Читаем Отель «Калифорния» полностью

— Ощути их боль, Шелестова! Посмотри, как умирала твоя подруга!

— Пошел к дьяволу! — рыкнула, зажмурившись, усиливая собственный нажим. С потолка посыпалась штукатурка, бетон, сила взрыла мраморный пол, превратив его в пыльное крошево и камни.

— Ты же хочешь… Я знаю, что хочешь увидеть, как она умерла, — голос кретина стал еще более пискливым, гной из глаза тек не переставая, падая с подбородка ему на впалую грудь. И несмотря на то, что голос был таким же мерзким, как сам бес, он странно обволакивал, а место давления заняла боль.

Мне надо всего лишь коснуться его, просто дотронуться, чтобы подчинить себе…

Спину пронзила боль, как ожег плети, как росчерк скальпеля, и упало на пол несколько перьев.

Ирзамир самодовольно рассматривал собственную руку.

— Я даже так умею? Интересно, — протянул придурок, и я снова бросилась.

Но несмотря на узкий коридор, на отсутствие места для маневров, ему каким-то образом удалось уйти от нацеленных в кривую рожу когтей. Я даже не поняла, что случилось. Казалось, что вот он, рядом, стоит только протянуть руку, но через миг бес оказался за моей спиной. Толкнул так, что я не удержалась на ногах и рухнула на колени.

— Ты так легко сломала Арта, — прошипел мерзкий голос за спиной, когтистая лапа схватила за горло, острое колено уперлось в спину. — Ты вообще поразительно просто портишь мои игрушки. После тебя я займусь близ…

— Выкуси, пес, они тебе никогда не достанутся. Ксюша и Костя ушли! прорычала и дернулась вперед.

Ирз потерял опору, а я откатилась к противоположной стене, поднялась. Почемуто воспоминание о детях разозлило до такой степени, что остатки контроля разлетелись на жалящие осколки. Ирзамир все еще пытался пробиться к сознанию, но было все равно. Мне стало все равно. Его жалкие попытки управлять тем, чего он не понимает, чего никогда не знал, показались до того смешными, что улыбка невольно растянула губы.

— Ты достал меня, Ирз. Ты так достал меня. До печенок просто.

Ты будешь полыхать медленно и мучительно, сорвешь голос, я сломаю каждую кость в твоем теле, сделаю с тобой все то, что делал с девушками твой убогий подопечный.

Крошились вокруг стены, трещали перекрытия, гипсокартон и мрамор, краска падала пластами, гасли красные лампочки в потолке, стекловата осыпалась под ноги, будто заново пережеванная старая жвачка, поползли тараканы.

Санинспекции на тебя не было, Артур.

Ирзамир попятился, вздрогнул, за моей спиной что-то с грохотом свалилось на пол, серая пыль обволокла кеды.

— Только не говори мне, что передумал, — прошипела.

Стало все равно. Вообще на все, ярость вскрыла мне вены, заняла каждую клетку тела, заставила гореть, кипеть, плавиться. Она отравила, она одурманила, а за ней не было ничего.

Бес сделал еще шаг назад, как-то неловко дернулся, мерзкий запах стал гуще, давление на виски — еще немного сильнее. Но бежать ему было некуда. Выход остался за моей спиной, плотно запечатанный. А неловкие попытки пробиться ко мне только веселили. На краю сознания бледным размытым пятном мелькнуло лицо Оли, и я взревела, сжала руку на шее беса, даже не успев осознать, как оказалась в шаге от него, и шарахнула затылком о стену.

Хлипкая конструкция не выдержала, и Ирзамир пробил собой дыру.

Его кожа под пальцами ощущается размокшим куском мыла — скользкая, склизкая, легко продавливается. Губы шевелятся, гаденыщ пытается что-то сказать, вот только мне не хочется слушать, совершенно нет никакого желания. Я втыкаю палец в тот самый сочащийся гноем глаз. Ощущения мерзкие — тепло, вязко, липко. Звук хлюпающий, едва слышный, но все-таки он есть. Бес орет. И от этого крика ярость разгорается еще сильнее. Ею почти опаляет. Что-то снова падает сзади, и еще, и еще. ЬНи черта не видно, потому что последняя лампочка над головой только что рассыпалась красными искрами, острыми осколками, оцарапав щеку.

Я снова впечатываю беса в стену, и он проламывает ее окончательно, проваливается внутрь какого-то помещения. Здесь зеркало во всю стену, диван, шест.

Ирзамир корчится на полу и воет. Глаз вытек, он держится за него, между пальцев просачивается что-то темное и вонючее… смрадное… Запах такой, что на миг от него перехватывает дыхание. Наверное, эта дрянь — то, что заменяет ему кровь.

Я с трудом протискиваюсь в образовавшуюся дыру, для это приходится пригнуться и сложить крылья, потому что они не проходят.

Под ногами хрустит крошево бетона.

Я склоняюсь над бесом, снова хватаю его за шею и вздергиваю на ноги, швыряю в зеркало. Звон, визг, стойкий гнилостный запах.

— Что же ты, Ирзамир? Давай же, покажи, чему научился.

Теперь моя очередь придавливать его к полу. Под бесом битые осколки, и я слышу, как они входят в тело, впиваются. Знаю, что наибольшую боль причиняет крошево, потому что его много и оно впивается глубже, оставляя микроразрывы, болезненные, как щепка или иголка, загнанные под ноготь. Бес трепыхается, пытается сбросить мою ногу. Но куда ему? Мои крылья весят столько, сколько, пожалуй, не весит и сам урод, и я лишь усиливаю нажим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другая сторона: темные предания

Похожие книги