Читаем От солдата до генерала. Воспоминания офицера-связиста об управлении войсками в военных кампаниях Третьего рейха. 1939—1945 полностью

По радио мы слушали отвратительные репортажи о Нюрнбергском процессе Гастона Ульмана. Его английский коллега был объективным. Мы не могли признать «справедливым» судебное производство, в котором пострадавшие были одновременно судьями, а их соотечественники освобождались от таких же обвинений. Генерал-полковник Гудериан пришел к нам, вернувшись после допросов в Нюрнберге. Когда поляки потребовали его выдачи, его сын Гейнц[154] обратился ко мне с вопросом, как нам организовать побег Гудериана. По вечерам мы, генерал-полковник Гудериан, генерал-полковник Рейнгардт, Гейнц Гудериан-младший и я, играли в бридж. Читать нам было нечего, были только романы, присланные Красным Крестом, и никаких газет. Из Нюрнберга приехали Аугуст Винтер, Буле, Варлимонт. После Нюрнберга я, Гальдер и Хойзингер решили работать над военной историей. Корректные американские офицеры решили помочь нам с картами и предоставить в наше распоряжение собственные боевые донесения.

На Рождество 1946 г. я получил недельный отпуск и проездом увидел ужасно разрушенный Вюрцбург.

В Ноймаркт-Санкт-Файте я навестил семью на временной квартире, которую моя отважная жена сделала уютной, как смогла.

В конце июня 1947 г. меня отпустили из плена. Впоследствии я узнал, что американцы выдали Югославии из нашего лагеря для военнопленных доброго товарища и прекрасного офицера связи генерал-лейтенанта Вурстера, где он вместе с другими немецкими генералами был приговорен к смерти и казнен.

Эпилог

Летом 1950 г. французское правительство обратилось с требованием к американским оккупационным властям о моей выдаче, так как согласно так называемым «алжирским законам» де Голля немцы не находились под защитой международного права. Против меня с французской стороны были выдвинуты обвинения в «убийствах», «депортации» и «актах грабежа». Американский военный суд в Регенсбурге тщательно рассмотрел мою деятельность в течение двух июньских дней 1944 г. и установил, что она отвечала Гаагской конвенции о правилах ведения сухопутной войны. Американская комиссия по экстрадиции в Бад-Наухайме отказала в моей выдаче.

Я считал вопрос исчерпанным. Но это было не так. На основании «сообщения Немецкого информационного агентства» от 2 февраля 1955 г. «военный суд» в Марселе приговорил меня заочно к смертной казни. Я сделал все возможное и невозможное, чтобы снять с себя это тяжкое обвинение. Я заявил о своей готовности предстать перед любым французским судом при условии «незаинтересованного рассмотрения дела», потому что приговор вынесла судебная коллегия, в состав которой вошли гражданские участники Сопротивления. Мой замечательный адвокат из Марбурга прилагал всевозможные усилия по решению моего дела. Много хороших знакомых пыталось помочь мне в Париже. Однако все дружеские связи не помогли. Мои прошения на имя бундесканцлера и министра внешних дел были безуспешны. Меня постигло разочарование. В моем старом свидетельстве о производстве в офицеры были слова о том, что «этот документ вручается в надежде на то, что произведенный в офицеры, верный конституции рейха и его законам, выполнит свой профессиональный долг во благо государства и оправдает доверие, которое ему оказывается этим назначением. Одновременно ему гарантируется защита со стороны государства». Я был уверен, что выполнил свои обязанности за долгие годы службы. Но где же была «защита со стороны государства», правопреемником которого была Федеративная Республика Германия?


Профессия солдата, которой я посвятил 34 года жизни, десять из которых я провел на фронте, – суровая мужская профессия. Это была замечательная обязанность, несмотря на превратности судьбы последних лет, воспитывать из юношей настоящих мужчин, готовых всего себя отдать делу. Профессия требовала величайшей ответственности, ведь надо было вести в бой своих солдат. Мы жили рядом с нашими солдатами, делили вместе с ними все тяготы и опасности. Наши методы воспитания и командования были правильны для своего времени, об этом свидетельствуют успехи многих сражений, когда от нас требовалась предельная самоотдача. Об этом говорит каждая сердечная встреча с товарищами по оружию военных лет. Как бы ни менялись тактика, техника и организация, остается неизменным значение простого, готового к сражениям солдата. Продолжает оставаться важной задача обеспечения войск и командования средствами связи, но прежде всего солдата и подготовки специалистов, в совершенстве овладевших своей техникой.

Приложения

Приложение 1

Начальник связи [танковой] группы Гудериана Безансон, 4 июля 1940 г.


Отчет о действиях группы связи при [танковой] группе Гудериана, 9 – 24 июня 1940 г.


Батальон I а


1. Формирование группы связи

а) Начальник связи группы Гудериана

Перейти на страницу:

Все книги серии За линией фронта. Мемуары

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры