Читаем Отдых отставного инспектора полностью

Мистер Маклорен понятия не имел, что до того как мисс Эшби стала его любовницей, а впоследствии второй женой, она была провинциальной актрисой и выступала под куполом цирка. Когда Элизабет, узнав о любовной связи своего мужа, устроила ему скандал, он купил лжесвидетелей, обвинил жену в супружеской неверности и развелся с ней, не оставив дочери покойного миллионера ни гроша.

У сестры сэра Девида, Агнессы МакЛоран, муж которой исчез много лет назад и ничем не напоминал о себе, остался сын, Питер. Мальчик с детства знал нужду и завидовал карьере своего дяди. Он пытался пробовать себя в различных видах бизнеса, но нигде не достиг результатов и пришел к выводу, что если деньги нельзя заработать, то их можно украсть. Питер связался с компанией молодых людей, разделявших его философские взгляды, и решил ограбить жену своего дяди, так как добраться до самого сэра Девида ему было не по силам. В то время мистер Маклорен уже развелся со своей первой женой, у которой оставались лишь свои личные сбережения. Питер, забравшись в её дом со своими приятелями, похитил все деньги, украшения и драгоценности, оставив бывшую жену своего дяди в весьма сложном положении. Ограблению пытался помешать привратник дома, который был убит выстрелом из пистолета. Вскоре всю компанию схватили, кроме самого Питера МакЛорана, который исчез вместе с награбленными деньгами и ценностями. Ему удалось сменить фамилию и завербоваться в легион, отправлявшийся в Южную Африку.

Кто стрелял в привратника, установить не удалось, вся компания, естественно, свалила вину за организацию преступления и убийство на Питера, исчезнувшего и обманувшего своих приятелей.

После известного происшествия в Южной Африке сержант Лормен вернул себе прежнюю фамилию, но без приставки «Мак», и объявился в Соединенных Штатах, зарабатывая на жизнь воровством и мошенничеством.

Таким образом, кроме полковника Тейлора, был ещё один человек, опасаться которого у Питера Лорана были весьма веские основания. Возникал вопрос, а не находится ли среди пассажиров теплохода некая мисс Элизабет Гамильтон, и если да, то кто она. Немного поразмыслив, и сопоставив кое-какие факты, я пришел к определенному выводу.

<p>Новые обстоятельства</p>

Был вечер. Все мои соседи, сопричастные к трагическим событиям последних дней, собрались, как обычно, в баре. По левую руку от меня сидела мисс Корнелия, справа за соседним столиком сидел сэр Эдвард Ролль и оживленно беседовал с леди Шарлоттой.

— Боже мой, какой ужасный человек этот полковник! Хорошо, что его, наконец, арестовали, ведь все мы были по этим страшным подозрением! — произнесла леди Симпсон, склонив голову к члену парламента, но так, что бы её могли слышать все присутствующие.

— Но Вас-то, дорогая леди Шарлотта, вряд ли кто бы подозревал! — ответил Эдвард Ролль.

— А посмотрите на эту мисс Эшби, сэр. Она как ни в чем не бывало флиртует с инспектором полиции, хотя всем ясно, что это именно она убила мистера Маклорена из своего ужасного пистолета. А сперва казалась такой хорошей женщиной, я даже симпатизировала ей, думала, что она леди, а она оказалась циркачкой, способной ради денег убить своего родного отца!

— Леди Шарлотта, — вмешался я в разговор, — смею заметить, что женщины не бывают хорошими, они бывают лишь хорошенькими!

— Ах, инспектор! Вы снова иронизируете, а убийца сэра Девида до сих пор не арестован!

— Обещаю, миледи, исправить свою ошибку сегодня же!

— Значит, Вы все-таки арестуете мисс Корнелию?

— А почему именно мисс Корнелию? Она ведь не убивала несчастного сэра Девида Маклорена!

— А кто же, по-вашему, его убил?

— Как я уже сказал, его убил тот, кто умеет стрелять не хуже меня.

— Неужели полковник? Боже, какой это страшный человек, а его зверские преступления в Южной Африке? Я надеюсь, он будет за них отвечать?

— Не беспокойтесь, он ответит за всё, в чем виноват. Но убивать мистера Маклорена у него не было никаких причин.

— Так кто же его убил? Вы знаете кто? — произнесла Шарлотта, с удивлением растягивая последнюю фразу.

— Да, кажется, знаю. Я ошибся, заявив, что на теплоходе находятся два профессиональных стрелка, способных произвести такой сложный выстрел. Я слишком много возомнил о себе. Есть человек, который стреляет не хуже, а лучше меня! Как спортсмен, я в свое время внимательно следил за ходом соревнований по стрельбе, особенно за чемпионатами Британии. Покопавшись в своей памяти, я вспомнил, как много лет назад поразительные результаты показала некая Элизабет Гамильтон, набравшая сто очков из ста возможных, у меня где-то даже сохранилась ее фотография, кстати, эту же фотографию я нашел среди вещей покойного сэра Девида. Оказалось, что леди Гамильтон была первой женой мистера Маклорена! И знаете, какую фамилию она носит теперь? — я наклонился к самому уху Шарлотты и после некоторой паузы громко произнес: «Шарлотта Симпсон!»

Перейти на страницу:

Похожие книги