— Вам придется привыкнуть некоторое время к этому и не принимать все так близко к сердцу, — посоветовал доктор. — Постарайтесь не напрягаться и не совершать ненужных подвигов. Запястье поболит некоторое время, и хватка ослабнет, так что ручку придется потренировать, заниматься с ней ежедневно. Каждый раз, при удобном случае, в свободное время, когда вы окажетесь в комфортных условиях, и вас никто не видит, делайте следующее: расслабьте руку, сожмите в кулак, щелкните пальцами, и сжимайте, медленно разжимая, что-нибудь мягкое и податливое. Например, наполовину спущенный мячик. Через пару стандартных месяцев рука будет как новенькая.
— Ладно. Спасибо. — Герцог пошевелил плечом, но правая рука никак не отреагировала на эти потуги. Она так и осталась болтаться сбоку. Тогда он схватил ее левой рукой и протянул доктору, как вещественное доказательство его врачебной несостоятельности. Доктор посмеялся и пожал протянутую конечность.
Оттуда Герцог направился прямиком в кассу, где оплатил все эти безответственные испытания и затем присоединился к Винтерсу, который поджидал его в вестибюле.
— Как ваша рука, мистер Герцог?
Герцог шлепнул безжизненной конечностью ему по колену. Глаза великана стали круглыми от страха.
— О нет! Они сделали еще хуже!
Герцог подобрал руку и бросил себе на колени.
— Нет, они этого не сделали, Винтерс. Это из-за тестирования. Доктор сказал, что я совершенно здоров.
Винтерс одобрительно хлопнул его по спине с таким энтузиазмом, что Герцог чуть было не растянулся на полу, вылетев из кресла:
— Отлично! Теперь, когда мистер Вонн получит новые пальцы, мы сможем это дело отпраздновать.
Герцог начал было рассказывать что-то о намеченном празднике, но его слова перебила отчаянная брань, вылетевшая из соседних дверей. В вестибюле все стихло, и через некоторое время дверь медленно открылась. В коридор медленно выбрел Вонн. Его правая рука была по-прежнему на перевязи, взор с ненавистью уставлен в пол.
У Винтерса отвисла челюсть. Герцог тут же встал и подошел к наемнику, положив ему руку на плечо.
— Что случилось?
Вонн досадливо встряхнул рукой на перевязи.
— Сейчас расскажу. Пошли только отсюда скорее к чертовой матери. Пока я не взорвался.
— Винтерc, — поспешно позвал Герцог третьего компаньона. Призыв не пришлось повторять, великан подскочил и встал рядом. Не снимая руку с плеча Вонна, Герцог пододвинул его к Винтерсу:
— Выведи его на улицу, — сказал он. — И не садитесь в автобус. Тормозните такси и без меня никуда не уезжайте. Я приду через несколько минут.
Винтерс кивнул и стал выпроваживать Вонна за дверь. Герцог поспешил снова к кассе, заплатил за обследование Вонна, и затем спустился на лифте на первый этаж.
Такси уже поджидало с открытой дверцей у входа в клинику, и он пристроился на заднем сиденье рядом с двумя наемниками.
— Куда? — спросил шофер.
— Трогай пока, — сказал Герцог.
Машина зашныряла в транспортном потоке, вдавив их в сиденья.
— Сделайте нам экран для переговоров. Я позвоню, когда мы определимся с направлением.
Стена электрических разрядов возникла между пассажирским салоном и водителем.
— А теперь, — спокойно сказал Герцог, — не хочешь ли ты рассказать подробнее, что же случилось?
Вонн уставился на свежую перевязь на руке.
— Давай же, Вонн. Ведь не все же настолько плохо, не правда ли?
— Они хотят дать мне руку, — прошептал он.
— Что ж, похоже, это неплохая идея.
— Сервопротез, — произнес Вонн с надрывом.
— Ну так что?
— Они же медленные. И уродливые. Как… у таракана. И, потом, они… ненадежные. А мне нужны пальцы. Нейрофланцевые пальцы.
Его так и трясло.
— Да ладно, — сказал Герцог. — Ты можешь рассказать, как все было, с самого начала?
Вонн заерзал на сиденье такси.
— Ну, они прицепили провода к моим пальцам, и там, где большой и указательный…
— Ну и что, ничего страшного, со мной они делали то же самое.
— Потом прогнали все эти тесты, заставляя руку двигаться. Им видите ли, засранцам, нужно было удостовериться, насколько она пострадала. Пострадала! Что за слово подобрали эти ученые клистиры в белых халатах! Можно подумать, хоть один из наемников так скажет когда-нибудь о себе, даже если у него ранение в голову.
— Ну, и дальше?
— Что дальше? Когда они покончили со всем этим, то порадовали, что половину среднего пальца придется оттяпать…
— Ампутировать…
— Мне от этого легче?! — сорвался Вонн.
— Ну ладно, ладно, не горячись. Так…
— Оказывается, эти фонендоскопы увидели, что с пальцем с самого начала не все было в порядке. Да меня и не беспокоил этот палец, ехало-болело! Я-то думал, что мне выдадут готовый нейрофланцевый манипулятор вместо отрезанного. Черта с два!
Тут они, видите ли, заметили, что с двумя остающимися пальцами тоже «не все в порядке». Это у них выражение такое — «не все в порядке» — значит, отрезай на хрен. А эти пальцы вообще — понимаешь — не были задеты? Вот я и спрашиваю — что с ними может быть тогда «не в порядке»? И, знаешь, что они сказали? Как же это называется… — Вонн поник взглядом, словно пытаясь отыскать выпавшее из памяти слово на коврике автомобиля. — «Снижение тактической способности», что ли?