– Где жена и дети графа?
– Мы их не нашли, – лязгая зубами, просипел второй: – Наверное, в кабинете!
Я постучал в дверь кабинета:
– Изэлла, вы живы? Это герцог Белогор! Я пришёл к вам на помощь!
После непродолжительного молчания из-за двери послышался голос графини, и я выдохнул с облегчением:
– Герцог, это вы?
– Я, графиня! Не сомневайтесь! Я сегодня вам рассказывал о северной моде и о платьях с декольте!
Заскрипел дверной замóк, и дверь осторожно приоткрылась. В проём выглянула графиня, бледная, но решительная. За ней стояли двое сыновей графа. И у каждого в руке было по кинжалу.
– Изэлла, – я снял каску, – Не выпускайте детей в коридор. Здесь… ваш муж.
Графиня увидела изрубленного Ортуна, и вскрикнула, но тут же закусила губу, и решительно отстранила мальчиков вглубь комнаты:
– Ортун, Ариэт, идите за стол! Опасность позади.
– А где папа? – спросил десятилетний Ортун.
– Папы… больше нет!
– Они… его убили?
– Идите и сядьте за стол! – вместо ответа приказала Изэлла.
– Графиня, я намерен провести блиц-допрос, вам тоже лучше остаться в кабинете!
– Ну, уж нет, – хищно оскалилась графиня, – Я хочу это видеть!
Я кивнул, и направился к троим пленным. Остановился перед ними весь в крови. Вроде чужой, но пока даже непонятно. Адреналин шарашит. Дрожь бьёт. Я взял первого пленного за волосы:
– Я задаю вопросы – ты отвечаешь. Нет ответа – теряешь одну конечность. Ты понял?
– Да, ваша светлость, – закивал пленный.
– Сколько вместе с герцогом людей?
– Не знаю, ваша светлость.
– Ответ не правильный! – я повернулся к сотнику: – Мерил, перетянуть руку!
Строн быстро перетянул руку пленному, и вытянул её. Клинок был у меня в руке всё время. Я резко взмахнул, и кисть не знающего полетела на пол. Тот завыл ужасно, булькая слюной и кровью.
– Сколько вместе с герцогом людей? – повторил я вопрос, глядя в осоловелые глаза пленного.
– Не… не много, – просипел пленный.
– Немного – это сколько?
– Человек две-двести, – всхлипнул пленный.
– И две сотни герцога Бриза! – тоненько пискнул второй пленный, с ужасом глядя на происходящее.
– Так ты соврал? – заорал я на пленного. – Мерил! Перетянуть вторую руку твари!
– Не н-н-н-н-надо, – забулькал пленный, пока сотник споро накладывал жгут и вытягивал руку. Я взмахнул мечом, и вторая кисть упала на пол.
– Детей убивать не надо! И людей резать по ночам не надо, мразь! – выдохнул я в лицо пленному. И повернулся ко второму: – Кто ещё в усадьбе?
– Герцог Ибит и герцог Бриз! Они вдвоём продумали, как принести корону дому Ибитов! Оба в доме герцога! Ждут доклады из гостиницы, отсюда и из поместья графа Пойта!
– Графиня! – я повернулся к Изэлле: – Мне нужен человек, который покажет дорогу к дому герцога!
– Я сама покажу, – процедила графиня. – Только оставьте кого-нибудь с мальчиками!
– Вас я не возьму, – покачал я головой. – Но два десятка бойцов оставлю с вами. И мне нужен человек!
Снизу прибежал боец и доложил:
– К дому бежит отряд!
– К бою! – заорал я, бросаясь вниз. Графиня рванула следом, и я даже не успел её остановить. Но это и спасло нас от бессмысленной рубки.
– Это наши дружинники! Остановитесь! – закричала Изэлла, и я скомандовал бойцам стоп.
Оказалось, когда на дом напали, граф отдал приказание конюху бежать за дружинниками, расположенными в казарме в другом квартале. Те прибежали слишком поздно, чтобы спасти графа, но сейчас стали хорошей подмогой. Из ста прибежавших человек пятьдесят остались в доме с графиней и мальчиками. Ещё я оставил с ними два своих десятка. А полсотни графских людей забрал с собой. Благо, все они прекрасно знали, где находится дом герцога Ибита.
Мои бойцы по приказу Мерила приготовили светошумовые гранаты, и я на ходу инструктировал шевалье Месина, того самого, что хотел меня арестовать:
– Как только услышите слово «бойся» – сразу закрывайте глаза и уши. Услышите грохот, считайте до трёх и открывайте! Всё понятно?
– Так точно, ваша светлость, – цедил сквозь зубы шевалье. Я заметил, что графа его вассалы и дружинники любили. И смерть сюзерена привела их в состояние бешенства.
Через пятнадцать минут мы были на месте, и я заметил высокие деревянные ворота, будто вмурованные в каменный забор. Ну что же. Начали!
Глава 17
Сразу пять гранат сорвали герцогские ворота, будто шляпку кокетки ураганный ветер. Мы тут же шеренгами по пять вошли внутрь, тесно составив щиты. Навстречу кинулись сотни полторы воинов, которые, судя по всему, дожидались во дворе, и были неприятно удивлены вылетевшими воротами.
– Бойся! – заорал Мерил Строн, мы сразу сели на колено, укрывшись плотнее щитами, и закрыли глаза и уши.
Бахнуло. Мы встали и глянули на двор. Вражеские бойцы катались по двору, держась руками за лицо.
– Добить! – заорал я, и мы пошли пятёрками, прикрываясь щитами, и рубя всех лежащих. Заскочившие во двор люди графа Арната подключились к жестокой расправе, и спустя пару минут всё было кончено.
– Мерил! Два десятка на ту сторону дома! Чтобы никто не вышел! – заорал я, и в этот миг шарахнуло.