением в голосе вежливо сказал доктор Смит. — Он может жить полноценной, полезной обществу жизнью, не обязательно занимаясь врачебной практикой.

Франциска проводила доктора Смита до дверей, благодаря его за помощь.

— Я пришлю к вам Тони, — сказал он, задержавшись на крыльце. Тони была его дочерью. Франциска училась вместе с ней в школе. — Вчера вечером она как раз вернулась из Швейцарии.

— С удовольствием повидаюсь с ней, — благодарно улыбнувшись, воскликнула Франциска.

Она вернулась на кухню, где ее ждала миссис Прайд с новостями об отце.

Миссис Прайд вздохнула.

— Какая беда! Не пойму, как это случилось?!

Франциска не стала у нее задерживаться. Если бы миссис Прайд знала о том, что случилось в доме в этот день, как бы она к этому отнеслась? Как бы она отнеслась к ней, Франциске?

Девушка села у окна в ожидании прихода Тони. Подружка отличалась веселым характером, и Франциска не сомневалась, что с ее приходом общий тонус в доме заметно повысится.

Нет, рассказывать обо всем, что случилось, не надо. У Тони у самой проблемы. Ей тоже наверняка частенько бывает одиноко, когда муж уезжает. Франциска постаралась сосредоточиться на мыслях о своей подруге, а тут она и сама появилась в дверях комнаты.

— Бедняжка! Папа мне все передал. Надеюсь, с твоим отцом ничего особенно серьезного? Сегодня такие болезни прекрасно лечат!

Тони тут же заняла Франциску непринужденным разговором и помогла ей немного отвлечься от тяжких дум.

Миссис Прайд привезла сервировочный столик, на котором был чай, пирожные и лепешки.

Поев, Франциска почувствовала себя гораздо лучше. Голова болела уже заметно меньше, и она смогла активнее включиться в разговор с подругой.

— Иду сюда и вдруг встречаю Гая! — сказала через несколько минут Тони.

— Моего кузена? — удивилась Франциска. — Ну, что нового у него?

— Говорит, что скоро женится на Мэри. Точная дата пока не определена, так как ей сначала нужно закончить курсы медсестер. Правда, он недоволен тем, что приходится ждать. Я заметила ему, что если он хочет продолжать свою карьеру миссионера, то должен быть заинтересован в том, чтобы Мэри получила эту профессию, которая очень пригодится ей с таким мужем…

Франциска улыбнулась и передала подруге еще лепешку.

— Ну и что Гай ответил на этот мудрый совет?

— Сказал, что не понимает, почему женщины всегда защищают друг друга. Но ведь я была права, правда? На мой взгляд, мужчины всегда немного эгоистичны, или, вернее, они ничего не желают видеть дальше кончика своего носа.

Подруги долго болтали, и Франциска заметно приободрилась.

— Думаю, что Гай согласится подождать, — сказала она. — Ему, конечно, не хочется, но тут уж ничего не поделаешь. Он хорошо относится к Мэри, а сама Мэри очень здравомыслящая девушка. Надо будет позвонить ему, сказать, что случилось с папой.

<p>Глава четвертая</p></span><span>

Франциска думала: «Я сейчас упаду в обморок. Надо держаться изо всех сил. Это должно было случиться рано и поздно. Хотя и не знала, что Макс будет здесь. Как избежать встречи с ним? Как?…»

Эти отчаянные мысли плескались на поверхности ее сознания, но в глубине души она знала, что по прошествии года встреча с Максом не грозит ей чем-нибудь особенным. Франциска закрыла свое лицо шелковым носовым платком и стала осматривать большой зал, где игралась свадьба Гая. Невеста и жених были известными людьми и пригласили почти всех своих знакомых и друзей разделить с ними торжество.

Сколько времени Макс уже находится здесь? Неужели он был и в церкви? Франциска почувствовала слабость в коленях от этой мысли. Меньше месяца назад Джон сказал ей, что он прочитал где-то о том, что Макс Фэйртон, странным образом развязавшись со своим первым браком, женился на подруге детства Лоле, танцовщице. Это событие несколько дней активно освещалось прессой, а Франциска все-таки думала, что Макс придет к ней. Прошел месяц ожидания… За этот срок что-то должно было умереть в ней… Ей казалось, что теперь она приобрела иммунитет против него. Макс теперь не занимал в ее сердце того места, которое прежде было за ним. Ее вера в него угасла.

Франциска откинулась на спинку своего стула, пытаясь преодолеть нервное напряжение. Шум вокруг стоял оглушающий. Она была благодарна за то, что никто не обращал на нее внимания и не мешал ей постепенно успокаиваться. Франциска снова оглядела зал и заметила Макса, скользящего напряженным, внимательным взглядом по толпе, которая обтекала его со всех сторон. Он стоял в непринужденной позе и о чем-то небрежно переговаривался с женихом и невестой, но Франциска чувствовала, что внутренне он напряжен.

Кого это он ищет глазами?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамское счастье

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы