Император любил поэта Ли Бо. Он еще больше полюбил его, когда Ли Бо посвятил его супруге хвалебные стихи. Весь двор ими зачитывался. Но зависть, господа, дворцовые интриги…
Завистники убедили «драгоценную супругу» императора, что стихи Ли Бо — пасквиль на нее. Как им это удалось?
Две жены — новая и старая. С чем и почему сравнивает их Ли Бо в своем стихотворении «Горечь»?
Ли Бо писал:
Позвольте спросить Вас: символом чего служит ива в китайской поэзии?
Другого великого поэта звали Ван Вэй (701–761).
Ван очень удачно начал карьеру государственного чиновника: в двадцать лет сдал экзамены на высшую ученую степень цзиньши и получил ответственный пост при дворе. Но карьера его вскоре досадно оборвалась.
Что стряслось?
У Ван Вэя читаем:
Что за ворота такие? — таков вопрос.
Опять-таки из Ван Вэя:
Что символизирует этот дракон?
«…а лотосы расцвели — со всех четырех сторон», — пишет Ван Вэй.
Многие его современники стремились уподобиться лотосу.
Зачем? Каков основной символ лотоса?
Третьим великим танским поэтом был Ду Фу (712–770).
В одном из своих стихотворений Ду Фу признается:
Что произошло с поэтом? Почему он не платил налогов и не служил в армии?
Губернатор Янь У приглашал Ду Фу к себе на службу. Поэт приглашения не принял. И тогда губернатор «сделал ему предложение, от которого тот не смог отказаться».
Каким образом?
Когда в районе Чэнду случилась засуха, грозившая погубить урожай, Ду Фу подал губернатору доклад.
Что он предлагал в этом докладе?
К старости Ду Фу стал больным и бедным человеком. Но мудрости своей не утратил.
О чем говорил поэт, когда ему было голодно, и о чем думал, когда замерзал?
Заслышав скрип калитки или стук в дверь, Ду Фу срочно звал к себе сына, чтобы тот помог ему, старому и больному.
Какую помощь поэт ждал от сына?
Помните у Пушкина: «…и горько жалуюсь, и горько слезы лью…»?
В нашей поэзии мы плачем
«Фэн лю»
«Фэн лю» в переводе на русский язык означает «Ветер и поток».
Об этих китайских странниках-чудаках давайте немного поговорим. Вы не возражаете?
Лаолай — жил такой древний китаец. По преданию, достигнув семидесятилетнего возраста, он продолжал носить пестрые детские платьица и играл в игрушки.
Зачем?
В V веке жил в Китае поэт по имени Шэнь Юэ. В детстве он очень любил читать. И в кровати читал. Мама, понятное дело, отбирала у него светильник. Что тогда делал Шэнь Юэ?
Поэт Се Линъюнь (385–433) славился своей красотой.
Как он распорядился ею перед своей смертью?
Чудак Ван ненадолго поселился в чужом доме и тут же велел посадить бамбук. Кто-то сказал ему: «Но вы ведь здесь на несколько дней — зачем стараться?»
Что ответил Ван Цзыю?
Как, согласно легенде, окончил свой жизненный путь поэт Ли Бо?
Наших странных китайских поэтов часто называли «мин ши» — «знаменитости».
Вы можете себе представить мушкетера без шпаги? А лондонского денди — без трости? Ну вот и наших «знаменитостей» точно так же нельзя было представить без этих самых… ну, которые они все время держали в руке, ведя свои цинь тань — «чистые беседы».
Что