Читаем Отбор не приговор полностью

— Если не хочешь опозориться — сама заткнись, — прошипела Лимаатрис. — А то получишь разряд молнии в пятую точку и будешь с визгом скакать по поляне. Конфуз получится, однако.

Эльфийка пошла красными пятнами, но смолчала.

"Я бы тоже промолчала, у Лимы слова с делом не расходятся", — признала принцесса.

Эйтин, закончив, наконец, метаться по поляне, остановилась у корней одного из Певчих деревьев. Несколько заклинаний, и перед леди Рлис появляется изящный вихрь из зеленого тумана.

— Это круто, — прокомментировала Лима. — Цветок, или что там у нее, прорастет до полностью взрослого состояния.

— Да, таким колдуньям лопаты не нужны, — вздохнула Лотанари.

Тем временем Эйтин вытащила из своего мешочка настолько крохотное семечко, что его даже рассмотреть не получилось. Вихрь поглотил подношение и втянулся в землю. А через мгновение… Через мгновение на глазах у изумленной общественности у корней Певчего древа распустился Лютик. Белая как смерть Эйтин коротко поклонилась и глухо произнесла:

— Мне не нужен плод Певчего древа. Вместо него я прошу позволения покинуть Эльфхиир после окончания Отбора. Вне зависимости от того, сколько лет мне будет. Если я достаточно взрослая, чтобы быть невестой, я достаточно взрослая и для того, чтобы поступить в Академию Магии.

Повелитель кивнул и спокойно ответил:

— Ваша просьба услышана и будет удовлетворена.

— Вторая церемония дарения Сто Четырнадцатого Отбора Невест завершена, — громко произнесла леди Глейрио. — Мы с почтением и благодарностью принимаем дар рода Рлис.

Лорд Гилрин подхватил следом:

— Как следствие традиций, дары невест неприкосновенны. Ни единая живая душа не коснется Лютика — редкого, щедрого дара рода Рлис.

— Ави Эль, — равнодушно произнесла леди Дьердре.

Эльфы неуверенным, нестройным хором повторили за белой леди:

— Ави Эль.

На белой коже Эйтин расцвело несколько красных пятен — краснела эльфийка некрасиво, болезненно. Но, сжав кулаки, эльфийка вскинула голову и сдержанно произнесла:

— Быть здесь и сейчас — великая честь для меня. Леди Глейрио, лорд Гилрин.

Повелителю она просто молча поклонилась, после чего развернулась и первой покинула поляну. Поляну, на которой вновь воцарилась мертвая тишина, которую поспешила нарушить Лотанари:

— Это феерично.

— Она не хотела участвовать, — глубокомысленно шепнула Лимаатрис. — Но роду Рлис такой подарок вряд ли забудут.

— Скорее всего, этот лютик должен был стать контрастом подарку Плетущей Путь.

— Или это иносказание, — свистящим шепотом предположила лисица. — Может, Эйтин хотела сказать, что она в своей семье как сорная трава. Тебе все же повезло: тебя любит и отец, и старший брат. А тут… Заметь, как тихо.

Лота поежилась и едва слышно предложила:

— Ага. Может, надо как-то нарушить эту тишину?

— Да мы ее и так неплохо нарушаем, у эльфов слух острый, — пожала плечами Лимаатрис.

— Тогда, вероятно, стоит замолчать, — хмыкнула Лотанари.

В этот момент тишина была нарушена сразу десятком голосов — эльфы загомонили, обсуждая подарок рода Рлис. А Лота как-то отстраненно подумала, что старшие лорд и леди Рлис потеряли обеих дочерей. Одну из-за слишком пылкой любви, вторую из-за недостатка этой самой любви.

"А если бы делили поровну, то не имели бы сейчас таких проблем", — вздохнула про себя Лота и тоже направилась прочь с поляны.

Глава 11

Посреди ночи Лотанари проснулась от невнятной ругани Лимаатрис. Лисица топала, чем-то шумела в гостиной и поминала "кривоногих оршери". Заинтересовавшись, леди Шан Нейрин выползла из-под одеяла и вышла в гостиную. И как раз успела заметить, как Лима гневно захлопывает открытое на ночь окно и возвращается к своему креслу.

— Ты-то чего подскочила? — проворчала лисица, увидев принцессу.

— Любопытство присуще многим, — в тон подруге ответила Лота. — Что случилось?

Тяжело вздохнув, лисица нехотя ответила:

— У меня последние дни очень чуткий сон. Да и вообще, лисы — ночные хищники, если ты помнишь. Вот я и услышала, как кто-то под окнами ходит. По мелкому гравию, оршери бессовестный.

— Ты слишком много спишь, оттого и сон чуткий, — фыркнула Лота и подошла к окну. — А хищник из тебя мелковат.

— Пф-ф, — раздраженно отозвалась Лимаатрис. — Я маленькая, но сильная. А ты большая и вредная! И вообще, слова ранят, твое высочество. Моя душа в крови.

И Лима трагично прижала руку к сердцу.

— Прости-прости, — шутливо извинилась Лотанари. — Но если ты скажешь, кто там ходит, то я, так и быть, признаю за тобой звание главной хищницы Нериса.

— Почему Нериса? — заинтересованно встрепенулась Лима.

— Потому что я принцесса Нериса, — пожала плечами леди Шан Нейрин. — Папа же сказал, что я ею остаюсь даже после "смерти". Так что и давать какие-либо шуточные титулы я могу только в Нерисе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Современные любовные романы