Толпа – ее толпа – знает, что делать. Все хором подпевают и хлопают в ладоши на каждом
– С окончанием школы, Белла, – говорит мама.
Аннабель совершенно без сил. Свет погашен, и Малкольм уже дрыхнет на соседней кровати, когда вдруг из гостиничного коридора доносятся голоса. Голоса напряженные, но без надрыва – во всяком случае, пока. Конечно, она сразу догадывается, что происходит там, за дверью. О боже, она надеется, что этот волшебный день не закончится ссорой.
Она выползает из постели.
Прижавшись ухом к двери, она силится расслышать разговор.
Нет, скорее так: «
– Что там? – Малкольм тут как тут.
– Тсс.
– Я хочу послушать. – Он пристраивается рядом с ней у двери. Она улавливает его теплое дыхание с ароматом зубной пасты.
–
–
–
–
–
Малкольм толкает ее в бок. Она дает сдачи.
–
–
–
–
Слышны звуки вставляемых в замок электронных ключей, чавканье дверей, которые открываются и захлопываются.
– Мы только что подслушали чудо, – говорит она.
– Завтра они снова будут грызться.
– Не теряй веры, придурок.
Он улыбается. Вскидывает бровь. Глупый гений Малкольм. До него доходит быстрее, чем до нее: она только что призвала его не терять веры в лучшее.
Два чуда за одну ночь.
На следующий день Аннабель берет отгул, и вся компания отправляется сначала в Филдовский музей естественной истории, а оттуда в музей науки и промышленности. От динозавров к ракетным кораблям: от глубокой древности к недалекому будущему. На обед – хот-доги на морском причале. Она так любит этот город. Возможно, здесь она проводит лучшее время в своей жизни.
Об этом она говорит всем на следующее утро, когда приходит пора расставаться. Она уже в полном спортивном снаряжении и готова двигаться дальше. Ее семья и друзья отправятся в аэропорт, все по своему расписанию.
– Я провела самое счастливое время, – говорит она Заку и Оливии, маме и Малкольму.
– Я буду скучать по тебе, – говорит она Люку.
– А я – по
– О боже, я так этого боюсь. До сих пор понятия не имею, о чем говорить. Было бы здорово, если бы вы приехали.
– Ты произведешь фурор, что бы ты им ни сказала.
– Твоя бабушка серьезно настроена приехать? Это же безумие – мотаться по каким-то случайным местам из-за меня.
– Нам нравятся твои случайные места. Но я не хочу постоянно портить тебе праздник, если только ты этого не захочешь. – Он берет ее руки в свои.
– А Сэмми это не будет напрягать? Что вы так много времени проводите с нами?
– Сэмми?
Это жестоко со стороны Люка – вот так забыть свою девушку.
– Сэмми
– Сэмми? Сэмми – не моя девушка. Да, возможно, я упоминал о ней несколько раз, но она моя… скажем так, эквивалент Зака.
– Правда?
– А ты все это время думала, что у меня есть девушка? – Он хохочет. – О черт! Ты, должно быть, считала меня последним засранцем.
– Я не считала тебя засранцем. Я думала, что ты… – Надежный. Но она ничего такого не говорит. – Хороший друг.
Смех как рукой снимает.
– О черт. Вау. Ты мне нравишься, Аннабель. Может, я не совсем ясно давал это понять. Просто я думал… я хочу сказать, после того, что тебе пришлось пережить… Господи, я был бы последним кретином, если бы не понимал, что нам нужно двигаться чертовски медленно, верно? Это что-то меняет?
Сложный вопрос. Меняет ли? Наверное. Но сейчас перед ней все тот же Люк Мессенджер из вчерашнего счастливого дня. Тот, кто сидел рядом с ней в кабинке колеса обозрения на причале с закрытыми глазами.