Читаем «Отчаянный», отчаливай! полностью

Все хором: «Лю-ю-бим».

И правильно делаете. Меня любить надо. Я добрый. Я с корабля вас не спишу за то, что галстуки не на шее. Из команды не выгоню за то, что подеретесь или папироску выкурите. Я не такой. Я вашу пацанскую душу понимаю, потому что сам когда-то пацаном был.

Прикатил Барабулька и поставил велосипед.

Садись, Барабулька. А теперь… (Засунул руку в сумку и вынул из нее кожаный футляр. Таинственно постучал по нему рукой.) Сейчас устроим моряцкий КВН. Жить надо весело. Мы люди… детективные.

Мотя. А что такое детективные?

Валера. Это значит загадочные, тетя Мотя. Вот я вам и загадаю загадку. Что в этом футляре? Кто отгадает, получит премию, а кто не отгадает — с того по гривеннику на новую гитару. Ну, начнем! Пшеничка, что в футляре? Раз… два… три…

Пшеничка. Транзистор!

Валера. Не угадал. Гривенник на гитару. Отвечай, тетя Мотя.

Мотя. Наверно, револьвер.

Валера. Не наверно надо, а наверняка… Гривенник! А что Барабулька скажет?

Барабулька. Фотоаппарат!

Валера. Близко к цели, но тоже не угадал. С тебя вобла причитается.

Пузырек. А почему с него вобла, а с нас гривенник?

Валера. А потому, что Барабульку я готовлю в свои заместители, а пока он у меня — правая рука, и вообще с такими вопросами отвали от причала.

Пшеничка. Ладно, давай показывай, что там.

Валера. Але ап! (Открыл футляр и вынул из него морской бинокль.)

Все ахнули.

Барабулька. Ой, Валера, где ты такой раздобыл?

Валера. Реликвия. Читай. (Поднес футляр к лицу Барабульки. На футляре поблескивает металлическая дощечка.)

Барабулька(читает). «За храбрость В. Добрушину. Адмирал Ломов». Ой, неужели это тебе, Валерке Добрушину, за храбрость?

Валера. Не мне. Врать не буду. Деду моему.

Пшеничка. Дай взглянуть.

Валера. За показ деньги берут.

Пшеничка. За «не угадал» — деньги, за показ — деньги, а где мы их столько наберем?

Валера. Где? А там… где они дома лежат. Родители любят вас, а вы меня. Круговая порука. Вы ведь меня любите?

Все хором, жалобно: «Любим».

Вот и все в порядке. (Глядит в бинокль.) Вон вижу, в конце улицы Сонька Селедкина кошку гладит против шерсти, а кошка спину выгибает. Люблю на кошек глядеть. Даже настроение улучшается. (Снова смотрит в бинокль.) Вон Коломейцев Гошка в армию сегодня служить уходит. С чемоданом у ворот стоит. Родственники кругом, а он Ольгу-невесту целует. Во дает… Во дает…

Пшеничка. А посмотри, Валера, что у нас во дворе делается?

Валера. Твоя мать таз на примус поставила. Что-то ложкой в нем шурует.

Пшеничка. Ой, это она варенье варит! Пойду пенку лизать.

Валера. И мне принеси. Ты же меня тоже любишь, как варенье.

Пшеничка. Дай взглянуть, как она его варит.

Валера. А насос от мотоцикла отдашь?

Пшеничка. Он же не мой, а брата.

Валера. Так брат у тебя, ты говорил, в больнице с аппендицитом лежит.

Пшеничка. Ну и что же? Все равно насос не мой. Брат вернется, узнает, попадет мне.

Валера. А я его черной краской покрашу, и брат никогда не подумает, что это ваш насос.

Пшеничка. Не могу, понимаешь.

Валера. Тогда отвали от причала. (Водит биноклем в разные стороны.)

Пузырек. У тебя такой знаменитый бинокль, давай его хоть на денек в наш пионерский сейф положим, а? Ребята наши будут думать-гадать, чей он, откуда, а ты потом придешь и расскажешь все про своего деда, про его подвиги.

Валера(расхохотался). Да я про деда знаю, только что у него борода была. Нет, не пойду я к вам. Там у вас возле сейфа девчонки через веревку прыгают, а ребята зубрят Торжественное обещание или объявления пишут: «Не шуметь», «Не плевать!», «По перилам на пузе не съезжать». А у нас тут сво-бо-да! Захотел — встал на голову и стой хоть до утра, захотел — через забор раз… и жуй белый налив или груши дюшест! Вот ты, Тузик, что хочешь делать?

Тузик. Пошли за Байкалом по улице гоняться. Он любит, когда мы всей оравой за ним носимся.

Мотя. Нету Байкала. Второй день нету. То ли сбежал, то ли увел кто. Он добрый пес был.

Валера. Ну да, добрый. Видала, мокасину прогрыз. (Показывает всем разодранный кед.)

Миша. Ты, Мотька, не горюй. Вернется наш Байкал.

Валера. Ну, ну, ждите у моря погоды. Нет, ребята, я для вас поинтереснее дело нашел. Раз я ваш капитан, на мне и забота о вас…

Мотя. Кошкодав, а посмотри еще куда-нибудь в бинокль.

Валера. За «кошкодава» в лоб получишь. Я Кошкометатель. Засеки разницу.

Мотя. Извини, Валера, я больше не буду.

Валера. Поклянись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги