Читаем От края и до края. Сказки народов Советского Союза полностью

Вот как-то подстерегла она льва после удачной охоты и тихонько подкралась к нему. Сытый и довольный, грелся лев на солнце, а тут же рядом валялись остатки недоеденной им лани.

«Сейчас самое подходящее время», — подумала лиса и вышла из-за кустов. Хвост опустила, уши повесила, на мясо даже не глядит.

— Что это с тобой случилось, лиса? — спрашивает её лев. — Почему ты такая грустная? Возьми, съешь кусочек мяса, это тебя утешит.

— Ах, ничто не может меня утешить, — печально сказала лиса. — Я прямо сама не своя хожу, не ем и не пью с тех пор, как узнала, в какой опасности ты живёшь. Тебе и во сне не снится, какой есть у тебя страшный враг. А кто же станет беспокоиться о тебе, сироте, если не я? Ведь, как-никак, я твоя родная тётка.

— Разве? — удивился лев. — Но всё-таки ты ошибаешься, у меня нет никакого врага. Возьми лучше съешь кусок мяса — я угощаю тебя сегодня — и не беспокойся попусту.

—Если ты не послушаешься любящей тётки, — сказала лиса, — ты потом горько раскаешься. Но будет поздно.

— В таком случае, говори, кто же мой враг? — воскликнул лев.

— Здешний бык, — сказала лиса. — Я сама слышала, как он говорил: старая львица убила мою мать, теперь я убью льва.

— Но этого не может быть! Мы с ним самые лучшие друзья.

— Это ничего не значит, — сказала лиса. — Нет более коварных врагов, чем друзья. Ты очень молод и не знаешь жизни. Бык никогда не простит тебе, что твоя мать съела его мать.

— Лиса, я вижу, что ты и вправду любящая тётка, — сказал лев. — Но скажи мне, когда же бык собирается убить меня?

— Это будет в тот день, — сказала лиса, — когда, встав поутру, он начнёт рыть землю рогами, мычать, вытягиваться всем телом и выгибать хвост. Когда ты увидишь, что он так делает, знай, что он хочет тебя убить.

— Хорошо, — сказал лев, — я буду настороже.

«Ну, половина дела сделана», — подумала лиса и отправилась к быку.

Она нашла его на южной стороне гор. После сытного обеда бык лежал на лугу и отдыхал.

С громким плачем, хлопая ушами и ударяя хвостом по земле, подошла к нему лиса.

— Лиса, что с тобой случилось? — спросил бык. — Из-за чего ты так убиваешься?

— Ах, дорогой мой племянник, — сказала лиса, — как же мне не убиваться, когда я знаю, какая опасность грозит тебе, бедному сироте. Ведь, как-никак, я тебе не чужая, а твоя родная тётка.

— Да разве? — удивился бык. — Но всё-таки ты ошибаешься: у меня нет врагов.

— На северной стороне этих гор живёт лев, — сказала лиса. — Он притворяется твоим другом, но на самом деле он злейший твой враг. Я сама слышала, как он говорил: моя мать съела мать этого быка, теперь я съем его самого.

— Ну ты, замолчи! — вскричал бык. — С этим львом мы как родные братья; я не поверю, чтобы он мог так говорить.

— Ты можешь не верить мне, — сказала лиса, — но потом ты пожалеешь об этом.

«А вдруг она говорит правду, — подумал бык. — Ведь, как-никак, она моя тётка».

— Скажи-ка, лиса, — сказал он, — когда же лев собирается меня убить?

— Когда ты увидишь, что лев, встав поутру, потягивается, встряхивая гривой, а когтями скребёт землю, знай — он хочет напасть на тебя и убить.

— Хорошо, я буду настороже, — сказал бык. — Благодарю тебя за то, что ты меня предупредила.

— Это был мой долг, — сказала лиса и, очень довольная, удалилась.

Вечером лев и бык, как всегда, сошлись на водопое, но ни тот, ни другой ни словом не обмолвился о встрече с лисицей.

На следующее утро лев и бык, как всегда, проснулись с восходом солнца. Выйдя из своего логова, лев по привычке потянулся, встряхнул гривой, чтобы сбросить с себя сон, и заскрёб лапами по земле, чтобы отточить когти.

А бык, как всегда, потёрся рогами о землю, вытянулся всем телом, выгнул хвост и громко замычал, прочищая после ночного сна голос.

Но когда лев увидел, что делает бык, а бык увидел, что делает лев, гнев охватил и того и другого.

Одним прыжком лев набросился на быка и вцепился ему в шею. Но бык, обливаясь кровью, всё-таки стряхнул его со спины и со всей силы вонзил свои рога льву в живот. И оба они, лев и бык, тут же упали замертво.

А лиса пришла, увидела, что оба они лежат мёртвые, и усмехнулась:

— Вот как я их ловко провела! Каждый из них боялся, что его съест другой, а теперь я съем их обоих!

И принялась за еду.



Жадный купец

(Удмуртская сказка)



Жил на свете жадный купец. Ел, пил, много спал, сам не работал, а нанимал батраков работать на себя. И сильно досадовал купец на то, что день короток. Отправился он искать мудреца, который научил бы его день удлинить. Искал, искал и нашёл мудреца — бедняка по имени Лопшо Педунь.

— Какая забота в мой дом привела тебя, богатый гость? — спрашивает Педунь.

— Днём недоволен, — отвечает купец. — Даже летом он короче заячьего хвоста. Не успеют работники за топоры взяться, а уж курицы на насест садятся. Научи меня, мудрец, удлинить ясный день лета.

Посмотрел Лопшо Педунь на купца хитрыми глазами и сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей