Читаем Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла полностью

— Никоим образом, — сказал Мэй. — Боюсь, Чич, что сейчас с «Ангелом Удачи» сделать ничего не удастся, как бы этого ни хотелось нам обоим.

— Так… — Чич нервно забарабанила пальцами по столу. — Это, я так полагаю, вежливый отказ?

Мэй заерзал.

— Поймите меня правильно… КомпьюФарм — прекрасная фирма с отличной репутацией, но она не сможет ничего сделать для меня в ближайшем обозримом будущем.

— Но это не из-за того, что я…

— Хакерша? — закончил за нее Мэй. — Никоим образом не из-за этого. Все упирается в финансы. Поступления, которые ожидались на момент разговора с вашим боссом, пропали, так что мне нужно время собраться с силами…

— Вы лжете, — оборвала его Чич. — Вы просто думаете, что я…

— Да нет же! Вы должны понять — бывают такие ситуации. У меня сорвалась главная, самая крупная сделка в жизни, и теперь я даже не знаю, откуда взять денег на оплату места в доках, не говоря уже о ремонте корабля.

— Но Консул Пятый входит в хартию МАТа — Межпланетарной Торговой Ассоциации, — сказала Чич. — И, значит, подчиняются МАТу, и МАТом их можно заставить делать все, что угодно. Таким образом, ваш корабль никоим образом не может быть конфискован за долги, кроме как по решению суда. А для этого требуется, во-первых…

— Знаю, знаю, — оборвал ее Мэй. — У вас прекрасные знания и в этой области. Но мой груз подпадает под статью об исключительных ценностях. Так что никакой страховки из МАТа мне не выжать. Слишком большая сумма оценки стоимости груза и слишком высок предварительный процент прибыли. — Он вздохнул, собрался с силами и снова посмотрел на Чич. — Постойте. Зачем мы с вами вообще заговорили об этом? Это мой корабль, и я решаю, отдавать его в ремонт или подождать с этим делом. — С этими словами он распахнул перед Чич двери библиотеки: — Так что вам, юная леди, придется извинить меня.

Чич не тронулась с места.

— Поверьте, мне самому очень жаль, что не удастся увидеть такого высококлассного специалиста в деле. Вы…

— Так давайте поработаем над чем-нибудь, — быстро вставила Чич, словно опасаясь, что капитан закончит фразу и будет трудно вернуться к этому предложению.

Мэй с тяжким вздохом оперся на стену.

— Не могу, — помотал он головой. Никак. Рухнула, можно сказать, сделка века, и мне сейчас не до этого.

— Я вам верю, — сказала Чич. — Честное слово. Но Дирк решит, что сделка снова сорвалась из-за моего характера… а знаете, что это значит для меня, капитан?

Мэй подозрительно повел носом — нет ли в воздухе следов феромонов, которые подвигли Чич на откровенный разговор. Украдкой он подозрительно посмотрел на шкаф, где прятался Мистербоб, как будто зрение его обладало способностями рентгеновских лучей.

— Что-то не так, капитан?

Ничего необычного в запахе не было. Библиотека пахла, как всегда, библиотекой и присутствием женского существа. Вот, пожалуй, и все. Ну и, конечно, немножко — арколианцем.

— Как же быть? Вам же все равно придется платить за консультацию.

Мэй, уже направившийся к шкафу, чтобы понюхать его поближе, вдруг замер как вкопанный, услышав последние слова:

— Что вы сказали?!

— Это обычная практика Дирка, то есть мистера Хикмана. Видите ли, у него отменная репутация…

— Об этом я уже слышал неоднократно, в том числе и от него самого.

— В то же время встречаются клиенты, которые после консультации начинают искать мастера подешевле и заключают с ним контракт. Так вот, чтобы такого не происходило впредь, консультация считается платной, но ее стоимость вычитывается из окончательного расчета стоимости работ. Это чтобы не потерять клиента — и чтобы мы, программисты, не работали задаром.

Просто поверить не могу, — признался Мэй, — что меня, оказывается, еще раз нагрели. В один и тот же день! — Он схватился за голову.

— Послушайте, — взмолилась Чич. — В самом деле, ну что вам стоит? Я могу отремонтировать что-нибудь со скидкой, только не говорите Дирку. Хотите, я налажу вашего ЧАРЛЬЗА? Это не вписывается в стоимость консультации, но я могу подмахнуть кое-где цифры в счете и…

Мэй решительно направился к креслу. Нет, положительно, Мистербобу нельзя доверять! Он взял Чич за руку и повел к выходу.

— Капитан Мэй! — запротестовала она. — Мне в самом деле нужна эта работа!

— Слушайте, Чич. Можно с вами выйти на минуту и поговорить с глазу на глаз?

— Где?

— В коридоре.

— Но разве мы… — Чич растерянно оглянулась по сторонам — разве мы и так не… с глазу на глаз?

Вместо ответа он приложил палец к губам, и вошел в библиотеку, прикрыв дверь. После этого он еще раз понюхал воздух и распахнул дверь убежища Мистербоба.

— джеймсоджеймс, — сразу начал арколианец, — я тут с удивлением унюхал, что, оказывается…

— Как это называется, уважаемый? Цинизм? Или откровенное вредительство? Что вы делаете со мной, Мистербоб?

— Я, — опешил арколианец. — Да я наблюдал, как обычно, за деловым общением А-форм…

— Вы знаете, о чем я. Вы что, снова блокировали меня, и я не чувствую запахов, которыми вы охмуряете ее? Вы думаете, это вам поможет? Меня так просто не проведешь, уважаемый посланник. Что вы там разбудили в ней? Детские страхи? Романтические грезы? Не стыдно так шутить над ребенком?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дьявольское везение

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика