Читаем Отчаянная полностью

Такая щедрость ее удивила. Настоящий земной кофе ценился на вес золота, потому что как ни старались селекционеры, но это растение отказывалось приживаться и давать плоды на других планетах. Только на Антипии удалось кое-как получить урожай, но тамошний кофе не смог повторить изысканный вкус земного.

- Н-но...

Из груди Хоргана вырвался рык, обрывая ее:

- Если ты не хочешь, чтобы я трахнул тебя прямо здесь, на столе, выпьешь его сама!

Она еще стояла, недоуменно сжимая банку, когда внизу хлопнула дверь. Подбежав к окну, выходившему как раз над козырьком крыльца, Кира увидела быстро удалявшуюся фигуру в черном пальто.

Хорган шел напролом, по выпавшему за ночь снегу, не замечая расчищенной дороги. И от всей его крупной фигуры веяло необузданной мощью и силой, которая одновременно пугала и вызывала желание подчиниться.

***

Оставшись одна, Кира поставила банку с кофе на место, хотя ей страшно хотелось его попробовать. Но теперь, когда Хорган ушел, она не собиралась ни щеголять по дому с голым задом, ни подчиняться его дурацким приказам.

А еще теперь она могла спокойно изучить дом сверху донизу, не ощущая за спиной сверлящий взгляд командора. Это было гораздо важнее чашки горячего кофе. Врага надо знать в лицо.

Вернувшись в спальню, девушка натянула трикотажные лосины и носки, которые ей выдали вчера под комбинезон. Сам комбинезон (неопреновые штаны на лямках и курточку) она аккуратно сложила стопочкой и оставила на стуле.

Кира уже стояла на пороге, когда ее взгляд случайно упал на кровать. Постель так и осталась незаправленной. Смятая простыня еще хранила запах разгоряченных тел и засохшие следы спермы. Сбившееся одеяло одним концом сползло до самого пола, а из-под него стыдливо выглядывал уголок упавшей подушки.

Чертыхнувшись, Кира прикрыла глаза и прислонилась к дверному косяку. Низ живота противно заныл, напоминая о том, что случилось. И случится еще не раз.

Это были совсем не те мысли, от которых можно было легко отмахнуться. Это была действительность, в которой она теперь вынуждена существовать.

От накатившей безысходности девушке захотелось закричать, схватить что-то, швырнуть об стену, сломать, разгромить. Но она осталась стоять, обхватив себя за плечи и до боли сжав зубы.

Через минуту, приняв решение, Кира подошла к кровати и короткими, скупыми движениями свернула грязное белье в увесистый узел. Если в этом доме не найдется стиральный автомат, она просто выбросит этот узел в мусоросжигатель.

Потом, без всякого стеснения, она проверила каждый шкаф в спальне. Половина из них оказались пустыми, а полки были присыпаны пылью. Видимо, командор никогда ими не пользовался.

Свежее постельное белье обнаружилось в самом дальнем.

Только перестелив кровать, девушка позволила себе облегченно выдохнуть. Ей необходимо было убрать с глаз долой свидетельства ночного безумства. К тому же теперь у нее появилась уважительная причина изучить этот дом. И пусть Хорган думает, что захочет.

Кира была уверена, командор не просто так держит некоторые двери закрытыми. На это у него должна быть причина, и она должна эту причину узнать. Возможно, это именно то, что поможет ей вырваться из этого плена. А чтобы не вызывать подозрений, она сделает вид, что крутится по хозяйству.

Начать она решила с подвала, где обнаружила несколько намертво запечатанных железных дверей, абсолютно гладких, без ручек и без малейшего намека на замочную скважину. И еще одну, приоткрытую, которая вела в маленькое помещение без окон. Там находились мусоросжигатель, стиральный автомат и еще какие-то бытовые агрегаты, назначения которых Кира не поняла. Быстренько разобравшись со стиралкой, девушка загрузила ее грязным бельем и отправилась обследовать первый этаж.

На первом этаже были расположены кухня, пустая гостиная, которой никто никогда не пользовался, большая кладовка, санузел и две уже знакомые железные двери, такие же, как в подвале. Эти тоже были закрыты так крепко, словно приварены.

Судя по толстому слою пыли и заброшенности тех помещений, куда Кира смогла войти, Хорган в доме почти не бывал. И уж точно не принимал гостей.

Где-то в глубине души она его понимала. Ей самой этот дом казался мрачным и неприветливым, что внутри, что снаружи. Он давил и отталкивал не меньше, чем сам командор, и точно так же, как от Хоргана, так и от этого дома ей некуда было деться.

Полная мрачных мыслей, Кира вернулась на кухню. Подойдя к окну, она с тоской взглянула на белоснежный пейзаж и почувствовала, как сердце болезненно сжалось.

Улица поселка была абсолютно пуста. Серое небо висело так низко что, казалось, его можно достать рукой, а красноватое солнце, похожее на мутный, расплывчатый шар, парило почти в зените, не давая тепла. Запорошенные снегом дома сиротливо смотрели на мир провалами окон, и в них не ощущалось ни малейших признаков жизни.

Прислонившись лбом к холодному стеклу, девушка мысленно обругала себя. Ей хотелось забыться, не думать о Хоргане, о том, что случилось, и всех тех бесконечных днях и ночах, которые ей придется провести в снежном плену, подчиняясь прихотям этого мужчины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тарианские истории

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы