Читаем Освобождение Атлантиды полностью

Пустота. Джастис знал, что это слово что‑то означало, но не мог понять, что именно. Он был Джастисом из … из Атлантиды.

Но то, чем являлась Атлантида, было ловко скрыто в тумане его разума.

Магическое проклятие было снято – он его снял. Проклятие, сотни лет связывавшее его запретом на разглашение подробностей своего рождения и требовавшее немедленной смерти любого, кто откроет эту тайну. Оно навечно отделяло его от двух сводных братьев. Джастис сам уничтожил проклятие в те последние минуты, когда… когда…

Но его рассуждения затерялись в туманных воспоминаниях о боли. Давным‑давно он распрощался с рассудком. Теперь обязанность и месть взывали к его сознанию, взывали к тому, что осталось от его Я. Отдельные имена, имевшие для него значение и полные разрушительных эмоций, света…

Вэн.

Конлан.

Эрин.

Райли.

…И темноты…

Анубиза.

Джастис вздрогнул, возвращаясь во тьму своего заточения. Мучительная ярость сражения в мрачных глубинах его разума. Анубиза. Лучше не думать о ней.

Снова звуки. Что‑то большое жалобно (ноюще) стонало во тьме, подбираясь все ближе и ближе.

Но лицо. Свет. Она. Имя. Он боролся за него; молча кричал в бесконечную пустоту Ночи. Всё время не справляясь, всё время терпя неудачу. Ее имя.

Она.

Зверь – зверь? Чудовище? Безымянное зло, приближавшееся к нему, проворчало и несколько раз рыкнуло, сильнее с каждым разом от нетерпения.

Сконцентрируйся. Имя, но не ее имя. Передаваемая древняя мудрость. Архелай. Голос в его голове.

Используй все свои чувства. Никогда не полагайся лишь на разум. Недооценка потенциала своего врага и появление иллюзии – значит смерть. Сконцентрируйся или умри.

Смерть. Может, настало его время? Будет ли он вообще жалеть, что умирает? Философские мысли не подходили для вечной тьмы в Пустоте. Почему бы не позволить смерти приблизиться и победить?

Прекратить его нескончаемую муку.

Лучик золотого света пронзил темноту, ослепив его. Свет после долговременной тьмы обжигал его сетчатку и врезался в мозг, поймав его в ловушку своего величия. Не давая ему отступить.

Свет сконцентрировался вокруг лица. Ее лицо, окруженное пылающей короной рыжих волос. Зеленые глаза горят живым умом, хотя несколько потускнели от испытанной боли.

Она была загадкой. Она была воплощением надежды.

Она принадлежала ему.

Джастис знал, и он преобразился. Он ревом вызвал то чудовище, что приближалось к нему, хотя золотой свет снова пронзил его, едва не заставив согнуться пополам от жара и пламени.

Она принадлежала ему. И ее звали Кили.


Глава 7


Отделение археологии.

Государственный университет Огайо,

Колумбус, Огайо


Кили сложила руки, понимая, что мужчины в ее тесном кабинете могут читать язык ее тела, как предупредительный красный флаг, но ей было наплевать.

– Мне всё равно, насколько это престижно, или какая это честь, или что за правительство просит об этом. Мне нужен отпуск.

Властный мужчина в темном костюме открыл рот, чтобы сказать что‑то, но она подняла руку, останавливая его.

– Слушайте, мистер Лайам…

– Просто Лайам, – сказал он с ноткой нетерпения в голосе.

Она оглядела его точеные скулы и волны шелковистых темных волос, немного длинных для того, кто является обычным служащим правительства. Ширина его плеч и груди в сочетании с высоким ростом также не подходили мальчику на побегушках. Не с такой мускулатурой. И с каких это пор гражданские служащие начали походить на древних воинов?

Древние воины? Откуда взялась эта мысль?

Кили моргнула и вдруг всё поняла. Резная фигурка у ее груди, казалось, едва ли не обжигала ее кожу. Этот Лайам походил на него. На ее воина. Того, кто вырезал ее рыбку. Что‑то в его скулах или в надменности, выгравированной в чертах его лица.

Они могли быть братьями… нет, вероятно, кузенами.

И всё же, нарушение биоритмов могло смешать ее мозговые волны.

И словно он был способен читать ее мысли сквозь череп, полночно синие глаза Лайама прищурились, и на долю секунды показалось, что в них мелькнуло серебро.

Верно. Изумительный трюк по смене цвета глаз. Тьфу. Она не просто устала; это наверно какой‑то новый уровень усталости. Вероятно, походит на зомбирование. Она внезапно почувствовала необходимость защиты и посмотрела на снятые перчатки, лежавшие на ее столе. Но ей они были не нужны; всё было вычищено. Она находилась в безопасности в своем кабинете.

– Ладно, Лайам. Вот в чем штука, – она подняла плечи и покрутила шеей, попытавшись снизить давление, которое вынуждало ее горбиться. – Я восемнадцать месяцев за два года работала в Луперкал. Восемнадцать месяцев, три обвала, одно нападение и две поездки в неотложку, – она покачала головой. – Вы думаете, что мой итальянский стал теперь лучше?

Перейти на страницу:

Все книги серии Воины Посейдона

Леди оборотня (ЛП)
Леди оборотня (ЛП)

   Первая Дева Нереид, Мари, не покидала Атлантиду четыре столетия хотя бы по какой-то причине, не говоря уже об отпуске. Но так как ее брат, Бастиен, нашел себе пару на земле наверху, пора ей отправиться туда и познакомиться со своей новой сестрой Кэт и группой пантер, к которой они принадлежат.    В течение нескольких столетий жизни у нее были любовники, но никто из них не смог ее научить, чего ей ждать от такого мужчины, как Итан, лидер-альфа именно этой группы пантер. Она находит его неотразимым, и эту ситуацию Итан с радостью использует в свою пользу.    Итан клянется, что будет защищать красавицу-атлантийку, и эта задача становится всё более сложной, так как загадочная угроза его землям и созданиям на этой территории растет день ото дня. Номер в серии: 2, 5.  

перевод Любительский

Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Возрождение Атлантиды
Возрождение Атлантиды

Одиннадцать тысяч лет назад, до того, как воды поглотили Атлантисов, Посейдон поручил нескольким избранным воинам стать стражами людей в новом мире. И установил лишь одно правило: истинно желать, им было запрещено. Но ведь правила создаются для того, чтобы их нарушали …Когда она позовет…Райли Доусон не просто служащая социальной службы Побережья Вирджинии, преданная своей работе. Она благословлена таким даром телепатии, на какой в течение тысяч лет были способны лишь Атлантисы. То, что она «Эмпат» объясняет её сильную связь с волнами загрязняемого океана, обеспечивающего прибежище множеству жизней, и ощущение сексуального возбуждения, которое, как ей иногда кажется, исходит из глубины океанских вод…Он придет…Конлан, Его Высочество Атлантиды, появился, исполняя миссию — возвратить украденный Трезубец Посейдона. Или все же что-то ещё двигает Конланом: сильные эмоции — желания — человека? Непреодолимо притягиваемого к странной красоте; вскоре Конлану предстоит разделить большее, чем мысленная связь. Но сможет ли так долго запрещаемая любовь меж душами двух разных миров победить власть самого Посейдона?

Алисия Дэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги