«Это успешная тактика в определенных обстоятельствах, – написал Пеллегрини, – но не в деле, где не хватает вещественных доказательств».
Поэтому он просил о тщательном пересмотре всех материалов:
Поскольку сведения собирали не меньше двадцати приданных сотрудников и детективов, логично предположить, что существует важная, но еще не разработанная информация. Следователь намерен сократить число людей на деле до старшего и младшего детектива.
Простыми словами, Пеллегрини хочет поработать над делом еще, причем один. Его рапорт капитану – внятный, но бюрократичный; в целом емкий, но написан канцеляритом, от которого у всех старше звания лейтенанта внутри все теплеет. Но все-таки можно написать лучше, а если он действительно хочет как следует перепроверить материалы, без поддержки капитана не обойтись.
Пеллегрини вынимает скрепку из верхней страницы и раскладывает черновик на столе, готовый провести за печатной машиной еще час. Но у Рика Рикера другие планы. По дороге из допофиса он окликает Пеллегрини и подносит сложенные в трубочку пальцы к губам – международный сигнал к необузданному возлиянию алкоголя.
– Пошли, выпьем по парочке.
– Уже уходишь? – спрашивает Пеллегрини, отрываясь от документов.
– Да, я пошел. Группа Бэррика уже пришла на смену с четырех до полуночи.
Пеллегрини качает головой, потом обводит рукой море бумаг на столе.
– У меня тут еще дела.
– Работаешь по тому делу? – спрашивает Рикер. – Будто до завтра не подождет.
Пеллегрини пожимает плечами.
– Да брось, Том, передохни от него вечерок.
– Не знаю, не знаю. А ты куда?
– В «Маркет». Эдди Браун и Данниген уже там.
Пеллегрини задумчиво кивает.
– Если успею кое-что доделать, – говорит он наконец, – я вас догоню.
Хрена с два, думает Рикер по дороге к лифтам. Хрена с два мы увидим сегодня Пеллегрини в «Маркет Баре», если он может вместо этого четыре часа биться головой о дело Латонии Уоллес. И когда через полчаса Пеллегрини входит в бар, Рикер на миг лишается дара речи. Пеллегрини вдруг без предупреждения оставил Наиважнейшее Расследование и пришел перевести дух. Как ни посмотри, а вечер в «Маркет Баре» – славное время и место для похлопывания по спине и восстановления уверенности в себе; и для этого лучше Рикера, уже поплывшего от хорошего скотча, никого не найдешь.
– Друг мой Том, – говорит Рикер. – Что пить будешь, старик?
– Пиво.
– Эй, Ник, подай этому человеку все, что он попросит, за мой счет.
– А ты что здесь пьешь? – спрашивает Пеллегрини.
– «Гленливет». Забористая хрень. Хочешь?
– Не. Пиво сойдет.
И вот они уговаривают стакан за стаканом, пока не приходят другие детективы, и скоро снимки места преступления, показания свидетелей и внутренние рапорты уходят на задний план, а Латония Уоллес становится уже не трагедией, а шуткой судьбы. Сизиф с его камнем. Де Леон с его источником молодости. Пеллегрини с его маленькой мертвой девочкой.
– Я вам так скажу, – разглагольствует Рикер, попивая скотч. – Когда Том к нам перевелся, я думал, толку от него будет ноль. Я имею в виду…
– А теперь увидел меня в деле, – говорит Пеллегрини только с долей иронии, – и понимаешь, что был прав.
– Ну уж нет, приятель, – Рикер качает головой, – я понял, что ты правильный мужик, когда ты раскрыл то дело в проджектах. Как там звали пацана?
– Ты про какое дело-то?
– Ну то, из высотки. На восточной стороне.
– Джордж Грин, – говорит Пеллегрини.
– Вот, точно, Грин, – подтверждает Рикер, подавая бармену Никки короткий сигнал пустым стаканом. – Ему все говорили, что дело – глухарь. Даже я говорил. Говорил… – Рикер замолкает, пока Никки ему наливает, затем опустошает сразу половину стакана и пытается продолжить: – О чем я там?
Пеллегрини с улыбкой пожимает плечами.
– Ах да, что дело хреновое, совсем хреновое. Убийство из-за наркотиков в высотках, да уж. Черный пацан на Асквит-стрит – а значит, все равно всем наплевать. И ни свидетелей, ничего. Я велел ему забыть и заняться чем-нибудь другим. Так он не слушает ни меня, ни кого-то еще. Этот упрямый засранец даже Джея не слушает. А просто идет и два дня работает с делом. Никого из нас не слушает – и что случилось?
– Не знаю, – кротко отвечает Пеллегрини. – Что же?
– Ты расколол эту сволочь.
– Правда?
– Хватит уже подъебывать, – говорит Рикер и снова обращается к публике из детективов угрозыска. – Он взял и расколол эту сволочь единолично. Вот тогда я и понял, что с Томом все в порядке.
Пеллегрини смущенно молчит.
Рикер бросает взгляд за плечо и понимает, что даже будучи нетрезвым молодой детектив ему не верит.
– Да нет, я же серьезно, Том, серьезно.
– Серьезно?
– Серьезно. Ты меня слушай.
Пеллегрини отпивает пиво.
– Бля, я это говорю не потому, что ты тут сидишь. Я говорю правду. Когда ты только пришел, я думал, толку от тебя не будет, ну прям никакого. Но ты работаешь как черт. Правда.
Пеллегрини улыбается и заказывает у Никки по последней, толкая пустой стакан через стойку и заодно указывая на шот перед Рикером. Остальные детективы уже меняют тему.
– Вот о Фреде я бы так не сказал, – добавляет Рикер тихо, чтобы это не пошло дальше Пеллегрини. – О нем – не сказал бы.