Читаем От ненависти до любви, один шаг (СИ) полностью

-А ты дорос до возраста кретина, - фыркаю я. Парень ничего не отвечает и прикасается своими губами к моему лбу. Я на какое-то мгновение теряю способность язвить от его действий.

-Ты что творишь? - недовольно спрашиваю я. Мелларк пропускает мой вопрос мимо ушей.

-Китнисс, ты вообще в курсе, что у тебя температура? - говорит он и внимательно смотрит на меня. Я хмурюсь и скрещиваю руки на груди.

-Нет у меня температуры, - упрямо отвечаю я. Парень закатывает глаза и усмехается.

-Ты просто невыносима! Ну, не хочешь верить мне, пойди, возьми градусник, - говорит он, я с сомнением кошусь на Мелларка и всё же иду в ванную и беру из аптечки градусник.

-Тридцать семь и восемь, ну разве это температура? - фыркаю я, хотя понимаю, что чувствую себя не очень хорошо.

-Представь себе, да! Лежи и не смей вставать, я сейчас приду, - говорит парень и выходит из комнаты. Я назло ему встаю с кровати и наворачиваю круги по комнате.

-Ты всегда делаешь всё наоборот? - спрашивает Мелларк, когда возвращается в комнату. Я поворачиваюсь к нему, но ничего не отвечаю.

-Эвердин, выбирай: либо ты сама ложишься в кровать и не встаёшь, либо я тебя привязываю к ней ремнями, - говорит парень и выжидающе смотрит на меня. Перспектива быть привязанной к кровати меня не очень радует, так что я выбираю первый вариант. Мелларк садится рядом со мной. Только сейчас я замечаю бутылёк с лекарством в его руках. Пит наливает сироп в маленький стаканчик и протягивает мне.

-Не буду я его пить, оно противное! - восклицаю я и скрещиваю руки на груди.

-Китнисс, не упрямься! Выпей и всё, - отвечает Мелларк и закатывает глаза.

-Не буду, - говорю я и отворачиваюсь.

-Знаешь, у твоей мамы есть замечательное лекарство, успокоительное называется. Очень хорошее. Если ты и дальше будешь противиться, то я тебе его вколю, и ты заткнёшься на несколько часов, и я уже смогу делать с тобой всё что захочу. Ты ведь не хочешь остаться совершенно беззащитной передо мной? - говорит парень и смотрит на меня. Он не врёт, у мамы есть и такое. В лучшем случае я просплю часов двенадцать и уж точно не смогу дать отпор Мелларку.

-Ты ещё получишь за это! - рявкаю я и выпиваю это противное лекарство.

-Вот, умная девочка, получи конфетку, - язвит он и вертит перед моими глазами конфету. Я забираю её у него из рук и недовольно смотрю на парня.

-Я не маленькая девочка, чтобы ты со мной так обращался! - шиплю я.

-Нет, Китнисс, я уже давно понял, что ты просто маленькая девочка! - усмехается Мелларк.

-Неправда! - возражаю я.

-Ну, конфету же ты взяла! - отвечает он и улыбается.

-Это ещё не показатель!

-Ну, конечно нет, если я начну перечислять все показатели, то боюсь, что ты расплачешься и убежишь, - язвит он.

-Дурак! - рявкаю я и отворачиваюсь от парня. Мелларк собирается уходить, но я его останавливаю.

-Стой! С ума сошёл что ли? Неужели ты оставишь маленькую девочку одну? Я же боюсь, вдруг, кто из шкафа выпрыгнет! - с наигранным испугом говорю я и расплываюсь в мстительной улыбочке. Для Мелларка нет худшей пытки, чем сидеть со мной. - Будешь сидеть здесь, пока я не усну, а иначе я пожалуюсь родителям! Я маленькая, мне всё можно, - говорю я, парень ухмыляется и садится обратно.

-Ты маленькая стерва, вот ты кто! - говорит он, я не отвечаю и закрываю глаза. Последнее что помню, перед тем как заснуть - это как кто-то осторожно целует меня в щёку. Хотя, возможно, мне это только приснилось.

========== Часть 10 ==========

Когда я просыпаюсь, в комнате уже темно. Неужели я проспала целый день? Голова болит, а в горле так сухо, как будто песка наглоталась. Не люблю я болеть. Сейчас мне так паршиво и всё только из-за того, что я полчасика погуляла под дождём! Ну что за несправедливость? Слышу внизу весёлые разговоры и звон посуды. Родители, наверное, уже вернулись и сейчас готовятся к ужину. Мой голод сразу же даёт о себе знать - я ничего не ела с утра.

Дверь открывается и в комнату входит Мелларк.Входит, как к себе домой, мне это не нравится. Недовольно кошусь на парня и пытаюсь понять приснился мне тот поцелуй или нет. Скорей всего приснился, потому что все, что мог сделать Мелларк, так это придушить меня во сне.

-А я уже наивно понадеялся на то, что ты уже никогда не проснёшься, - усмехается парень и подходит ко мне.

-Можешь, не надеется! Я буду просыпаться каждое утро, только назло тебе, - бурчу я и встаю с кровати.

-Могу я поинтересоваться, куда ты собралась? - спрашивает Пит и внимательно следит за моими действиями.

-Я хочу пить, - не очень ласково отвечаю я.

-А меня попросить нельзя?

-Чтобы я у тебя что-то просила, да никогда, - фыркаю я. Парень одним движением руки сажает меня обратно на кровать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Рассказчица
Рассказчица

После трагического происшествия, оставившего у нее глубокий шрам не только в душе, но и на лице, Сейдж стала сторониться людей. Ночью она выпекает хлеб, а днем спит. Однажды она знакомится с Джозефом Вебером, пожилым школьным учителем, и сближается с ним, несмотря на разницу в возрасте. Сейдж кажется, что жизнь наконец-то дала ей шанс на исцеление. Однако все меняется в тот день, когда Джозеф доверительно сообщает о своем прошлом. Оказывается, этот добрый, внимательный и застенчивый человек был офицером СС в Освенциме, узницей которого в свое время была бабушка Сейдж, рассказавшая внучке о пережитых в концлагере ужасах. И вот теперь Джозеф, много лет страдающий от осознания вины в совершенных им злодеяниях, хочет умереть и просит Сейдж простить его от имени всех убитых в лагере евреев и помочь ему уйти из жизни. Но дает ли прошлое право убивать?Захватывающий рассказ о границе между справедливостью и милосердием от всемирно известного автора Джоди Пиколт.

Джоди Линн Пиколт , Джоди Пиколт , Кэтрин Уильямс , Людмила Стефановна Петрушевская

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература / Историческая литература / Документальное