Читаем Остров тайн полностью

Вскоре зоркий взгляд боцмана стал различать всю галерею до самого поворота. Никто не смог бы проскользнуть незамеченным…

Из третьей галереи ударил блуждающий луч фонаря. Появился Дима.

— Этот ход никуда не ведет: короткий коридор с петлей в конце, и никаких разветвлений!.. — сказал он разочарованно. — И стены совсем гладкие. Низкий потолок. Там и смотреть нечего… Что же мне теперь делать, Степан Максимович? Всего три минуты прошло. Обидно же время терять!

— Да, брат, не повезло, значит, тебе… Оно, конечно, обидно ждать. Только не знаю, как в смысле дисциплины получится, ежели ты теперь куда пойдешь…

Дима поспешно погасил свой фонарик: он не ошибся, из четвертой галереи показался свет.

— Никак и капитан возвращается? Но как здорово горит фонарь без стекла!..

Через несколько секунд в зале появился еще один исследователь. Только это был не капитан, это был Федя…

— Федька! Вот здорово!.. Как ты попал в четвертую галерею?!

— В четвертую? — Федя, ведя лучом фонаря, сосчитал зияющие зевы галерей. — Верно, четвертая! Вот черт!.. Выходит, они сообщаются — четвертая и пятая… А еще… А еще это знаешь, что значит? — Он хлопнул себя по лбу. — Я шел по правой стороне и вышел из галереи капитана, не встретив его… Значит, он идет… — Федя на секунду задумался. — Тоже по правой. Верно, Димка? Ведь если бы он шел по левой руке, то мы с ним встретились бы. Так?..

Дима в нерешительности пожал плечами. Федя достал блокнот:

— На, смотри: в моей галерее было два ответвления, — он нарисовал коридор, по которому шел: — Точечки— это я, а тире — капитан.

— Похоже, что так…

— А ты как сюда попал?

— Да третий коридор просто делает петлю. — Дима на Федином наброске начертил кроки третьей галереи:

— Слушай, Федька, а что нам теперь делать? Времени-то еще, смотри, сколько осталось… и десяти минут не прошло.

— Знаешь что? Пойдем в шестую… где Валя. А? Степан Максимович, можно? Точно в 13.15 будем здесь…

— Ладно, идите.

— Спасибо!.. Димка, пошли опять по правой!

Друзья вошли в шестую галерею. Слегка петляя, она метров через тридцать под прямым углом свернула направо и вскоре влилась в поперечный коридор.

— Никак опять возвращаемся? Я же здесь шел!

Так и вышло: Федя и Дима снова оказались в зале, где их встретил веселым смехом Максимыч:

— Не принимает вас пещера!.. Обратно выталкивает!

На этот раз они вышли из пятой галереи.

— Подожди-ка, Федька, дай сообразить… Где твой рисунок? — Дима набросал и шестую галерею:

— Что же у нас получается? Выходит, мы теперь точно знаем, что капитан идет по правой руке. И знаем, как пошла Валя и куда она свернула! Верно?.. Смотри!

Дима стрелочкой обозначил, куда свернула Валя.

— Знаешь что? Давай теперь…

— Нет, матросы, хватит вам бродить. Ждите здесь.

Ребята не стали спорить. Сели, потушили фонари.

Пещера сразу погрузилась в темноту. Боцман рассмеялся:

— Вот еще кто-то возвращается. Из второй…

— Из второй?!

Сколько ни вглядывались мальчики, ничего не видели — темнота была такой плотной, что, казалось, ее можно выбирать из галереи кусками…

Но боцман оказался прав — теперь и мальчики увидели свет. Он возник внезапно — маленькая тусклая звездочка…

Это был капитан.

— Валюши еще нет?.. Ничего. Сколько прошло времени. Всего шестнадцать минут… Что ж, подождем.

— Капитан, пойдемте ей навстречу!

Мальчики, перебивая друг друга, объяснили капитану, что Валя шла по левой руке — это им удалось установить совершенно точно.

— А вы шли по правой, — закончили они.

— Так! — Капитан разглядывал кроки. — Что ж, пошли! Максимыч, если Валя появится из какой-нибудь другой галереи, пусть ждет здесь.

Шли быстро. Здесь кое-где лежал тонкий слой песка, или пыли — видны были следы: побольше — Федины и маленькие — Валины.

— Может быть, крикнуть? — предложил Дима.

— Не стоит. Можем испугать… Э, друзья, а здесь я шел! Да, да, конечно… Вот и мои следы, и Валюшины. Видите этот поворот направо?.. А прямо через несколько шагов тупик. Вот здесь, пройдя эти ворота, мы и разошлись: я повернул направо, а Валюша — налево.

Прибавили шагу.

Что же, все-таки, могло задержать Валю? Почему ее до сих пор нет? Может, не заметила какой-нибудь галереи и сбилась?.. Хотя, вероятнее, что галерея тоже сворачивает, и, может быть, Валя сейчас уже с Максимычем…

— Смотрите! — Федя остановился и присел на корточки.

Пол галереи покрывал толстый слой пыли, и маленькие узкие следы отпечатались отчетливо. Вот один, другой… А здесь два рядом… Рядом? Это значит, что здесь она останавливалась… Опять пошла…

— Тихо! — шепнул капитан. Он прислушивался. — Показалось, наверно…

* * *

Ведь надо же было Вале вспомнить это слово — такое труднопроизносимое и не вызывающее никаких ассоциаций — именно сейчас!.. Сколько времени хранилось оно глубоко на самом дне памяти, в одном из потаенных ее уголков, а сейчас вот выплыло наружу, мелькнуло в сознании и… лишило мужества!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Лампёшка
Лампёшка

Аннет Схап — известный в Голландии иллюстратор (она оформила более 70 детских книг).«Лампёшка» (2017) — её писательский дебют, ошеломивший всех: и читателей-детей, и критиков, и педагогов. В мире, придуманном Аннет Схап, живёт мечтательница Эмилия по прозвищу Лампёшка. Так её прозвал папа, смотритель маяка. Чтобы каждый день маяк горел, Лампёшка поднимается по винтовой лестнице на самый верх высокой башни. В день, когда на море случается шторм, а на маяке не находится ни одной спички, и начинается эта история, в которой появятся пираты, таинственные морские создания и раскроется загадка Чёрного дома, в котором, говорят, живёт чудовище. Романтичная, сказочная, порой страшная, но очень добрая история.В 2018 году книга удостоена высшей награды Нидерландов в области детской литературы — премии «Золотой грифель».

Аннет Схап

Приключения для детей и подростков / Детская проза / Книги Для Детей