Читаем Отчаянная полностью

Это было пару часов назад. За это время Хорган успел показать ей часть дома, в которой она могла беспрепятственно передвигаться, и объяснил, что в закрытых помещениях делать ей нечего, а несанкционированное любопытство будет караться. Из чего Кира тут же сделала вывод: в закрытых комнатах что-то есть. Что-то настолько важное, что Хорган держит его в строгой секретности и под замком.

А теперь они сидели за столом друг против друга и ели суп из консервов, обмениваясь молчаливыми взглядами. Причем Кира кидала взгляды исподлобья, короткие, отрывистые, и тут же утыкалась носом в тарелку. А Хорган разглядывал ее с нескрываемым удовлетворением.

Ему нравилось вводить ее в краску. Он сам не мог понять почему, но то, как она реагировала на его внимание, будоражило ему нервы.

Возможно, ему просто нужен был кто-то рядом после всех этих лет. Возможно. Но Хорган не спешил признаваться в этом даже себе.

Девчонка была настоящей язвой и пыхтела, как рассерженный еж, но он поймал себя на том, что ему доставляет удовольствие дразнить ее. Он не испытывал к ней ни ненависти, ни злобы. Разве что где-то глубоко внутри, там, куда он предпочитал не заглядывать, кровоточила потихоньку старая рана. Он думал, что она давно зажила. Но ошибался.

Сейчас, сидя напротив, в его рубашке, с распущенными по плечам волосами, с этой тонкой морщинкой между бровей и слегка оттопыренной нижней губой, она еще больше походила на свою сестру. На его Майю. Его идеальную половинку.

Она даже пахла так же, как отложилось у него в памяти.

Да, она никогда не сможет ее заменить, но ее запах позволит ему обмануться хотя бы на время. В темноте ему не составит труда представить, что это Майя в его постели. Майя принимает его в себя. Майя стонет под ним.

Он просто не будет включать в спальне свет, чтобы иметь возможность хоть на время побыть в этом сладком обмане.

И он не будет ее целовать.

Последняя женщина, которую он целовал в губы - его невеста, мать его неродившегося ребенка. Подарить поцелуй другой - значит предать ее светлую память и то чувство, что она ему подарила.

Опорожнив тарелку, Хорган сыто откинулся на спинку кресла. И заметил, как Кира бросила быстрый взгляд на его грудь, расчерченную квадратами мышц.

По губам командора скользнула усмешка.

Женщин всегда привлекала его внешность. Дерранги изначально создавались совершенными, без физических недостатков, с пропорциональным лицом и телом. Они были своеобразной попыткой ученых улучшить человеческую расу. А физические нагрузки и тяжелые условия Ллура заставили тело Хоргана полностью раскрыть свой потенциал. Он не выглядел перекаченным, наоборот, его можно было назвать поджарым. Но его мышцы казались стальными, а их сила чувствовалась даже сейчас, когда он был сыт, расслаблен и доволен.

- Расскажи о себе.

Его вопрос застал Киру врасплох. От неожиданности она поперхнулась и, только прокашлявшись, подняла на Хоргана недоуменный взгляд.

- Зачем вам это?

- Ну, должен же я знать, с кем буду делить свой дом и постель.

Это прозвучало с долей сарказма, который он даже не пытался скрывать.

- Вряд ли вам это действительно интересно, - тут же насупилась Кира. - Вы уже все прочитали в досье.

- Не ерничай. Это не в твоих интересах. Заодно можешь кофе сварить.

- Кофе? - ее глаза радостно сверкнули, но тут же погасли. - Этот суррогат с Антипии?

Хорган отметил, как она сморщила носик. Так делала Майя, когда ей становилось смешно: сначала морщила нос, а потом щурила глаза так, что они превращались в две искрящиеся весельем щелочки. И тогда казалось, что у нее все лицо смеется: и глаза, и нос, и губы, и щеки.

Столько лет прошло, а он не забыл.

Эта же сморщилась от неприязни, но гримаса сделала ее еще больше похожей на сестру.

- Нет, настоящий, с Земли, - произнес он, чувствуя глухое раздражение. - Посмотри в левом верхнем ящике над плитой.

Кира не стала заставлять его повторять дважды. Через минуту она уже тянулась к указанному ящику, привстав на цыпочки. А Хорган с непривычным замиранием сердца следил, как подол рубашки с убийственной медлительностью скользит вверх по ее бедрам, открывая все больше и больше желанной плоти.

Кромка ткани замерла в сантиметре от ягодиц. И резко опустилась до самых колен.

Кира обернулась, держа в руках жестяную банку с нарисованными кофейными зернами. Но восторг на ее лице испарился, стоило ей только глянуть на Хоргана.

Тот даже не тронулся с места, но на его лице застыло странное выражение. Он словно увидел призрака.

- Сэр?

В глазах командора полыхнуло темное пламя.

Он резко поднялся и, ни слова не говоря, направился к выходу. Кира отпрянула, едва не столкнувшись с ним. Глядя, как он уходит, она со злостью сжала несчастную банку, чувствуя желание швырнуть ее ему в спину.

На пороге Хорган все же задержался, чтобы бросить на нее странный взгляд, от которого ее кожа покрылась мурашками.

- Я должен уйти, - произнес он так, словно это объясняло его поведение.

- Уйти? А кофе?

- Пей без меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарианские истории

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы