Вторая сотня, идущая впереди, вновь вступила в бой с пиратами. Загрохотали разрывы гранат. По улице понеслись протяжные стоны умирающих и вопли раненых. И вновь через четверть часа мы двинулись вперёд, старательно перешагивая через трупы. Ночь превратилась в ад. Мы шли. Сражались. Менялись с другими сотнями и снова шли. Время от времени раненых отправляли назад, на площадь. Минуты, секунды, часы, время остановилось и мчалось вскачь одновременно. Кинуть гранату. Сесть на колено, давая возможность арбалетчикам разрядить оружие во врага. Так прошли почти весь город. Восемь улиц сузились до пяти. Потом до трёх. Оставался последний квартал большого торгового города Хембо. Тут мы притормозили. Уцелевшие пираты, которых мы гнали сплошной стеной, устроили баррикады. Улицы были перегорожены камнями, мебелью, всякой дрянью. Когда пираты увидели нас, то стали стрелять из луков и пращей.
Я приказал остановиться, подозвал к себе Орье Ройса, молодого мага. Щека у него была разбита – в одной из схваток от пирата молодой маг получил рукояткой меча в скулу. Меч в руке в крови – первый бой и первая жертва. Но смотрел при этом Ройс смело и упрямо. Я улыбнулся магу:
– Орье. Пришла пора испытать ваши жезлы.
Ройс кивнул, и пристально посмотрел на баррикаду. Взял жезл, но я его остановил:
– Давай попробуем сдвоенный удар. Торре, позови мага из второй тысячи!
Наши арбалетчики быстро заставили спрятаться пиратских лучников и пращников за баррикадами. Через пять минут рядом с Орье стоял его друг Вьен Лей. Тоже прокопчённый, с длинной вмятиной на кирасе. Эх, надо будет разнос мальчишкам устроить, чтобы в первые ряды не лезли!
– Итак, господа, – обратился я к двум магам, – Вам надо будет нанести сдвоенный удар по баррикаде!
В это время со стороны баррикады раздался крик:
– Эй, вы! Мы требуем переговоров!
– Переговоров? – зло ухмыльнулся я. Проходя через город, который пираты стали грабить, мы постоянно наталкивались на трупы женщин и детей. – Будут вам переговоры, твари. А ну, мальчики, достаньте жезлы и скажите дядям здрасте!
Ройс и Лей синхронно подняли жезлы и шарахнули! Не ударили, не сотворили волшбу, а именно шарахнули. Эффект от двух жезлов был такой, будто действительно гаубица в упор лупанула! Баррикаду размело к Мерралу! И на той стороне улицы вспыхнул огненный ад. Пираты горели живьём и орали. Хрипели. Просили пощады. Выжившие в этом огненном потоке выскакивали, бросали оружие и становились на колени, вытягивая вверх пустые руки. Торре, глядя на стоящих на коленях пиратов, вопросительно обернулся ко мне.
– Взять в плен, – с неохотой произнёс я. В первый момент, вспоминая изнасилованных и убитых женщин, зарубленных детей, горожан, я не испытывал жалости. Но сейчас чуть успокоился. Горячка боя прошла. Да и огненный вихрь, уничтоживший около полутысячи человек, ужаснул. – На двух других баррикадах объявить – кто бросит оружие и сдастся – оставим в живых. Не захотят – пусть другие маги таким же ударом уничтожают!
Я развернулся и пошёл в направлении ворот. Увидев топающего за мной Торре, махнул рукой:
– Займись пленными и оставшимися баррикадами! И пусть Яг с двумя сотнями ещё раз обойдёт город.
Торре кивнул, и кинулся назад, а я вновь направился к воротам. Заря уже облизывала крыши домов. Сумрак на улицах посерел, истончился, и лишь в подворотнях и глухих закоулках цеплялся за стены глухими клоками. Я совсем потерял бдительность. И как оказалось – зря. Навстречу мне из проулка выскочили четверо пиратов. Я отскочил, выхватывая из ножен меч и поднимая кольцо. Здик растревоженным шмелём взвыл и рванул к первому бандиту. Тот заорал и схватился за глаз, а потом и вовсе упал ничком, скребя ногами землю. Оставшиеся пираты бросили оружие и упали на колени. Прям ритуал у них какой-то. Я увидел выглядывающего из окна аборигена и крикнул повелительно:
– Выходи! Я союзник графа Боро!
Местный житель и ещё два мужичка робко вышли из дома, вооружённые кто чем. И выглядело бы это комично, если б не столько смертей за одну Мерралом проклятую ночь!
– Свяжите и отправьте на площадь! – приказал я, кивнув на пиратов, и пошёл к воротам.
Глава 8
Я со стены обозревал окрестности вокруг славного города Хембо, где мы, похоже, застряли по вине южных пиратов на неопределённое время. Рядом стоял Арон Шеридан и докладывал:
– Сюда мы пробились сразу, но в город такая силища ломилась! Мы бились больше часа! Хорошо, что створки целые были. Я тысячу на стены отправил, и когда они начали гранатами закидывать этих ваших… пиратов, те от города откатились. Ну, мы быстро трупы растащили, и ворота закрыли. Полтысячи оставил снизу – остальных кинул на стены. После пары залпов арбалетных пираты ушли аж вооон туда! Почти до горизонта! Так там и топчутся уже пару часов.
– Молодец! – похвалил я Шеридана-младшего, – Сделал всё в лучшем виде! Потери большие?