Читаем Остров Тайна полностью

От простуды не осталось и следа. Неизвестно, что было этому причиной: хороший отдых, питание, деревянные, кедровые стены или настои таёжных трав, которые Анна нашла на чердаке староверческого дома. На бледных лицам самых младших ещё отражалась слабость, но это должно со временем пройти.

Из-за печки вышла Катерина. Волосы убраны. Одежды заправлены, однако виден новый шов на груди платья. Порвали. Лицо женщины белое, глаза печальные. На плечи давит непосильный груз случившегося. Кротко взглянув на Анну, Катерина опустила пристыженный взгляд в пол, стала молча помогать ухаживать за детьми. Анна подошла к ней, осторожно обняла её за плечи, прижала к себе. Обе тяжело вздохнули, но ничего не сказали. Что говорить? И так всё понятно.

За стеной дома послышались шаги. Спокойные, твёрдые, уверенные, знакомые. Так ходят люди, знающие себе цену. С вышки долетел весёлый голос часового. Человек, которому принадлежали эти шаги, небрежно ответил, прошёл дальше, к крыльцу дома. Щёлкнула отпираемая щеколда, дверь распахнулась, через порог перешла хозяйка заставы Авдотья Капустина. Немного удивившись столь раннему завтраку больных детей, она довольно улыбнулась Анне и Катерине:

– Здравствуйте! Не ожидала, что вы все на ногах. – И к детям: – Как чувствуют себя больные? Кто здесь кашляет?

– Никто! Мы уже выздоровели! Только Витя немного чихает! – вразнобой отвечали ребятишки, нисколько не пугаясь своей благодетельницы.

– Ой же спасибо тебе, Дуся, за помощь! – поспешно благодарили её женщины. – Сегодня как раз чудо случилось! Дети все как один поднялись. Верное дело – твоя забота помогла!

– Да ну уж! – изобразив смущение, наигранно отвечала хозяйка. – Пустое. В чём моя помощь? На моём месте другая бы тоже помогла.

– Может, и помогла бы, но так… с душой, вниманием! Кто лучше тебя о нас позаботится?

Причиной похвал Авдотьи служили некоторые «благости», которые женщина щедро преподнесла им. Усиленное питание для больных детей было кстати. Крупы, мука, масло и сахар растопили лёд отчуждения в сердцах Анны и Катерины. Они радовались оказанному вниманию. Подкупленные сахаром, ребятишки тоже считали Дусю хорошей тётенькой, радовались её приходу. Никто не мог предположить, что всё происходит с какой-то целью.

Сегодня тётя Дуся опять принесла котелок пшённой крупы, кружку сливочного масла, сухари, сахар. Довольные угощением, ребятишки окружили ее со всех сторон, выказывая искреннюю признательность. Женщины скромно стояли рядом, вслушиваясь в певучие разговоры хозяйки, которая нарочито упирала на состояние детей:

– Поди ж ты! Ай, пострелы! В ночь воспряли! Ну, как заново родились! – И к женщинам:

– Что делать дальше думаете?

– Пойдём, наверное, сегодня к своим, – неуверенно ответила Анна, опасаясь, что Авдотья начнёт возражать.

– Ну и правильно! – довольно поддержала её та. – В родном доме печка теплее! Дети здоровые, можно идти на остров. Я вот вам с собой ещё гостинцев сейчас наберу. Пусть другие ребятишки полакомятся. Да муки и крупы насыплю на первое время, – после этих слов Авдотья немного призадумалась, но тут же определилась. – Я с вами тоже пойду! – лукаво выстрелила глазами. – Надо посмотреть, как здоровье у других детей.

Анна и Катерина переглянулись: вот так новость! Они обрадовались, рады такому решению и тут же стали собираться в дорогу:

– А ну, пострелы! К тятькам-мамкам собирайтесь! Сейчас пойдём!

Радостные дети бросились искать одежды. Авдотья выскользнула на улицу, чтобы заглянуть в склад да приодеться! Встретиться договорились у ворот заставы.

Сборы были недолгими. Анна и Катерина вывели детей на улицу. На дворе заставы – обычная жизнь. Часовые на вышках наблюдают за болотом. Появление женщин и детей для них целое событие. Глядя на них, они степенно рассматривают процессию. Из караульной избы вышел Герасимов, почесал затылок:

– Куда пошли?

– На остров, – робко ответила Анна, бросая косой взгляд на его одежду. – Детишки, вот, поправились, слава Богу! Надо к своим подаваться.

– Почему мне не сказали?

– Дуся знает. Сейчас разговор был. Она нам разрешила.

– А что, Дуся тут командир? – сердито нахмурил брови начальник караула, и женщинам стало понятно, что он не в настроении. – Почему без моего разрешения из избы вышли? – И часовому: – Авдей, куда смотришь?

Авдей Савельев равнодушно отвернулся в сторону:

– Мне не жалко, пусть бродят! Куда денутся?

– Куда или никуда – это не твоё дело! Приказ должен быть во всём! Сказано, чтобы из избы без моего ведома никого не выпускать, значит, так и должно быть! Ты для чего здесь стоишь? – выказывая роль старшего, постарался навести порядок в своём маленьком царстве Герасимов, однако не тут-то было. Из командирской избы выскочила Авдотья, подбоченившись, строго спросила:

– Чего орёшь? Чего надо? Не выспался?

– Почему заключённые без присмотра по заставе бродят?

– Я разрешила. Мы сейчас на остров вместе пойдём.

– А ты кто тут, командир? Или начальник?! – разозлился Герасимов.

– А может, и так! Тебе-то что? Или я тебе вчера спирт не долила?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза