Читаем Остров-судьба полностью

Выслушав этот печальный монолог, Франциска поняла, что Джон невиновен, и единственное его преступление — ревность. Осознав это, она простила ему все, что было. Ей стало ясно, что Джон не имеет никакого отношения к истории с потерянными и подложными письмами, и от этого ее настроение поднялось.

— Не знаю, — ответила она.

— Боже, сколько же раз ты говорила мне эти слова? Сто раз? Тысячу?.. — Чувства Джона бурлили, и от этого его голос стал невольно повышаться. — Ты никогда не любила меня, Франциска. Так почему же постоянно дразнила меня? Почему я верил, что ты изменишься и у меня появится шанс?

— Потому, что ты любил меня, — тихо и с доброй улыбкой проговорила девушка. — Ты не можешь полюбить другую, Джонни. Ты любишь меня и, надеюсь, всегда будешь любить, потому что твое чувство делает меня лучше… В моих намерениях никогда не было держать тебя возле себя. Ты был абсолютно свободен… все время… Но ты остался, потому что хотел остаться.

— Я никогда не был свободен! — с горечью прошептал Джон. — Никогда! С того самого момента, когда впервые увидел тебя!

— Но теперь все будет по-другому, — предположила Франциска. — Ты не можешь продолжать любить женщину, которая… Любить, конечно, можешь, но не так, как раньше. Ты должен изменить свою жизнь, Джон. Со своей жизнью я это уже проделала однажды. И, знаешь, помогло.

Они стояли, молча глядя на выжженную солнцем траву под ногами. Джон небрежно оперся об изгородь. Перед Франциской стоял высокий молодой человек с несчастным лицом… Ей стало больно, когда она представила себе его чувства, и она попыталась разговором вывести его из этого угнетенного состояния.

Джон невесело рассмеялся.

— Говори, говори… Это ничего не изменит. Считаешь, что ты сейчас была во всем честна со мной?

— Нет… — Франциска попыталась взглянуть на ситуацию с его точки зрения. — Я могла бы выйти за тебя замуж… Но разве мы были бы счастливы, если бы я продолжала любить Макса? — Спеша досказать свою мысль, она торопливо добавила: — Так же, как ты ничего не можешь поделать с чувством, которое испытываешь ко мне, так и я ничего не могу поделать с чувством, которое испытываю к нему.

— Ты что, хочешь сказать, что продолжала бы ждать его, если бы он не встретился тебе на свадьбе?

Франциска постаралась быть предельно честной.

— Во всяком случае, не думаю, что вышла бы за кого-то другого.

— Жизнь очень скучна и бесконечна, когда ты одинок.

Франциска содрогнулась. Долгие месяцы ей приходилось подавлять в себе естественные инстинкты и чувства. Она пыталась забыться в своем бизнесе. Могла ли она продолжать так и дальше? До конца жизни?.. Или приняла бы Джона, как лучшего мужчину после Макса?..

Сейчас ей казалось, что лучше все-таки было бы остаться одной. Впрочем, сейчас ей легко было рассуждать: одиночество ей уже не грозило.

Нет, абсолютно честного ответа она дать не могла.

Угнетенное состояние Джона передалось и Франциске. Если бы он дал волю своей ярости, накричал бы на нее, она отнеслась бы к этому легче, чем к его бездонной печали и депрессии. Что он теперь будет делать? Что делают отверженные влюбленные?

— Джон, что ты теперь собираешься делать? — робко спросила девушка.

— Мне самому интересно. Я бы, пожалуй, выкинул что-нибудь экстравагантное, но, увы, не приучен… Я просто вернусь восвояси и попытаюсь забыться в работе. Что мне еще остается?

— Забыться? Лично мне хочется верить, что ты все-таки найдешь свое счастье.

— Счастье? Мы не замечаем, как стареем, Франциска. Беда в том, милая, что в тебя влюблены двое мужчин, каждый из которых много старше тебя. Максу сейчас около тридцати, мне двадцать восемь. Мы уже давно сформировались и нашли в этой жизни все, что могли найти.

— В двадцать-то восемь лет? — решила поддразнить его Франциска. — Вот и нет. Теперь, когда ты можешь не думать обо мне, ты, конечно, найдешь себе другую симпатичную девушку.

— Ты думаешь?

По напряженному и хмурому лицу Джона было видно, что он не намерен обсуждать даже саму возможность этого.

Все, что произошло, произошло так быстро, что Франциска до сих пор не могла собраться с мыслями. Ее счастье подтачивалось печальными мыслями о Джоне. Он сильный человек и со временем, конечно, переживет это. Но ей было больно, что из-за нее страдает такой человек. Добрый, надежный, целеустремленный.

Когда они возвращались к дому, Франциска смотрела себе под ноги и думала об этом.

— Я еще… — прерывисто заговорил Джон, — увижусь с тобой. Потом. А пока… Надо осмыслить все, что ты мне тут наговорила.

Он попрощался с девушкой у калитки, и в дом она вернулась одна. Раньше он так никогда бы не поступил.

Франциска вздохнула. Мужчины только усложняют жизнь. Ее будущее казалось ей пустым и никчемным до того момента, как Макс вновь появился в ее жизни. Франциска улыбнулась, подумав о нем.

Она вернулась на кухню, чтобы определиться с блюдами к ужину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамское счастье

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы