Читаем Отчаянная решимость полностью

Она подняла на него глаза и едва не сглотнула, встретив его темный, мерцающий взгляд. Кара с замирающим сердцем поймала себя на мысли, что прошедшее время — уже больше трех месяцев и клятва, которую она сама себе дала — никогда больше не подпадать под чары красивого мужчины, не сработали. Данте все еще оказывал на нее гипнотическое воздействие, ее колени слабели, сердце билось в два раза быстрее. И она продолжала пялиться на него с радостью и отчаянием, потому что так и не разлюбила, несмотря на разрезающую, как нож, тоску по нему. Да, хотя бы и потому, что она наивно полагала, будто стала настолько сильной, вернее убеждая себя в этом, что он ничего для нее теперь не значил, и она прекрасно живет своей жизнью. А ему всего лишь потребовалось с нежностью произнести ее имя, одарить одной из своих сексуальных улыбок, от которых таяли трусики, и все ее благие намерения полетели прямиком в ад.

— Эм, привет, — пробормотала она, нервно собирая бумаги для Анджелы в папку. — И, гм, я... я не избегаю тебя.

— Как скажешь. Видно, совпадение, что ты не бывала в офисе два или три раза, когда я заходил, — прокомментировал Данте. — Похоже, что ты специально уходила.

Кара покачала головой, не желая признаваться, что уходила именно специально, чтобы не сталкиваться с ним.

— Это всего лишь совпадение, — твердо заявила она. — Я помогаю Анджеле со свадьбой, поэтому чаще выхожу из офиса, чем обычно.

— Хорошо. — Он пожал плечами. — Как ты поживаешь, Кара? Ты выглядишь как-то по-другому. Хотя я не могу точно сказать, что именно изменилось.

Она пренебрежительно махнула рукой.

— Ничего не изменилось. Просто я заплела волосы в косу. В последнее время у меня не было времени подстричься, понимаешь?

— Хм. Нет, дело не в этом. Но скоро я пойму, что в тебе изменилось. Я не шутил, говоря, что принес подарки. Точнее, рождественские подарки для тебя, Дипака и Бикерсонов.

— Кого? — с недоумением спросила она.

Данте озорно усмехнулся.

— Бикерсоны — это давнишняя радиопередача о паре, которая почти все время ругалась. Она выходила в эфир, когда я был еще совсем маленьким, но у моей бабушки сохранились некоторые записи, я слушал их время от времени. Лия и Тайлер похожи на современную версию Бикерсонов, они постоянно нападают друг на друга.

Кара слегка вздрогнула.

— Ты совершенно прав. Я удивлена, что они до сих пор не воткнули нож в спину друг другу в прямом и переносном смысле. Они оба сейчас находятся на ланче вместе с Дипаком. Я держу оборону на телефоне, пока он не вернется.

— Можно я оставлю тебе подарки для них? — спросил он. — Конечно, если тебя это не слишком затруднит. Небольшой знак внимания с моей стороны, выражение благодарности за ту помощь, которую вы мне оказываете.

Он держал в руках большой бумажный пакет, и Кара заметила, что внутри него находятся четыре свертка поменьше. Она указала на стул для гостей рядом со своим столом.

— Конечно. Ты можешь оставить их здесь, я позабочусь, чтобы они забрали свои подарки, когда вернутся, — ответила она ему.

— Хорошо. — Данте осторожно поставил пакет на стул. — А ты не собираешься открыть свой? Или хотя бы взглянуть?

Кара насмешливо посмотрела на него.

— В этом нет необходимости. По форме пакетов я могу точно сказать, что ты подарил нам бутылку вина и коробку конфет. Кстати, в прошлом году ты подарил то же самое. Не то чтобы это не было оценено по достоинству. И, эм… спасибо в этом году тоже.

Она отвела взгляд, боясь, что иначе расплачется, а ведь она уже выплакала слишком много слез из-за этого мужчины. Понимая, что не сможет вечно избегать с ним встреч, поскольку работает непосредственно с Ником, но не думала, что встречи с ним окажутся такими трудными и настолько душераздирающими. Сегодня на нем был один из ее любимых костюмов — прекрасно сшитый черный костюм в тонкую полоску, с накрахмаленной белой рубашкой и идеально завязанным шелковым галстуком. Его густые темные волосы выглядели так, словно их недавно подстригся, а тонкий аромат одеколона после бритья был таким же пьянящим, как всегда. И черт бы его побрал, он все еще вызывал в ней чувство неуклюжести наивного подростка, хотя она старалась не поддаться своему желанию и не заерзать на стуле, испытывая неловкость от того, что ее трусики стали мокрыми от возбуждения.

Голос Данте звучал мягко, но в нем сквозили нотки сожаления и грусти.

— Неужели теперь между нами все будет именно так? — умоляя спросил он. — Я понимаю, что нам обоим пришлось нелегко, но все же надеялся, что со временем мы снова сможем стать друзьями.

Кара опустила глаза и тихо пробормотала:

— Я не знаю, станет ли это когда-нибудь возможно. Может, потом… когда-нибудь, но сейчас я не могу, прости.

Он вздохнул.

— Нет. Тебе не за что извинятся, милая. Именно я заварил всю эту кашу. Но, сейчас уже почти Рождество, так что давай не будем о грустном. У тебя имеются отличные планы на праздники?

Она подняла на него глаза.

— Ничего особенного. Буду зависать дома.

Данте вздохнул с облегчением, услышав эту новость.

— Хорошо. Когда ты улетаешь во Флориду?

Кара решительно отрицательно замотала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неизбежность

Роскошь
Роскошь

РЈ британского отельера РЇРЅР° Грегсона было РІСЃС' — богатство, привлекательность, сила Рё доля РІ семейном многомиллиардном бизнесе РїРѕ всему РјРёСЂСѓ. Само его РёРјСЏ было СЃРёРЅРѕРЅРёРјРѕРј изысканности Рё элегантности, Рё РѕС' РѕРґРЅРѕРіРѕ только его взгляда, любая женщина была готова ради него РЅР° РІСЃС'. РќРѕ, единственная женщина, Рѕ которой РѕРЅ РєРѕРіРґР°-либо мечтал, РїРѕРґ запретом.Тесса Локвуд была молодой, красивой, Рё, несмотря РЅР° СЃРІРѕР№ брак, РѕРґРёРЅРѕРєРѕР№. Её жизнь была трудной, Рё экстравагантный РјРёСЂ, который РѕРЅР° увидела, работая РІ Gregson Hotel Group, был далек РѕС' того, Рѕ чем РѕРЅР° могла даже мечтать. РћРЅР° РЅРµ могла представить себя среди всей этой роскоши, Р° тем более, РЅРµ помышляла Рѕ том, что СЃРїРѕСЃРѕР±РЅР° привлечь внимание своего красивого, галантного Р±РѕСЃСЃР°.РЇРЅ Рё Тесса тайно увлечены РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіРѕРј, РЅРѕ РЅРё РѕРґРёРЅ РёР· РЅРёС… РЅРµ признаёт этого, РїРѕРєР° обстоятельства неожиданно РЅРµ сталкивают РёС…. Р

Джанет Ниссенсон

Современные любовные романы
Осколки
Осколки

ПризракС тех пор, как он бросил её, разрушив мир и оставив собирать осколки, Анжела Дель Карло живет лишь наполовину. Больше ничто не имеет для нее значение. Её жизнь — это сплошное однообразие. Работа, бег и так по кругу. Она забыла, как смеяться, любить, как просто жить. Большую часть времени она похожа на бледную копию прежней себя.ДьяволНик Мэннинг всегда жил как хотел. По правилам, без компромиссов и сожалений. У него было только одно слабое место — Анжела. То, как он с ней поступил, до сих пор волнует его совесть, чувство вины продолжает преследовать его даже во сне. Несмотря на свое волнение, он все же остается в стороне, понимая, что никогда не сможет стать тем мужчиной, который ей нужен и предоставить ей то, что она заслуживает.АнгелНо, когда вмешивается судьба, и пути Анжелы и Ника снова пересекаются, она полна решимости не сдаваться и не отдать снова свою душу дьяволу. А он, он так отчаянно хочет вернуть назад своего Ангела, даже если, чтобы это осуществить, ему придется нарушить свои собственные правила.

Джанет Ниссенсон

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену