Читаем Отбор для дракона. Возлюбленная дракона полностью

– Нет! – принцесса судорожно продолжила листать книгу, затем ликующе прошептала: – Вот! – и принялась что-то зачитывать.

Она успела произнести лишь несколько фраз, как вдруг книга ослепительно вспыхнула прямо у нее в руках. Линэль вскрикнула и выронила ее. Книга упала на пол, но продолжала светиться, затем лучи, исходящие из нее, повернулись в сторону принцессы словно прожектор. Линэль заорала как от боли и попыталась убежать, но сияние книги продолжало ее преследовать.

– Что это? Что это такое? – кричала принцесса. – Уберите это от меня!

– Книга не принимает тебя, – спокойно наблюдая за всем этим, отозвалась Элла.

– Мне нужно мое тело! – продолжала кричать Линэль.

– Но ты ведь сама от него отреклась когда-то, – ведьма покачала головой. – А потом еще и вернулась в чужом теле в этот мир, нарушив тем самым равновесие. Гарлей отвергает тебя.

Свет от книги стал еще ярче, а крик Линэль – душераздирающим.

– Линэль! – Ранмар сорвался с места, бросился к ней и заключил в объятия, пытаясь собой оградить от лучей.

Их крики соединились, как и тела. А после очертания их силуэтов стали теряться в еще более ослепительном свете. Последний вскрик донесся гулко и приглушенно, будто из преисподней – и все стихло. Свет тотчас погас, и книга закрылась сама собой. В пещере остались только я, Элла и Мириам. Линэль и Ранмар исчезли. Мириам, испуганно зажав рот, кинулась в воду.

У меня же в ушах загудело, а в глазах начало темнеть. Что это? Что со мной? Неужели начало действовать зелье?

– Элла… – позвала я. – Элла…

Разум помутнился. Я уже не понимала, где я и что происходит. Реальность ускользала, а я вновь погружалась во тьму.

Но, возможно, в ней и было мое спасение?

Глава 23

– А теперь рассказывайте все по порядку, Флора. Что произошло?

Аллен не понимал, кто эта женщина, которая так переживает за Алину, и почему Бертон так вежливо с ней обращается. На служанку не похожа, но и благородной сентой ее тоже не назовешь. И отчего она сама постоянно пытается перехватить взгляд Аллена, на Бертона же, наоборот, будто смотреть не желает? Уж не эта ли женщина послала к нему Красавчика с письмом? Однако все эти мысли проносились лишь фоном, всплывали и тонули вновь в страхе и тревоге за Алину.

– Я не знаю… Она ушла, сказала, что ей надо побыть одной, пройтись немного, – отвечала Флора, отводя взгляд от Бертона. – Но уже минуло несколько часов, а ее все нет. Таиса обыскала весь сад, но там ее тоже не было. Я собралась уже сама идти искать дальше,  но тут пришли вы…

– А почему вы не пошли с Алиной? – спросил Бертон. – Вы же всегда и везде следуете за дочерью.

– Дочерью? –  Аллен подумал, что ослышался.

– После! – отмахнулся от него Бертон.

Дочерью? Аллен повнимательней присмотрелся к женщине: и вправду, что-то есть схожее с Линэль. Точнее, Алиной. Но как такое может быть?

– Я же сказала, она попросила оставить ее одну, – всхлипнула она.

– И все же. Что произошло перед тем, как Алина ушла? – вставил нетерпеливо Аллен. – Не могла же она так просто решить уйти? Что-то ее расстроило или испугало?

Флора настороженно посмотрела на Бертона, затем произнесла сдавленно:

– Она услышала ваш разговор с госпожой Мишель, Ваше Величество… О том, кто виноват в том…

– Достаточно! – перебил ее Бертон, стиснув зубы. – Я понял…

Аллен тоже понял, о чем речь. И сейчас готов был еще разок заехать брату в челюсть.

– Пошли за начальником стражи! – потребовал он у брата. – Пусть обыщут все в округе. Не могла же она провалиться сквозь землю!

– А вдруг здесь замешана Линэль? – робко предположила Флора. – Настоящая Линэль…

– Откуда она здесь? – Бертон принял эту версию с недоверием.

– Настоящая Линэль? – Аллена озарила догадка, от которой ему стало еще неспокойнее. И он ответил брату: – Она вполне может быть здесь. Я видел ее. Она была у меня во дворце, пыталась украсть Халлот, правда, безуспешно, – он не стал вдаваться в подробности последних дней. – Поймать ее тоже не получилось, она сбежала. И, скорее всего, сразу же направилась сюда. Если прикинуть по времени, то все сходится. Впритык, но сходится. Особенно, если у нее есть помощники.

– О, боги, моя девочка… – Флора горестно закрыла лицо руками. – Что Линэль с ней может сделать? А с ребенком? Она ведь явно хочет вернуться в свое тело…

– Ребенок? – Аллена постигло очередное потрясение. – О чем вы?

– Алина ждет ребенка, Ваше Величество… – взгляд женщины стал еще печальней.

– Но… – Аллен, казалось, забыл все слова и даже буквы.

– Не от меня, не волнуйся, – отвечая на его невысказанный вопрос, огрызнулся Бертон. – Я ее и пальцем не тронул.

– Значит… – Аллен перевел ошеломленный взгляд на Флору, и она кивнула. – Не может быть… – он против воли улыбнулся.

Но улыбка погасла, как и вспыхнувшая было радость, стоило ему вспомнить, что Алине грозит опасность. Найти ее – сейчас главная задача. Аллен тут же направился к двери.

– Ты куда? – окликнул его Бертон.

– Я не могу больше ждать, ничего не предпринимая, – он распахнул дверь, и едва не столкнулся с запыхавшейся служанкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жемчужная принцесса, рубиновый король

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези