Читаем Остров Тайна полностью

Ох, чуяло сердце Анны Мельниковой, что беда будет! Как пошли они, посмотрела им вслед, едва волком не завыла: «Не придут ведь боле, не вернутся назад!» Хотела крикнуть, остановить, но где там. Ушли родимые по просеке, смолкли шаги. Отец Никифор Иванович не взял дочь с собой, сердито осадив:

– А кто с ребятишками будет? Нечего с нами делать, без тебя управимся, к утру вернемся с продуктами.

Сказал не очень уверенно. Видимо, сомневался в исходе дела.

Ушли мужики и бабы. В поселке остались старики, больные и ребятишки, всего человек двадцать. Для ухода за ними оставили Анну, Прасковью, Клаву Ерофееву и Марию Зырянову. По одной женщине на каждую избу.

Всю ночь, до самого рассвета, Анна и Прасковья не сомкнули глаз, пугались каждого звука. Остужая дом, по очереди выскакивали на улицу, слушая глухую тайгу. Прасковья отворила дверь последней, побелев, едва слышно бросила в дом:

– Ой ли, Анна Никифоровна! Пойдите сюда, что такое мне слышится?

Та бросилась к ней: простоволосая, босиком. Выскочила, встала рядом. Над болотом, просачиваясь сквозь деревья, колотилось эхо, будто черный дятел долбил старую сушину клювом. Екнуло сердце женщины: откуда ночью может быть дятел? И поняла, что резкие щелчки – это не удары лесной птицы по тверди, а хлесткие, режущие выстрелы. В той стороне, куда все ушли.

Недолго продолжались звуки. Еще несколько раз одиночное эхо ударило, и опять неугомонный дятел застучал.

Анна застонала, осела на снег. В глазах потемнело. Сердце скололо так, будто кровожадный паук воткнул в него беспощадное жало. Прасковья испугалась, подхватила ее под руки, затащила в дом:

– Что вы, Анна Никифоровна?

– Да так что-то… нехорошо мне. Полежать надо…

Прасковья помогла ей прилечь на нары, укрыла одеялом, налила кипятка в кружку, поднесла к губам. Анна выпила воды, устало положила голову на моховую подушку, слабо улыбнулась:

– Ничего, сейчас пройдет!

А у самой в голове дровосек мерзлое дерево топором рубит: «Что там?.. Что там?.. Что там?..»

Прасковья опомнилась:

– Ой, лучина погасла.

Девушка зажгла воткнутую в стену осиновую щепу. Та немного погорела, опять погасла. Прасковья хотела запалить ее снова, но Анна остановила:

– Не трать зря спички. Она сейчас не загорится.

Так и провели время до утра. Анна, лежа на нарах, под одеялом, Прасковья сидя рядом, сжавшись нахохлившейся синичкой на краешке доски. Обе молчали, вслушиваясь за толстые накаты к каждому шороху: «Не идут ли?»

Но нет. Никто не пришел…

Когда первый луч солнца через оконце осветил стену, на улице глухо затукали копыта, заскрипел снег под ногами. Вырванная с петлями дверь избы с треском отлетела в сторону. В проеме, с карабином наизготовку, с наглой, довольной рожей показался Ванька Бродников, заорал с порога:

– Ну что, сучье вымя? Допрыгались? Дожировали?! А ну, выходи все по одному на улицу строиться!

Анна и Прасковья в страхе одевали перепуганных детей, покорно вышли из избы. Из других домов также выгнали всех. Конвоиры вытащили под руки даже тех, кто не мог подняться из-за глубокой болезни.

Ссыльные сгрудились в общую кучу. Перепуганные дети плакали. Больные, едва удерживаясь на слабых ногах, склонив головы, стонали. Перед ними на танцующих лошадях сидели Коробейников, Агафьев, Андрей Кольцов. Рядом, с карабинами наизготовку, будто перед расстрелом, стояли с десяток решительно настроенных охранников. Дождавшись, когда всех выгонят на улицу, Коробейников приказал обыскать все избы, а сам грозно заревел:

– Говорить будете или вас всех сразу расстреливать? Молчите? Ну что же, тогда буду с вами разговаривать по-другому! – Махнул рукой конвоирам: – Отделяй по три человека к стене!

Охранники схватили первых, кто стоял с краю: бабку Варвару Берестову, деда Михаила Зырянова и больного чахоткой, едва переставлявшего ноги, уже равнодушного ко всему Ивана Кузнецова.

– Что ж вы делаете? – осознавая, что сейчас произойдет, запричитала Анна Мельникова. – За что?

– За контрреволюционную деятельность! За вооруженное восстание против советской власти! – покачиваясь в седле, грозил Коробейников. – Где карабины взяли? Ну?

– Какие такие карабины?! – холодела Анна. – Да что же это такое делается! На глазах у детей!..

– Товарищ командир! – крикнул от бани кто-то из охранников. – Наши собаки тут, в бане закрытые, четыре штуки! – и выпустил на волю животных.

– Т-а-а-а-кккк! – протяжно крякнул в кулак Агафьев. – Теперь понятно, откуда у них карабины! – Отдал приказ: – Обыскать все вокруг! Ищите свежие могилы! – И к Коробейникову: – А мы своих потеряли… а они Терехова и Савельева тут… прибрали! – заорал на Анну. – Где охранники? Кто их убил?

Анна Мельникова не может ничего ответить. Говорить правду или промолчать? А если сказать, не повредит ли это мужикам и бабам, ушедшим на заставу ночью? Скорее всего, их арестовали. Может, кого-то даже убили… Иначе откуда они знают и спрашивают только про два карабина. Неведение – что вредная бабка, что ей не сделай, все равно не угодить. Так не лучше ли рассказать, чтобы не путаться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза