— Я не хочу подливать масла в огонь — я могу поехать в квартиру, без проблем.
— Ну да, и там будет холодно и безрадостно. Поедешь туда завтра. Я помогу тебе, с утра я свободна. Но не сейчас, сейчас я уже на грани, и мне надо как-то утихомирить отца. Ты хочешь зайти к нему?
— Может быть, потом. Слушай, это же не серьезно? С Кироном?
— Что со мной? — спросил он, заходя на кухню. — О чем разговор?
— Да обо всем. Как ты?
Кирон помолчал, а потом взглянул на Кэт.
— Извини.
Она покачала головой.
— Нет, правда, я забылся. Он твой отец, конечно, он должен остаться здесь. По крайней мере, на время.
— Я и не думала о том, что это навсегда, Кирон, я смогу выносить это не дольше, чем ты. — Она протянула ему руку. — Но все нормально. Это все он с нами делает. И всегда делал, и, видимо, всегда будет. Сэм пошел наверх?
Они сели вокруг стола. Но не могли ни поболтать, ни расслабиться, нервы у них были изодраны в клочья.
— Ты останешься, Саймон? Разумеется, тут тебе всегда рады.
— Только сегодня.
Они выпили еще по одной. Саймон сделал себе омлет. Кэт пошла проведать отца, а потом в постель.
— Он сволочь, — произнес Саймон через несколько минут. Кирон кивнул. — Не сдерживайся, говори о нем, что хочешь. Я вот сказал.
Но Кирон только покачал головой.
— Думаешь, ты нащупал что-то по делу Стилл?
— Думаю, да. Но на самом деле его изначально вели спустя рукава.
— Понятно. Завтра у меня весь день забит, но давай выделим на это часок в четверг прямо с утра. Ты должен убедить меня выделить деньги из бюджета на повторное открытие дела, а с бюджетом у нас сейчас туго, даже более туго, чем обычно. Эти чертовы пожары нас просто истощили.
— Они продолжаются?
— Какое-то время не было. И это, конечно, не дает мне покоя. Пироманы не останавливаются, сам знаешь, и они не едут на другой конец страны, чтобы начать все заново, они любят играть на своем поле. На знакомой территории. Он там сейчас что-то планирует, и как мы можем опередить его? Не можем. Нет никакой схемы.
— Никакой идеи.
— Мы ее не видим, во всяком случае. Для него она наверняка будет. А еще мы завтра утром проводим эксгумацию.
Саймон приподнял бровь.
— Я знаю. Эксгумация — это редкое событие, у нас бывает максимум две за полтора года. На самом деле это одна из твоих. Женщину нашли в стойлах, помнишь?
— Да. Но это были естественные причины.
— Может быть, нет. Хочешь сходить?
— Я же пока не работаю.
— Нет. Ну, просто так. Сразу бы вошел в ритм.
— Вот что я вам скажу, констебль…
Кирон нахмурился.
— Нет, это по работе, так что — констебль.
— Ладно. Так что ты мне скажешь?
— Я занимаю разные должности в полиции уже более двадцати лет, и я никогда не присутствовал при эксгумации. Впрочем, с учетом их редкости это можно сказать о большинстве из нас.
— Ну, пришло время поставить и эту галочку, суперинтендант.
Сорок четыре
— У меня нет настроения никуда ходить, Бренда.
Бренда, стоявшая у нее на пороге, не сдвинулась с места.
— Я знаю. Ты уже говорила мне это по телефону. Так что я поняла, что должна сама прийти и вытащить тебя. Ты идешь. Если ты не хочешь в наше обычное место, можем пойти еще куда-нибудь — та новая пекарня кажется довольно милой, а мы там никогда не были. По средам всегда тихо.
— Извини. Но я бы хотела…
— Я понимаю. Честно. Ты бы хотела засунуть голову под одеяло и никогда больше не вылезать из кровати, и тебе кажется, что все будут пялиться и шептаться за твоей спиной, и у тебя нет сил помыться, переодеться и уложить волосы. Я понимаю.
— Но почему?
Теперь они уже сидели в гостиной. Мэрион выглядела измученной, она бессильно откинулась в кресле. Было холодно. И темно.
— Это неудивительно. То, что ты сделала… это смело.
— Безрассудно, так ты сказала.
— И это тоже. Но это тебя добило. Ты и раньше была как комок нервов из-за всего этого напряжения, ожидания, а теперь еще и встреча с ним… Но, пожалуйста, давай пойдем. Если ты откажешься, мне придется идти домой и есть консервы, потому что больше у меня ничего нет. Я всегда с нетерпением жду наших встреч.
Это, конечно, была правильная тактика. Она знала, что Мэрион отреагирует, если она заставит ее себя пожалеть. У нее на кухне лежала пара прекрасных кусков ягнятины и контейнер с овощами, и, разумеется, никаких консервов. Но цель оправдывала средства.
Мэрион поднялась.
— Нет, так дело не пойдет. Буду готова через пять минут.
Они пошли в пекарню на Лэйнс. Там было пусто, так что Бренда пошла к столу у окна.
— А мы можем сесть подальше, Брен? Если ты не возражаешь.
— Ну, нет, только в окно мы сможем видеть, что происходит.
— В это время дня ничего не происходит.
— Там ходят люди, в магазинах зажигаются огни… Это хороший стол.
Мэрион продолжала стоять. Официантка замерла за их спинами, держа в руках огромные меню.
— Ой, ладно, сама решай, где хочешь сидеть.
Они заняли стол в углу, который ниоткуда не было видно.
— Ты в порядке, Мэрион? Я думала, ты взбодришься, если мы сходим в какое-то новое место. Спасибо, — сказала она официантке.
Мэрион беспомощно посмотрела в меню.
— Столько всего… Как-то все очень сложно.