– О, каждый человек – это книга из глав. Некоторые из них славные, а есть темные и уродливые. Все мы проходим через какие-то испытания. И нам, выжившим, полагаются нашивки за это. – Она шлепает себя по руке, показывая, где должен красоваться знак отличия. – Как у скаутов из отряда номер 163.
– Я все думаю про Эрнеста Шеклтона и его команду во льдах… Ты читала эту книгу?
– Да.
– Помнишь, как в конце они натыкаются на китобоя? Я вот думаю о нем, китобое, как он, потрясенный, плачет, когда до него доходит, что этот измученный бродяга, стоящий перед ним, – великий Эрнест Шеклтон, который все-таки сделал это.
– Можешь поверить, через что им пришлось пройти, чтобы выжить? – говорит Доун Селеста. – Какая ужасная и трагическая экспедиция. И все же я представляю себе, что и в Антарктике бывали такие же красивые вечера, как здесь, на берегу этого озера.
– Наверное.
Они замолкают. Аннабель любит эти мгновения тишины рядом с Доун Селестой, когда душа отдыхает от тревог и ожиданий. Похоже, и дедушке Эду это нравится. Аннабель слышит его заливистый хохот, когда Люк отпускает какую-то шутку. Дедушка Эд, в носках и сандалиях, переворачивает сосиски. В этом путешествии он тоже пересек страну и стал романтическим героем – кто бы мог подумать?
Об этом нелегко сказать вслух, но она должна признаться кому-то. Груз слишком велик и давит все тяжелее.
– Я чувствую, что мне нужно заняться изучением сердца.
Доун Селеста поворачивает голову и даже чуть подается вперед.
– Изучать сердце?
– Я и раньше подумывала об изучении чего-то, связанного с наукой. Может быть, астрономии. Но теперь я почти уверена, что должна исследовать сердце. Понять, как можно его лечить и все такое. Может быть, не знаю, стать хирургом. Из-за… – Нелегко произнести эти слова. Куда проще бежать через всю страну, выступать с речами и даже встретиться с Хищником в зале суда. Просто до сих пор, закрывая глаза по ночам, она видит Уилла и его родителей. Видит зареванную Трейси, которая смотрит на нее с ненавистью. Она видит Кэт, которая так никогда и не влюбилась; и Ханну, сестру Кэт; и Пэтти, маму Кэт, такой, какой Аннабель видела ее в последний раз, в QFC: словно призрак, совершенно потерянная, она покупала коробку хлопьев и замороженный ужин.
– Я могу это понять. Но
– Не знаю. Нет. Не совсем. Я просто хочу взять паузу и посмотреть, чего хочу.
– Думаю, ты
– Как ты думаешь, что означает «прогулка у озера»? – спрашивает Аннабель у Люка. Он сидит рядом и пытается что-то строгать перочинным ножом. Уже стемнело. Но после жаркого летнего дня здесь, на берегу, дышится легко. С озера веет прохлада. Аннабель болтает пальцами ног в воде.
– «Сделаем это по-быстрому», вот что, – отвечает Люк.
Она толкает его локтем.
– Сама меня подставила, – ворчит он.
– Можешь поверить, что мне осталось пробежать всего лишь сто тридцать восемь миль? Девять дней.
– Всего лишь? Всего лишь сто тридцать восемь миль?
– И я буду там. –
– Еще бы.
– А что потом? – Она много думает об этом нынешним вечером.
– В каком смысле?
– В том смысле, что увижу ли я тебя когда-нибудь?
Он откладывает в сторону нож и деревяшку и смотрит на нее, а она смотрит на него и знает, что вот-вот произойдет.
– Ты обязательно меня увидишь, если этого хочешь.
– Я хочу.
Они держатся за руки. Пальцы ее ног вычерчивают круги по воде.
– Я буду жить в своей новой квартире в Портленде, там же и учиться. Ты будешь в Сиэтле, заниматься своими делами. Между нами сто семьдесят три мили. После двух тысяч семисот миль это разве расстояние?
– Ты уже все подсчитал.
– М-м-м, хм.
– Надеюсь, не думаешь, что я буду бегать туда-сюда? Возможно, мне больше никогда в жизни не захочется снова надеть кроссовки.
– У меня есть пикап, палатка и спальные мешки. Я мечтаю о таких ночах, как эта.
Это действительно божественная ночь. Воздух напоен сладким ароматом. Черное небо мерцает блестками, а озеро выглядит его рябоватым близнецом.
– Мне нравятся такие ночи.