Читаем Отбор для дракона. Возлюбленная дракона полностью

– Аллен? – ее восклик был полон недоумения и обиды. – Линэль? Что вы здесь делаете в такой час?

– А ты что делаешь здесь в такой час, Мишель? – тон Аллена был сдержан. – Гуляешь одна? Даже без сопровождения?

– А что, разве мне есть, чего опасаться в твоем замке? – ее взгляд прожигал насквозь то меня, то Императора.

– Нет, – Аллен, напротив, смотрел на нее спокойно. – Тебе здесь нечего опасаться. Что касается сенты Мэриндж… Ей понадобился урок верховой езды. Хочешь присоединиться к ней? Ты ведь тоже в конюшню направлялась?

– Нет, я шла мимо, – процедила Мишель. – И я прекрасно езжу на лошадях, мне ни к чему уроки, ты ведь сам знаешь! – ее голос вибрировал от негодования. – Доброй ночи и удачного урока, – выплюнув последнюю фразу, она развернулась и побежала прочь.

– Ты не пойдешь за ней? – спросила я Аллена тихо. На душе от этой сцены было прескверно.

Он отрицательно мотнул головой.

– Не вижу в этом смысла. Я уже давно объяснился с ней, теперь только она сама может себе помочь. А если я пойду за ней, начну извиняться или успокаивать, она воспримет это совсем не так, как нужно. Увидит в этом шанс, который я не собираюсь ей давать. Слишком хорошо я знаю Мишель, слишком хорошо.

– Но она любит тебя, – я посмотрела вслед удаляющейся фигуре герцогини Тард. – До безумия…

– Вот именно, она безумна в своей любви. Это даже похоже на болезнь. Поверь, я никогда не давал ей повода думать, что могу ответить взаимностью, – Аллен произнес это с извиняющейся интонацией. – Она сама придумала эту любовь. Мне не хочется быть с ней жестоким, но и потакать ее надеждам я тоже не собираюсь. Это будет нечестно ни по отношению к ней, ни по отношению к себе.

– Нет ничего хуже безответной любви, – вздохнула я.

– Разве что предательство того, кого любишь.

Слова Аллена болью пронзили сердце, напомнив о моей тайне.

– Ну как, готова учиться? – отвлек он меня от удручающих мыслей. – Идем, для тебя приготовили самую спокойную лошадь, ее зовут Нора, поверь, с ней управится даже ребенок, – меня приобняли и повели к стойлам.

***

Новый костюм для верховой езды сидел хорошо и выглядел добротно, но не кичливо. Аллен согнул в локтях руки, проверяя комфортность движений. Все было отлично, его мастер и на этот раз постарался на славу. Дорога до Мыса Борд займет часа два в одну сторону, не меньше, и удобство в таком путешествии как никогда важно.

– Уже собрался? – удивился Бертон, явившийся вскорости. – До выезда еще много времени. Невесты, я видел, только спустились к завтраку.

– Ничего, подожду, – Аллен поправил манжеты на рукавах. – А ты что решил? Поедешь с нами?

– Да, наверное, – Бертон остановился за спиной брата и, тоже глянув в зеркало, пригладил волосы. Потом же его взгляд соскользнул в сторону, на кровать, которая отражалась в зеркале. – Что это? – он сразу же подошел к темно-вишневому плащу, аккуратно сложенному и лежащему на самом краю. – Вернее, для кого? Да он женский! – обнаружил в следующую секунду Изумрудный Король и весело присвистнул. – И непромокаемый, прямо из нитей каргуна.

– Не трогай, – одернул его Аллен. Он разозлился, но больше на себя, что оставил эту вещь на виду, хотя мог бы и предположить, что к нему кто-то может заглянуть из родственников. Недосмотрел. – Это действительно женский плащ. И это подарок для сенты Мэриндж, – признался он все же. В конце концов, когда Линэль его сегодня наденет на прогулку, Бертон сразу поймет, кто ей его подарил.

– Даже так? – ухмыльнулся Бертон. – Его Императорское Величество уже подарки невестам дарит? Уж не определился ли ты с выбором? Может, и Отбор стоит остановить, раз так?

– Всему свое время, – скупо ответил Аллен и позвал свою служанку: – Инга, скажи кому-нибудь, чтобы отнесли плащ сенте Мэриндж. Только записку пусть не забудут приложить.

– Хорошо, Ваше Величество, – Инга взяла плащ, затем прихватила письмо с секретера и направилась к двери.

– Ну что ж, – Бертон хлопнул брата по плечу, – и я тогда пойду… собираться, – он отсалютовал Аллену и тоже исчез в дверях.

***

Я очень волновалась перед предстоящей поездкой к Камню Истины, даже не сомкнула глаз прошедшей ночью. Какую правду попытаются там из нас вытянуть? И что будет, если моя откроется? Но для себя я все же решила: если обнаружится, что я русалка, тогда расскажу всем и остальную правду, о моем настоящем теле и мире. Конечно, мне могут не поверить, но Аллен… Он должен почувствовать, что я не лгу, должен…

Настроение подпортила еще и погода: за окном накрапывал дождь, а низкие свинцовые тучи намекали, что закончится он нескоро, а то и вовсе в ливень перейдет. И если легкую морось я как-нибудь могла вынести без ущерба для себя, то разбушевавшаяся стихия… Думаю, не стоит объяснять в сотый раз, чем это чревато.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жемчужная принцесса, рубиновый король

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези