Читаем Отдых отставного инспектора полностью

— А почему Вы решили, что сэра Девида убил полковник, хватит с него и одного Питера.

— Тогда кто же? Неужели и вправду мисс Корнелия, я же говорил, я же говорил, а Вы её так выгораживали!

— Думаю, что мисс Корнелия здесь ни при чем, хотя против неё и все улики.

— Ну, если все улики против неё, то в чем же дело? Или Вы поддались её очарованию?

— Очарование женщины для меня ничего не значит, когда речь идет об уликах против неё, чем очаровательнее женщина, тем на более изощренное преступление она способна, меня смущает то, что улик слишком много, такая умная дама, как мисс Корнелия, не могла оставить против себя слишком много улик, тем более, что улики противоречивы.

— Что Вы имеете ввиду?

— Во-первых то, что мисс Корнелия не умела стрелять. Посмотрите на фотографию на обложке журнала, видите, как держит она пистолет? Взгляд её направлен поверх пистолета, причем оба глаза открыты, а для прицельного выстрела смотреть надо вдоль ствола, прищурив один глаз. Хоть в своём номере она лишь имитирует выстрел, но имитирует его неумело, не как профессиональный стрелок, лично я имитировал бы выстрел по-другому, причём вышло бы это чисто автоматически, сработала бы привычка стрелка, а у мисс Корнелии этой привычки явно нет.

— Но она утверждает обратное, даже собиралась прострелить яблоко на моей голове, как мне показалось, она не шутила.

— Возможно, сержант, возможно, вполне возможно, что она просто позировала для фото, и сам фотограф определял её позу для более эффектного снимка. Ну, допустим, что она стреляла в сэра Девида и каким-то образом даже попала в него, но тогда зачем ей понадобилось подбрасывать свой пистолет на место убийства Питера Лорана, который все-таки не был убит из этого пистолета? Кроме того, меня смущает поведение самого Питера во время первого допроса. Почему он, если он видел, как мисс Корнелия выходила из каюты сэра Девида с пистолетом, не сказал об этом мне сразу, а только возбудил против себя подозрения? След ведь в каюте был оставлен именно им. Если он видел Корнелию, выходящей от Маклорена, затем вошёл туда и увидел его бездыханное тело, то зачем ему было покрывать её и навлекать подозрение на себя?

— Ну, возможно из чувства благородства он решил оградить прекрасную женщину от неприятностей.

— Что? А я думал, Вам чужда сентиментальность, сержант! Ведь кто такой Питер Лоран? Это вор, мошенник, карточный шулер, и вообще, человек из преступного мира. Он готов продать кого угодно, лишь бы отвести подозрения от себя. А вместо этого он отказывается от того, что видел кого-либо, утверждает, что спал в своей каюте, и только через несколько часов, видимо хорошо поразмыслив, он соглашается дать показания, но оказывается убитым до того, как успел мне что-то сказать.

Этому может быть только одно более-менее разумное объяснение. Питер Лоран действительно видел убийцу, и это не мисс Корнелия, а тот, кого он, по-видимому, очень опасался. Пока я знаю одного такого человека — это полковник Тейлор, но поскольку полковнику нет никакого резона убивать сэра Девида, скорее всего, что это кто-то другой.

— Может, Вы ещё скажете, что не полковник убил Питера Лорана? Ведь он сам это отрицает, хотя и предыдущих грехов достаточно, чтобы отправить его на виселицу.

— Может быть, и так. Мы пока доказали лишь то, что у полковника был мотив убийства, но не более.

— Эээ, опять Вы со своими сложностями, инспектор, улик достаточно, пуля выпущена из его пистолета, мотив убийства у него был, чего же ещё Вам надо? Присяжные без колебаний признают его вину. Какая Вам разница, если всё равно Самуэля Тейлора повесят с Питером или без него?

— Я ищу истину. Логика событий подсказываем мне, что должен быть кто-то ещё, кто заинтересован в смерти сэра Девида, и кого очень опасался Питер Лоран.

Через несколько дней я получил ответ на свой запрос из Скотланд-Ярда. Вначале текста радиограммы содержались высказывания полковника Кельвина в мой адрес, видимо я заставил их изрядно поработать, затем шли сведения, которые позволили мне наконец расставить всё по своим местам.

В семье Джоржа МакЛорана было двое детей, Девид и его сестра Агнесса. Девид рано покинул дом, работал во многих местах, пока наконец не устроился служащим в банк мистера Гамильтона, за это время фамилия его превратилась из МакЛоран в Маклорен. Девиду повезло, он женился на дочери своего хозяина, мисс Элизабет Гамильтон, и когда его тесть оставил сей бренный мир, сэр Девид сделался владельцем банка, постепенно он перевел на себя все капиталы своей жены. Элизабет не отличалась ни красотой, ни ангельским характером, и, достигнув определенной высоты положения, сэр Девид решил, что достоин лучшей подруги жизни. Он связался с некой Амелией Эшби, представительницей обедневшего дворянского рода. Она была молода, красива, умела притвориться ласковой и нежной, и быстро окрутила преуспевающего бизнесмена.

Перейти на страницу:

Похожие книги