Читаем От Кибирова до Пушкина полностью

Иванова-Гладильщикова Наталья. Николай Богомолов: Скандал в ученом собрании [интервью] // Известия. 2002. 22 марта. — С. 11.

Письма Г. В. Адамовича к З. Н. Гиппиус 1925–1931 / Вст. ст., публ., комм. // Диаспора: Новые материалы. СПб.: Феникс, 2002. [Вып.] III. — С. 435–535.

Батюшков, Мандельштам, Гумилев: Заметки к теме // Время и текст: Историко-литературный сборник. СПб.: Академический проект, 2002. — С. 292–310.

К истории «Золотого руна» // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2002. № 1. — С. 65–86.

[Рец. на: ] Slavica occitania, № 7–10 // Новое литературное обозрение. 2002. № 54. — С. 400–401.

Автор и герой в литературе рубежа тысячелетий // Филологические науки. 2002. № 3. — С. 3–8.

Переписка М. А. Кузмина с В. И. Ивановым // Филологические науки. 2002. № 3. — С. 88–104.

Рец. на кн.: Переписка М. Горького с М. И. Будберг; Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1997 год; В. Ф. Ходасевич. Камер-фурьерский журнал // Toronto Slavic Quaterly. 2002. № 1 (http://www.utoronto.ca/slavic/tsq/012002/bogomolov.html).

Критика русского символизма / Сост., вст. ст., прим. М.: Олимп; ACT, 2002. Т. 1–2. — 400, 446 с.

[Ответ на вопрос редакции] // Известия. 2002. 16 августа.

Русская газета в Польше: литература и политика // The intelligentsia of Russia and Poland: Abstracts from the conference held at Lund University, August 22–25, 2002. Lund, 2002. — P. 19–20.

О двух «рождественских стихотворениях» И. Бродского// Новое литературное обозрение. 2002. № 56. — С. 192–199.

Журналистика русского символизма: Учебное пособие. М., 2002. — 78 с.

Этюд о практическом жизнетворчестве // XX век и русская литература: Alba Regina Philologiae: Сб. науч. ст. М.: Изд. РГГУ, 2002. — С. 30–41.

[Рец. на кн.:] Сухарев Ю. Н. Материалы к истории русского научного зарубежья; Д. П. Святополк-Мирский. Поэты и Россия; Колоницкая Анна. «Все чисто для чистого взора…» (Беседы с Ириной Одоевцевой). М., 2001; Петров Михаил. Дон-Жуанский список Игоря-Северянина. Таллинн, 2002; Мозаика // Toronto Slavic Quarterly. № 2.

[Рец. на кн.:] Русско-итальянский архив. Т. 3; Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1997 год. СПб., 2002 // Новое литературное обозрение. № 57. — С. 414–419.

Авантюрный роман как зеркало русского символизма // Вопросы литературы. 2002. № 6. — С. 43–56.

Переписка из одного угла [рец. на кн.: Андрей Белый. Переписка / Публ., предисл., комм. А. В. Лаврова] // Знамя. 2002. № 12. — С. 216–219.

2003

Брюсов В. Я., Бунин И. А., Иванов В. И., Олеша Ю. К., Розанов В. В., Чуковский К. И., Кузмин М. А. // Encyclopedia Britannica 2001 (электронная версия).

Абрамов Ф., Айтматов Ч., Алданов М., Андреев Л. Н., Арцыбашев М. П., Белый Андрей, Блок А. А., Вознесенский А. А., Горький Максим, Есенин С. А., Замятин Е. И., Зощенко М. М., Имажинизм, Катаев В. П., Кузмин М. А., Леонов Л. М., Маяковский В. В., Мережковский Д. С., Пильняк Б. А., Ремизов А. М., Рыбаков А. Н., Тихонов Н. С., Шолохов М. А. // Encyclopedia Britannica 2001 (электронная версия; написание новых вариантов).

Проект «акмеизм» // Новое литературное обозрение. 2003. № 58. — С. 140–180.

[Рец. на кн.:] О смерти Горького // Новое литературное обозрение. 2003. № 58. — С. 418–420.

Варшавская газета «За свободу!» в 1928–1929 гг.: политика и культура // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2002. № 6. — С. 34–50.

Посильные соображения об оценках работы студентов в МГУ // Академические вопросы: Материалы Комиссии Московского университета по академическим вопросам за 2001–2002 г. М., 2003. — С. 27–31.

Литература метрополии и диаспоры в воззрениях Г. В. Адамовича 1950-х и начала 1960-х годов (по неизданным письмам) // Филологические науки. 2003. № 1. — С. 71–80.

Понятие конца века в культуре русского символизма // Кануны и рубежи: Типы пограничных эпох — типы пограничного сознания / Материалы российско-французской конференции: В 2 ч. М.: ИМЛИ РАН, 2002. Ч. 1- С. 270–281.

К истории «Бубликов» / Вст. ст. и публ. // Мир Высоцкого: Исследования и материалы. М., 2002. Вып. VI. — С. 309–315.

Несколько размышлений на заданную тему // Новое литературное обозрение. 2003. № 59. — С. 179–189.

Русская символистская журналистика в контексте мировой // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2003. № 1. — С. 28–38.

У истоков русского символизма // Блоковский сборник. Tartu, 2003. Вып. XVI. — С. 9–18.

«Когда-нибудь дошлый историк» // Новое литературное обозрение. 2003. № 60. — С. 333–339.

Рецензии; Мозаика // From the Other Shore: Russian Writers Abroad Past and Present. 2003. № 3. — P. 147–162.

[Рец. на кн.:] Переписка Горького с М. И. Будберг // Новое литературное обозрение. 2003. № 61. — С. 406–408.

Письма Эллиса к Вячеславу Иванову / Вст. ст. и публ. // Писатели символистского круга. СПб.: Д. Буланин, 2003. — С. 373–384.

[Рец. на кн.:] Т. Никольская. Авангард и окрестности // Вопросы литературы. 2003. № 5. — С. 352–353.

Сто писем Георгия Адамовича к Юрию Иваску // Диаспора. Париж; СПб.: Atheneum; Феникс, 2003. V. — С. 402–557.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научная библиотека

Классик без ретуши
Классик без ретуши

В книге впервые в таком объеме собраны критические отзывы о творчестве В.В. Набокова (1899–1977), объективно представляющие особенности эстетической рецепции творчества писателя на всем протяжении его жизненного пути: сначала в литературных кругах русского зарубежья, затем — в западном литературном мире.Именно этими отзывами (как положительными, так и ядовито-негативными) сопровождали первые публикации произведений Набокова его современники, критики и писатели. Среди них — такие яркие литературные фигуры, как Г. Адамович, Ю. Айхенвальд, П. Бицилли, В. Вейдле, М. Осоргин, Г. Струве, В. Ходасевич, П. Акройд, Дж. Апдайк, Э. Бёрджесс, С. Лем, Дж.К. Оутс, А. Роб-Грийе, Ж.-П. Сартр, Э. Уилсон и др.Уникальность собранного фактического материала (зачастую малодоступного даже для специалистов) превращает сборник статей и рецензий (а также эссе, пародий, фрагментов писем) в необходимейшее пособие для более глубокого постижения набоковского феномена, в своеобразную хрестоматию, представляющую историю мировой критики на протяжении полувека, показывающую литературные нравы, эстетические пристрастия и вкусы целой эпохи.

Владимир Владимирович Набоков , Николай Георгиевич Мельников , Олег Анатольевич Коростелёв

Критика
Феноменология текста: Игра и репрессия
Феноменология текста: Игра и репрессия

В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века. И здесь особое внимание уделяется проблемам борьбы с литературной формой как с видом репрессии, критической стратегии текста, воссоздания в тексте движения бестелесной энергии и взаимоотношения человека с окружающими его вещами.

Андрей Алексеевич Аствацатуров

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

100 великих мастеров прозы
100 великих мастеров прозы

Основной массив имен знаменитых писателей дали XIX и XX столетия, причем примерно треть прозаиков из этого числа – русские. Почти все большие писатели XIX века, европейские и русские, считали своим священным долгом обличать несправедливость социального строя и вступаться за обездоленных. Гоголь, Тургенев, Писемский, Лесков, Достоевский, Лев Толстой, Диккенс, Золя создали целую библиотеку о страданиях и горестях народных. Именно в художественной литературе в конце XIX века возникли и первые сомнения в том, что человека и общество можно исправить и осчастливить с помощью всемогущей науки. А еще литература создавала то, что лежит за пределами возможностей науки – она знакомила читателей с прекрасным и возвышенным, учила чувствовать и ценить возможности родной речи. XX столетие также дало немало шедевров, прославляющих любовь и благородство, верность и мужество, взывающих к добру и справедливости. Представленные в этой книге краткие жизнеописания ста великих прозаиков и характеристики их творчества говорят сами за себя, воспроизводя историю человеческих мыслей и чувств, которые и сегодня сохраняют свою оригинальность и значимость.

Виктор Петрович Мещеряков , Марина Николаевна Сербул , Наталья Павловна Кубарева , Татьяна Владимировна Грудкина

Литературоведение
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику
От Шекспира до Агаты Кристи. Как читать и понимать классику

Как чума повлияла на мировую литературу? Почему «Изгнание из рая» стало одним из основополагающих сюжетов в культуре возрождения? «Я знаю всё, но только не себя»,□– что означает эта фраза великого поэта-вора Франсуа Вийона? Почему «Дон Кихот» – это не просто пародия на рыцарский роман? Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете в новой книге профессора Евгения Жаринова, посвященной истории литературы от самого расцвета эпохи Возрождения до середины XX века. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Литературоведение
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии