Читаем Остров Тайна полностью

Четыре месяца назад их насчитывалось около ста человек, сейчас общее число восставших составляло чуть больше шестидесяти душ. Больные, старики и дети остались в поселке, вместе с ними и няньки, среди которых Анна Мельникова и Прасковья Берестова.

В конце просеки, на берегу болота, перед лежневкой, соединяющей остров и Ломоватскую заставу, ссыльные остановились. Мужики молча, сурово смотрели на противоположный берег, пытаясь уловить хоть какое-то движение. Ответом была тишина. Дорога жизни, соединяющая остров с берегом. По всему болоту в сером свете ночи парили туманом черные пятна зыбунов, не замерзающих от теплой воды в любое время долгой зимы. На противоположном берегу, за мысом, виднелись серые строения заставы: высокий забор, крыши домов, вышки для часовых, открытые ворота.

– Ну что, мужики, как сговорились? – негромко, но ясно повторил поставленную задачу Максим Кузнецов. – Как только подойдем к мысу, бабы остаются на месте, чтобы меньше шуметь. Остальные – к воротам. Главное: захватить караулку.

– Да ясно уж… что двадцать раз повторять? – в нетерпении отвечали товарищи. – Пошли, чего время зря терять? Самая пора… верно, спят все. Захватим тепленькими.

– Раз всем все ясно, идите как можно тише. В такую ночь каждый шаг за версту слышно, – сказал последнее слово Максим и первым ступил на лежневку.

Вместе с ним, утаптывая дорогу, двинулись Степан Мельников, Тихон Булычев, Иван Ерофеев. За ними, во втором ряду пошли Володька Мельников, Гоша Подгорный, Артем Маслов, Игнат Ерофеев. В третьем, четвертом, пятом рядах отцы и сыны, братья и дяди: Зыряновы, Булычевы, Подгорные, Масловы, Ерофеевы.

За мужиками заторопились женщины: Матрена Захаровна Мельникова, невестка Анастасия, Катерина Маслова, Вера Ерофеева, тетка Маша Подгорная, Люба Булычева, Аня Зырянова, еще несколько девушек, сестер, матерей, дочерей, невесток, желающих добраться до продуктовых складов и наконец-то накормить ослабевших от голода детей и самим поесть досыта.

Кто-то из мужиков повернулся, недовольно зашипел на них:

– Уж вы! Как стадо коров. Остановитесь, без вас управимся, потом позовем.

– Да тут ишшо до берега – как через Енисей переплыть! Кто услышит? Как выйдем на мыс, так остановимся, – высказала свое мнение звонкоголосая тетка Мария Подгорная, с которой спорить было бесполезно.

Мужики умолкли. Взвинченные перед ожидающейся схваткой, ссыльные с гневом смотрели только вперед. Как ни старались люди идти тихо, никто не мог знать, что их уже услышали, увидели, приготовились к роковой встрече.

Если бы они знали, какие перемены произошли на заставе за последние два дня, что на Ломоватке побывал эскадрон под началом комиссара Соломеева. Какое наказание за разгильдяйство и анархию получили командир заставы Агафьев и командир взвода охраны Коробейников. Как круто изменилась караульная служба часовых. Что для усиленной охраны заставы появилось два новых поста. И во избежание внезапного нападения отрядов бывшей белой армии со стороны острова Тайна, на мысу перед лежневкой, у одинокого кедрового пня был выставлен пулеметный расчет.

Их услышали еще когда ссыльные вышли на берег острова из таежной просеки. Увидели, как они черной толпой пошли по лежневке. Опытному бойцу Андрею Кольцову из эскадрона Соломеева, в эти часы возглавлявшему пулеметный расчет, не стоило объяснять, для чего в позднюю ночь идет толпа людей в сторону Ломоватской заставы. Он быстро снял с плеч теплый, овчинный тулуп, положил его под себя, приготовился к стрельбе. Умелые руки давно вставили в казну «максима» пулеметную ленту и взвели безотказный затвор. Рядом, придерживая ленту для свободной подачи, подрагивая от волнения и страха, приготовился второй номер – Иван Бродников.

Расстояние сблизилось до трехсот шагов. Хорошо видно человеческие фигуры по четыре человека в ряд, за ними еще черные силуэты. Сколько их? Может, человек пятьдесят или больше.

Двести шагов. Даже при таком тусклом свете видно, что это мужики. Черные одежды. Бледные лица. У кого-то большие бороды. У Андрея не остается сомнения, что эти люди долгое время жили в тайге.

Сто шагов. Над правыми плечами передних – два невысоких пенька. Оружие! Доказательство вины налицо.

Пятьдесят шагов. Кольцов спокоен. В голове одна мысль: в пулемете нет воды. Однако это не помеха. Для короткого боя хватит одной ленты, оружие не успеет нагреться. Рядом Бродников, отбивая зубами чечетку, шепчет: «Стреляй!» Но Андрей его не слушает, ждет, когда толпа подойдет поближе.

Пятьдесят шагов. Крестьяне сняли с плеч карабины.

Тридцать шагов. Бродников теребил ленту руками, что-то бормотал. Кольцов подпустил толпу еще на пять шагов, наконец-то громко, властно крикнул:

– Стоять! Никому не двигаться!

Неожиданный голос Кольцова прозвучал как тонкий, треснувший лед над стремниной реки. В толпе ссыльных – замешательство. Передовая четверка резко остановилась, не понимая, что произошло. Следующие за ними по инерции продолжали идти, ткнулись в спины ведущим. Кто-то не удержался на ногах, упал в снег. Задние продолжали напирать. Сбитые с толку люди закрутилась на месте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза