– А какое отношение заместитель министра из Военного министерства имеет к Мэлету?
«Проклятье. Что Джошуа ответит на
– Мэлет был с позором уволен со службы, но тем не менее представлялся, используя звание, что не имел права делать, – невозмутимо ответил Джошуа. – Заместитель министра упомянул об этом в разговоре со мной, когда я сам решал в Военном министерстве вопрос со своим половинным окладом. Я пообещал Фицджеральду, что если встречусь с Мэлетом, то сразу же сообщу об этом в Военное министерство. Я встретился с ним. Он пытался похитить Гвин. Я застрелил его. Теперь я сообщаю Военному министерству об этом.
Хотя на лице у Хейвуда, который сам был офицером и вышел в отставку, появилось скептическое выражение, казалось, что Шеридан принял объяснения Джошуа и кивнул слугам, тем самым показывая, что они должны подчиняться приказам майора Вулфа.
– Нам также следует послать за Торном, – заметил Хейвуд. – Он должен присутствовать, раз дело касается Гвин.
– Конечно, – кивнул Джошуа. – Действуй, как считаешь нужным. – Потом Джошуа повернулся к матери Гвин: – Тетя Лидия, попросите подать чай в гостиную, хорошо? Мне кажется, что Гвин с удовольствием выпьет чашечку.
– Хорошая мысль, – согласилась мама, взяла Гвин под руку и повела прочь.
При других обстоятельствах Гвин захотела бы находиться в центре событий, но это был очень длинный день, и прямо сейчас ей хотелось посидеть вдвоем с мамой, в тишине и покое. На самом деле пришла пора сделать то, что ей советовали Джошуа и его сестра, – поговорить с мамой о ее опыте рождения детей.
Они устроились на диванчике в гостиной рядом друг с другом, так ее усадила мама. Дверь была закрыта, на столе заваривался чай.
– С тобой все в порядке, дорогая? – спросила мама. – Наверное, это нелегко – увидеть, как у тебя перед глазами застрелили человека.
– Со мной все в порядке, мама. Или вскоре будет в порядке. Мистер Мэлет оказался ужасным человеком, причем во многих смыслах. Ты даже представить себе не можешь, сколько он всего натворил. Поверь мне: у Джошуа не было выбора, кроме как пристрелить его.
– Я в этом не сомневаюсь. Мой племянник совсем не безрассудный человек. Но ты точно не пострадала?
– Я никак не пострадала, мама. – Гвин похлопала мать по руке. – Но мне нужно обсудить с тобой один важный вопрос.
Мать побледнела.
– Клянусь, Гвин: я ни слова не сказала Шеридану. Вероятно, он сам надеется на то же самое, потому что
– О чем ты говоришь?
Мама моргнула.
– О, ты хочешь обсудить не твой возможный брак с Джошуа?
– Подожди… Шеридан надеется, что я выйду замуж за Джошуа?
– Я сказала ему, чтобы даже не упоминал об этом в разговорах с тобой, потому что ты сильно раздражаешься, как только поднимается эта тема, но он настаивал…
– Речь сейчас идет не обо мне и Джошуа! – Она замолчала на мгновение. – Ну, мы
– Я
– Мама! Пожалуйста, выслушай меня. Удели минутку внимания. Я должна задать тебе один вопрос. Я обещала это подруге.
Мать подозрительно прищурилась.
– Какой подруге?
– Это не имеет значения. Я обещала не раскрывать ее имя.
– Хорошо, – сказала мама настороженно. – Что за вопрос?
– Ты когда-нибудь теряла ребенка?
– Что ты имеешь в виду? Когда гуляла с детьми в парке или что-то в этом роде?
Гвин вздохнула:
– Нет. Я имею в виду выкидыш.
– О… – Ее мать какое-то время сидела в задумчивости, потом подозрительно посмотрела на Гвин. – Вы с Джошуа не…
– Мама! – воскликнула Гвин с таким негодованием, которое только могла изобразить, зная, что ей будет трудно врать матери.
– Подожди минутку… Беа потеряла ребенка от Грея? – спросила мать Гвин, в голосе у нее слышалась искренняя боль.
– Нет, мама, – поспешно ответила Гвин.
– О, я надеюсь, что это не Касс с Хейвудом, – с беспокойством сказала мама.
– Они женаты всего месяц, – напомнила Гвин. – Времени для этого было еще недостаточно.
Мать вопросительно приподняла бровь.
– Помолвка была в рождественские праздники, а сейчас уже Пасха. Кроме того, ты не посчитала странным, что она не услышала звук выстрела, который разбудил нас всех?
– Я не говорю о члене семьи, мама. – Такими темпами это займет всю ночь. – Это просто замужняя подруга, у которой случился выкидыш, и она очень волнуется, что больше никогда не сможет иметь детей.
– Хорошо. Я потеряла одного ребенка. – Теперь она смотрела куда-то в пустоту отсутствующим взглядом. – Я только что узнала, что нахожусь enceinte[30]
, и испытывала невероятное возбуждение, потому что это был ребенок от твоего отца. Знаешь, из моих трех мужей по-настоящему я любила только его.– Знаю, – кивнула Гвин, которую переполняли эмоции.
Торн и Гвин давно узнали, что герцог Торнсток был главной любовью в жизни их матери. Отец Грея, по сути, купил их мать, а брак с будущим герцогом Эрмитэджем был союзом друзей.
Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова
Фантастика / Любовные романы / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза