Читаем Отель с привидениями полностью

К концу рассказа Трейси взяла Элину за руки и, казалось, снова готова была заплакать.

— Как жаль, что я не знала тебя раньше, — ведь сейчас мне надо собираться и уезжать из Нью-Йорка. — На лице Трейси снова появилось выражение трагического отчаяния. — Конец всем моим мечтам. За эту комнату у меня уплачено только до конца этого месяца.

— Я могу тебе помочь. У меня очень много денег.

Луиза глотнула еще воды.

— «Пристанище страждущих» не назовешь таким уж надежным и спокойным, — проворчала Чарли.

Алекс в ответ сокрушенно покачала головой.

— Только представь: эта Калверт хочет прикарманить все деньги Элины!

— Ага, и между прочим, сто тысяч долларов в те времена были гораздо большей суммой, чем сейчас, — поддакнула Луиза. — Дедушка Тейлор говорил, что это все равно что теперь около миллиона.

В разговор вступила Джо:

— А когти мумии-то все возвращаются. Почему, интересно?

— Хотелось бы знать, правда ли кто-то пытается запугать Элину, все время подкидывая ей точно такие же птичьи лапы. Фу, она, наверно, готова была выпрыгнуть из окна своего четвертого этажа, когда почувствовала впившиеся в нее когти, — с отвращением проговорила Алекс.

— Элина держится очень уверенно. Думаю, что уверенность в себе в том и заключается, чтобы сохранять спокойствие в самых невероятных ситуациях, — предположила Чарли. — Я бы на ее месте непременно что-нибудь отчебучила, если бы эта мерзость снова оказалась среди моих вещей.

— Я предупреждала, что эта история отвратительна, — ответила Луиза. — При одном воспоминании о ней у меня всегда кровь стынет в жилах. И ведь это еще не конец…

— Слушайте, у меня от всего этого разыгрался аппетит! — Чарли вскочила с места. — Мне просто необходимо что-нибудь съесть.

— Вот видишь, — протянула Луиза, — ты все время ешь и при этом остаешься худой, как палка.

— Ты что, не наелась? — удивилась Джо. — Мы же только что напихались гамбургерами, картошкой фри и молочными коктейлями.

— Этих бутербродов мне надолго не хватает. Мне обязательно нужно что-нибудь существенное на десерт.

— Что ж, если ты это серьезно, то давай закажем еду в номер. — Джо помахала в воздухе большим, пышно украшенным меню. — Я нашла его в ящике стола. Только послушай: пирожное с муссом из темного шоколада. Или, например, творожный пудинг с вишней и шоколадной стружкой.

— М-м-м-м… Хватит! Так только на нервы действует, — облизнулась Чарли. — А как все это можно получить сюда?

— Надо просто позвонить и заказать, — объяснила Джо, — и вся еда прибудет прямо вот к этой двери. Нам даже не придется одеваться и выходить в ресторан.

Чарли была просто в восторге.

— Тогда давайте так и сделаем. И скорее, пока я не умерла с голоду!

— Алекс, звонить будешь ты, — распорядилась Луиза. — Поговори-ка с ними голосом мистера Миролюба.

<p>ГЛАВА 8</p>

Еду принесли через двадцать минут. Дверь открыла Джо. Молодой официант вкатил в номер накрытый белой скатертью сервировочный столик, на котором покоились четыре серебряных колпака. Взглянув на подушки и одеяла на полу, официант, казалось, оторопел.

— Прошу вас, леди, — произнес он с ухмылкой, картинно поднимая один за другим серебряные колпаки. — Двойная порция творожного пудинга с вишней, пирог с лаймом, пирожное с шоколадным муссом, тройная порция сливочного мороженого с вишневым сиропом, орехами и «гран марнье». Вы уверены, что сможете все это съесть? — иронично поинтересовался официант.

— Абсолютно, — ответила за всех Чарли.

Стараясь выглядеть как можно старше, Джо солидно спросила, где ей следует расписаться.

— Вот здесь, пожалуйста. Ваше имя и номер комнаты. — Служащий ловко вынул карточку из нагрудного кармана своего белоснежного пиджака.

Джо поставила витиеватую подпись, а Алекс вручила молодому человеку чаевые.

— Приятного аппетита, — хмыкнул он и выскользнул из комнаты, закрыв за собой дверь.

— О-о-о-о… Это просто рай земной! — простонала от удовольствия Чарли, принимаясь за свое мороженое.

В течение следующих нескольких минут в комнате не было слышно никаких других звуков, кроме чавканья, довольного сопения и стука ложек о посуду, — десерты исчезали на глазах.

— Я бы смогла съесть десять таких порций. — Чарли довольно светилась.

— Интересно, а чем кормили в «Пристанище страждущих»? — облизываясь, задалась вопросом Алекс. — Луиза, ты знаешь?

— Насколько мне известно, еда была одним из самых больших недостатков этого заведения.

— Рассказывай дальше, — попросила Джо. — Думаю, наконец вечно пустой желудок Чарли набит до отказа.

Чарли тут же ее поправила:

— Ну, не до отказа, но до состояния полного довольства. Продолжай, Луиза.

Сытые и довольные, девочки снова расселись по местам. Снова окунувшись в атмосферу «Пристанища страждущих» и вспомнив о переживаниях Элины, они помрачнели. В голосе рассказчицы зазвучали гневные нотки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночницы

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей