Макларни смотрит, как по краям комнаты теснятся начальство и телерепортеры, пока комиссар произносит пару слов и сходит с кафедры, чтобы вручить Кэссиди медаль «За отвагу» и медаль Почета – высшие награды департамента.
Затем майоры и полковники расходятся, и Джин остается в комнате отдыха с семьей и друзьями из Западного. Макларни, Белт, Бимиллер, Таггл, Вильгельм, Боуэн, лейтенант Беннетт, где-то еще с десяток человек кружит у двух подносов с холодными закусками и слушает старый рок-н-ролл на кассетнике. Рассказывают шутки, обмениваются историями, и вскоре Кэссиди с собакой уходят с вечеринки – ведут юную племянницу на импровизированную экскурсию по участку, которая заканчивается, как ни странно, в КПЗ.
– Привет, Джин, – говорит охранник, отпирая первую камеру, – как жизнь?
– Нормально. Большая сегодня загрузка?
– Не очень-то.
Кэссиди стоит с собакой на входе, пока охранник снимает у племянницы отпечатки пальцев и показывает ей пустую камеру. Демонстрацию прерывает лязг по прутьям, доносящийся из в последнего ряда камер.
– Эй, кто-нибудь, снимите с меня наручники!
– Кто там? – кричит Кэссиди, повернув голову на звук.
– Какого хрена на мне наручники, если я и так сижу гребанной камере?
– Кто там рот раскрыл?
– Я.
– Ты кто?
– Заключенный, блять.
– Что ты сделал? – с улыбкой спрашивает Кэссиди.
– Ни хера я не сделал. А ты кто?
– Я Джин Кэссиди. Я тут раньше служил.
– Ну и иди тогда на хер.
И Джин Кэссиди громко смеется. На один последний миг он дома.
Четверг, 15 декабря
Они стоят полукругом в кафельной комнате – на них свежая голубая форма, лица гладкие и чистые. Им по девятнадцать или двадцать лет, максимум двадцать два. Их преданность долгу абсолютна, принципиальность не бесспорна. В незамутненных умах все еще гулко отдается «Служить и защищать». Это кадеты – класс из округа Энн-Арундел неподалеку. Двадцать пять будущих полицейских, подготовленные и лощеные, прибыли из академии на утреннюю экскурсию в последний круг ада.
– Ну как, нравится? – спрашивает Рик Джеймс ребят. Кадеты нервно посмеиваются, стоя вдоль стен прозекторской, – одни наблюдают, другие пытаются не смотреть, третьи наблюдают, но не верят глазам.
– Вы детектив? – интересуется парень в первом ряду.
Джеймс кивает.
– Из убойного?
– Ага. Балтимор.
– Вы здесь по делу?
Нет, думает Джеймс, просто так, я каждое утро приезжаю полюбоваться на вскрытие. Зрелище, звуки, атмосфера – просто обожаю. Джеймса подмывает постебаться над классом, но он подавляет это желание.
– Ага, – говорит он. – Здесь один мой.
– Который из них? – спрашивает пацан.
– Он еще в коридоре.
Врач, закончив с телом, поднимает глаза.
– А ты насчет кого, Рик?
– Насчет малыша.
Врач выглядывает в коридор, затем смотрит на текущую работу, разложенную на секционном столе.
– Возьмем его следующим. Идет?
– Эй, да я не тороплю.
Джеймс проходит между двумя вскрытыми телами, чтобы поздороваться с Энн Диксон – заместительницей медэксперта и героиней для всех служащих убойного. Дикси обладает отрывистым британским акцентом и мировоззрением американского детектива. К тому же не отстает от других в «Шер» или «Кавано». Если тебе в штате Мэриленд нужно покромсать тело, лучше Дикси никого не найдешь.
– Доктор Диксон, как вы этим славным утречком?
– Хорошо, спасибо, – отвечает она, стоя рядом с операционным столом.
– Что поделываете?
Дикси поворачивается с длинным ножом в одной руке и металлической точилкой в другой.
– Ты меня знаешь, – говорит она, точа нож. – Ищу свою вторую половинку.
Джеймс улыбается и неторопливо идет в дальний кабинет за кофе. Возвращается и замечает, что каталка с его жертвой уже стоит посреди прозекторской, а голое окоченевшее тело лежит на столе.
– Одно могу сказать, – произносит врач, прикладывая скальпель к коже. – Хотел бы я так же вскрыть ублюдка, который это сделал.
Джеймс бросает взгляд на молчащий класс кадетов и видит два десятка ошарашенных лиц. Через полчаса в прозекторской они уже, наверное, думали, что готовы, что понемногу привыкают к видам, звукам и запахам Пенн-стрит. А затем врачи привезли из холодильника следующую жертву – и они поняли, что им предстоит еще долгий путь. Джеймс из середины комнаты замечает, как некоторые старательно отворачиваются, другие пытаются смотреть, но не могут скрыть ужас. Девушка в углу прячет лицо за спиной более высокого товарища, не желая выглянуть даже на секунду.
И неудивительно. Тело – не более чем маленький коричневый островок, оказавшийся среди моря нержавейки; крошечные ручки со скрюченными пальчиками тянутся вверх. Двухлетний ребенок, забитый насмерть сожителем матери, который затем смог найти в себе силы одеть распухшее безжизненное тельце и привезти в реанимацию Бон-Секур.
– Что случилось? – спросили врачи.
– Он играл в ванной и упал.
Бойфренд матери произнес это спокойно, почти нагло, и продолжал повторять, когда в больницу приехали Джеймс и Эдди Браун. Всю ночь твердил в допросной одно и то же, как заведенный: Майкл был в ванной, Майкл упал.
– Зачем ты его одел? Почему сразу не отвез в больницу?
Не хотел, чтобы он замерз.