Читаем От Кибирова до Пушкина полностью

Malmstad John Е., Bogomolov Nikolay. Mikhail Kuzmin: A Life in Art. Cambridge MA; London: Harvard University Press, 1999. — XVIII. 464 p.

Шуточные стихи М. Кузмина с комментариями современницы [вст. заметка; подг. текста и прим. совм. с Н. И. Крайневой] // Новое литературное обозрение. 1998. № 36. — С. 193–217.

Addenda// Новое литературное обозрение. 1999. № 36. — С. 429–431.

Минцлова А. Р. [участие совм. с И. Ф. Даниловой и Людвигом А. Новиковым]; Муни // Русские писатели 1800–1917: Биографический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия; Фианит, 1998. Т. 4. — С. 86, 149–150.

К 50-летию А. В. Лаврова // Известия РАН. Серия литературы и языка. 1999. Т. 58. № 2. — С. 78–79.

Затерявшаяся статья Андрея Белого // XX век: Литература. Стиль. Екатеринбург, 1999. Вып. IV. — С. 67–74.

Москва в поэзии Владислава Ходасевича // ΠΟ ΥΤΡΟΠΟΝ: К 70-летию Владимира Николаевича Топорова. М.: Индрик, 1998. — С. 653–662.

Несколько слов вдогонку // Филологические науки. 1999. № 3. — С. 101–103.

Русская литература начала XX века и оккультизм: Исследования и материалы. М.: Новое литературное обозрение, 1999. — 560 с. / Новое литературное обозрение. Научное приложение. Вып. XVIII.

[Рец. на кн.:] Кульюс Светлана. «Эзотерические» коды романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита» (эксплицитное и имплицитное в романе). Тарту, 1998 //Новое литературное обозрение. 1999. № 37. — С. 414–416.

Творческое самосознание в реальном бытии: Интеллигентское и анти-интеллигентское начало в русском сознании конца XIX — начала XX в. // Россия/Russia Новая серия. М.; Венеция, 1999. № 2 (10). Русская интеллигенция и западный интеллектуализм: История и типология. Международная конференция. Неаполь, май 1997/ Сост. Б. А. Успенский. — С. 67–85.

Символизм [Экскурс: Вячеслав Иванов]; Литературные архивы [Экскурс: Частные архивы] // Энциклопедия для детей. Русская литература XX века. М.: Аванта +, 1999. Т. 9. — С. 18–32, 624–630.

«Москва — Петушки»: Историко-литературный и актуальный контекст // Новое литературное обозрение. 1999. № 38. — С. 302–329.

[Рец. на кн.:] Борис Пастернак. Переписка с родителями и сестрой // Новое литературное обозрение. 1999. № 38. — С. 409–410.

Русская литература первой трети XX века: Портреты. Проблемы. Разыскания. Томск: Водолей, 1999. — 640 с.

К проблеме «Мережковский и Вяч. Иванов» (совм. с М. Цимборской-Лебодой) // Studia Rossica VII. Wkraju i na obczyynie. Literature rosyjska XX wieku. Warszawa 1999. — S. 65–80; Переписка Д. С. Мережковского с В. И. Ивановым / Публ. и комм. [совм. с М. Цимборской-Лебодой] // Там же. — S. 81–92.

Глава из истории символистской печати: Альманах «Цветник Ор» // Jurgis Baltrusaitis: poetas, verteas, diplomatas. Vilnius: Lietuviu literatures ir tautosakos institutas, 1999. — P. 31–55.

[Рец. на кн.:] Валерий Брюсов: Неизданное и несобранное. М., 1998// Новое литературное обозрение. 1999. № 39. — С. 415–418. — Подп.: Д. Сбирко.

[Рец. на кн.:] Адамович Г. Литературные беседы// Новое литературное обозрение. 1999. № 39. — С. 428–431.

2000

Эго-футуристический период Георгия Иванова// Russica Romana 1999. Vol. V. — Р. 133–149.

Кузмин М. Плавающие путешествующие: Романы, повести, рассказ / Вст. ст., сост., комм. М.: Совпадение, 2000. — 552 с.

[Рец. на кн.:] Роман Дубровкин. Стефан Малларме и Россия. Bern; Berlin; F. а М.; N.Y.; Paris; Wien, [1998]. — 566 с. // Известия РАН. Серия литературы и языка. 1999. № 5. — С. 78–80.

Кузмин М. Стихотворения / Изд. 2-е, испр. / Вст. ст., подг. текста и прим. СПб.: Академический проект, 2000. — 832 с. / Новая библиотека поэта.

[Рец. на кн.:]: Самуил Киссин (Муни). Легкое бремя. М., 1999 // Новое литературное обозрение. 2000. № 41. — С. 398–400.

Анненский И., Кузмин М. Поэзия / Сост., вст. ст., комм. М.: Слово, 2000. — 699 с. / Пушкинская библиотека. Переиэд.: М.: Слово / Slovo, 2008. — 688 с. / Библиотека русской классики. Десять веков русской литературы. [Т.] XLIV.

[Рец. на кн.:] А. Ахматова. Собр. соч. Т. 2 // Новое литературное обозрение. 2000. № 42. — С. 398–400.

[Письмо в редакцию] // Новая русская книга. 2000. № 2 (3). — С. 87.

Письма Зинаиды Гиппиус к В. Д. Комаровой / Вст. ст., публ., комм. // In memoriam: Исторический сборник памяти А. И. Добкина. СПб.; Париж: Феникс — Atheneum, 2000. — С. 191–230.

Заметки о русском модернизме // Поэзия и живопись: Сборник трудов памяти Н. И. Харджиева. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 669–676.

Русский модернизм и оккультизм: Предварительные замечания // Modernism a literatury narodowe. Lublin: Wyd. uniwersytetu Marii Curie-Sklodowskiej, 1999. — S. 143–152.

М. Кузмин. Дневник 1905–1907 / Пред., подг. текста, комм. [совм. с С. В. Шумихиным]. СПб.: Изд. Ивана Лимбаха, 2000. — 610 с.

[Рец. на кн.:] В. Шилейко. Заметки на полях // Новое литературное обозрение. 2000. № 43. — С. 440–442.

[Рец. на кн.:] Невод. Рудня, 1999. Т. 1–2 // Новое литературное обозрение. 2000. № 43. — С. 442–443.

«Современные записки», «Литературный современник» // Литературная энциклопедия русского зарубежья: Периодика и литературные центры. М.: Росспэн, 2000. — С. 443–451, 538–539.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих мастеров прозы
100 великих мастеров прозы

Основной массив имен знаменитых писателей дали XIX и XX столетия, причем примерно треть прозаиков из этого числа – русские. Почти все большие писатели XIX века, европейские и русские, считали своим священным долгом обличать несправедливость социального строя и вступаться за обездоленных. Гоголь, Тургенев, Писемский, Лесков, Достоевский, Лев Толстой, Диккенс, Золя создали целую библиотеку о страданиях и горестях народных. Именно в художественной литературе в конце XIX века возникли и первые сомнения в том, что человека и общество можно исправить и осчастливить с помощью всемогущей науки. А еще литература создавала то, что лежит за пределами возможностей науки – она знакомила читателей с прекрасным и возвышенным, учила чувствовать и ценить возможности родной речи. XX столетие также дало немало шедевров, прославляющих любовь и благородство, верность и мужество, взывающих к добру и справедливости. Представленные в этой книге краткие жизнеописания ста великих прозаиков и характеристики их творчества говорят сами за себя, воспроизводя историю человеческих мыслей и чувств, которые и сегодня сохраняют свою оригинальность и значимость.

Виктор Петрович Мещеряков , Марина Николаевна Сербул , Наталья Павловна Кубарева , Татьяна Владимировна Грудкина

Литературоведение
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии