Читаем От рождения, через заблуждения к просветлению полностью

В последствии этот начальник поставил вокруг нашего стола троих охранников, которые создали видимость важности нашего стола. Мне сейчас за это стыдно. Я ходил с важным лицом при сопровождении охраны даже в туалет. Все, кто был за нашим столом мне и слова не сказал на тему того, что я «схожу с ума». Всем наоборот нравилось это. В тот вечер я снова почувствовал себя важным. Внимание к нашему столу в заведении увеличилось. Девушки стали на нас больше обращать внимания, и это тоже явилось для меня триггером. Я командовал охраной, как маленький бог. Для меня это было интересной игрой, за которую мне сегодня стыдно. Это была ещё одна большая яма, куда я падал, отрываясь от себя. Красок добавляли наркотики, которые давали ощущения превосходства. Моё эго было неосознанно больших размеров.

Под каждое утро после вечеринок мы всегда ехали в самое модное заведение караоке и пели там песни. Всей компанией в сопровождении охраны, целой делегацией мы приезжали и создавали иллюзию важных господ. В этом заведении под утро всегда было много людей. Все туда приезжали на «допитие», так как это было одним из немногих модных мест в городе, которое работало круглосуточно.

В караоке всегда нужно было ждать очереди, так как зал был общим. Также, можно было воспользоваться услугой «вне очереди», за которую нужно было доплачивать. Мы не давали людям петь, оплачивая несколько песен вперёд. Это выглядело некрасиво. И никто нам ничего не мог сказать. Вокруг была куча охраны. О, мой бог. Зачем я так себя вёл?

Нас любили в таких заведениях и позволяли нам делать то, что не позволяли другим. Когда заведение закрывалось утром, мы оплачивали, чтобы его для нас открывали ещё на несколько часов. Всё это порождало во мне все самые нехорошие качества, которые губили меня и уводили от жизни. Так я в очередной раз создал вокруг себя и для себя иллюзию того, кем я никогда не являлся. На это ушло очень много жизненных ресурсов, источники которого мне пришлось искать в будущем.

Абсолютно всегда в нашу жизнь приходят те люди, которые нужны на нашем этапе, которые нам показывают нас. Они обычно с такими же интересами, знаниями и взглядами на мир. Подобное притягивает подобное. Все они являются частью внешнего мира и несут за собой уроки для нас. По этим людям и событиям, которые несут за собой эти люди, у нас всегда есть очень хорошая возможность прочитать то, что происходит у нас внутри и то, на что стоит обратить внимание. Наш внешний мир для нас является источником информации о положении вашего внутреннего мира. Вы уже наверное не раз слышали о том, что мы все являемся зеркалами друг-друга. Я тоже много слышал об этом, но мне было непонятно, что имеется ввиду. Потом я понял.

Например вначале моего осознанного пути я видел, что ко мне никто не проявляет любви, а мне так хотелось её почувствовать. Я много думал об этом, а потом ко мне прилетел инсайт: почему я требую от внешнего мира любви, когда сам её никогда не проявляю? С того момента я начал себе устраивать различные марафоны. Первым из них был, как раз на проявление любви. На протяжении двух недель я говорил людям о том, что я их люблю. За первые несколько дней я начал чувствовать любовь уже со стороны внешнего мира по отношению ко мне. В этот момент ко мне прилетело осознание того, что я раньше вообще никогда безвозмездно не проявлял никаких чувств по отношению к внешнему миру. Я был только потребителем. Отныне я начал проявлять чувства ни на что не опираясь и не ожидая ничего взамен. Теперь я просто это делаю для себя. Таким образом я проявляюсь и выражаюсь по отношению ко всему миру. Взамен я получаю всё то же, что и отправляю.

Я благодарен каждому, кто принимал участие в моей жизни. Каждый из вас внёс ценнейший вклад в моё развитие.

Глава 5. Начало.

«Если ты абсолютно честен с собой, то ты обладаешь большими крыльями, которые тебя принесут туда, куда ты пожелаешь».

– Э. Сарымсаков —


С лета 2017 и до лета 2018 года я уже почти не имел ни бизнеса, ни денег. В то время все иллюзии начали рушится, так как поддерживать их было не на что и я панически начал искать источники денежного дохода, которые бы мне помогли продолжить строить иллюзии. Когда ты уже сломлен и не веришь никому, когда ты уже как тебе кажется в безвыходном положении, тогда приходит тёмная сторона и предлагает тебе выход из положения, за который в итоге ты заплатишь очень высокую цену – отдашь свою жизнь. Я оказался именно в таком положении. Тёмная сторона Системы мне предложила выход и дала возможности для реализации этой цели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика